seul
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sommaire |
Français [modifier]
Étymologie
- Du latin solus.
Adjectif
| Singulier | Pluriel | |
|---|---|---|
| Masculin | seul /sœl/ |
seuls /sœl/ |
| Féminin | seule /sœl/ |
seules /sœl/ |
seul /sœl/
- Qui est sans compagnie ; qui n’est point avec d’autres.
- Elle ne voulait pas être seule. Elle sentait déjà l’horreur de sa solitude, l’insomnie prolongée, le tête-à-tête décevant avec Dieu. — (Albert Camus, L'Envers et l'Endroit, Gallimard, 1958, p.41)
- Orphelin, dans les expressions :
- Être seul au monde, être seul sur la Terre, n’avoir pas de famille, n’être uni à personne par les liens de l’affection, de l’amitié, vivre dans l’isolement.
- (Musique) En solo.
- Voix seule, Voix qui n’est pas mêlée à d’autres, qui chante pendant que les autres se taisent.
- À l'exclusion de tout autre ; unique. — Note : Dans cette acception, il se place généralement avant le nom, tandis qu’il se met ordinairement après dans le premier sens : (Un seul homme, un homme unique. Un homme seul, un homme qui se trouve sans compagnie.)
- Ainsi, seuls, en médecine d'urgence, les masques permettent une administration d’oxygène efficace : […]. — (Pierre Carli, Urgences médico-chirurgicales de l'adulte, Wolters Kluwer France, 2004, p.1460)
- Seules la testostérone et la dihydrotestostérone sont des androgènes actifs qui se lient spécifiquement aux récepteurs des androgènes. — (Loïc Guillevin, Sémiologie médicale, 2e éd., Lavoisier, 2011, p.343)
- La seule pensée de cette action est criminelle, La simple pensée de cette action est criminelle.
- Elliptiquement,
- Le gouvernement d’un seul, la monarchie absolue.
- Le pouvoir, l’autorité d’un seul.
Dérivés
- seul à seul
- seulement
- solitaire
- solitude
- tout seul (de soi-même, sans aucun secours)
Expressions
- cela va tout seul (cela va de soi, cela ne fait pas de difficulté)
- un malheur ne vient jamais seul
Traductions
- afrikaans : alleen (af), enigste (af), allenig (af)
- albanais : vetëm (sq)
- allemand : allein (de), alleinig (de), bloß (de), einzig (de)
- anglais : alone (en), only (en), sole (en), solitary (en), single (en), unaccompanied (en)
- catalan : sol (ca), únic (ca)
- chinois : 单 (zh) (單) (dān)
- danois : alene (da)
- espagnol : solo (es), único (es)
- espéranto : sola (eo)
- féroïen : einsamallur (fo)
- finnois : yksin (fi)
- frison : allinne (fy)
- grec : μόνος (el) (mόnos)
- hongrois : egyedül (hu)
- ido : sola (io)
- islandais : einn (is), aleinn (is), einmana (is)
- italien : solo (it)
- kinyarwanda : sa (rw)
- latin : solus (la)
- malais : sendiri (ms)
- maya yucatèque : hun (*)
- néerlandais : alleen (nl), enig (nl), louter (nl), verlaten (nl)
- norvégien : alene (no), aleine (no)
- papiamento : so (*)
- polonais : sam (pl)
- portugais : isolado (pt), só (pt), sozinho (pt), único (pt)
- roumain : singur (ro)
- russe : один (ru)
- suédois : ensam (sv)
- tchèque : sám (cs)
- turc : yalnız (tr)
- zoulou : -dwa (zu)
Prononciation
Anagrammes
Voir aussi
Références
- Tout ou partie de cet article est extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (seul), mais l’article a pu être modifié depuis.
Breton [modifier]
Étymologie
- Du vieux breton sodol.
- Mentionné dans le Catholicon (seuzl).
- À comparer avec les mots sawdl en gallois, seudhel en cornique (sens identique).
Nom commun
seul masculin /ˈsøːl/ (pluriel : seulioù) (collectif : singulatif : seulenn)
- Talon (de pied ou de chaussure).