caro
:
Français
Étymologie
- (Date à préciser) Vraisemblablement d’origine gitane[1].
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
caro | caros |
\ka.ʁo\ |
caro \ka.ʁo\ masculin
- (Argot) Tête.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Traductions
Prononciation
- France (Vosges) : écouter « caro [Prononciation ?] »
Références
Sources
- ↑ Robert Gordienne, Dictionnaire argotique des trucs, des bidules et des machins, Éditions Hors Commerce, 2004, page 121
Espagnol
Étymologie
- Du latin carus.
Adjectif
Genre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Masculin | caro \ˈka.ɾo\ |
caros \ˈka.ɾos\ |
Féminin | cara \ˈka.ɾa\ |
caras \ˈka.ɾas\ |
caro \ˈka.ɾo\
Antonymes
Anagrammes
Espéranto
Étymologie
- Du russe царь, car’.
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | caro \ˈt͡sa.ro\ |
caroj \ˈt͡sa.roj\ |
Accusatif | caron \ˈt͡sa.ron\ |
carojn \ˈt͡sa.rojn\ |
caro \ˈt͡sa.ro\ mot-racine
- Tsar.
Dérivés
Hyponymes
Prononciation
- France (Toulouse) : écouter « caro [Prononciation ?] »
Voir aussi
- caro sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références
Bibliographie
- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (racine U.V-4OA)
- caro sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- caro sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine "car-" présente dans la 1a Oficiala Aldono de 1909 (R de l’Akademio de Esperanto).
- Racine "-o" présente dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » ( de l’Akademio de Esperanto).
Francoprovençal
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
caro \Prononciation ?\ masculin
- Coin.
Notes
Forme du francoprovençal de Novalaise dans le Val Cenischia, Piémont.
Références
Ido
Étymologie
- De l’espéranto.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
caro \Prononciation ?\ |
cari \Prononciation ?\ |
caro \ˈʦa.rɔ\
Italien
Étymologie
- (Adjectif) Du latin carus.
- (Nom commun) Du latin scientifique carum, dérivé du grec κάρον káron (« carvi »).
Adjectif
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | caro \ˈka.ro\ |
cari \ˈka.ri\ |
Féminin | cara \ˈka.ra\ |
care \ˈka.re\ |
caro masculin
Synonymes
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
caro \ˈka.ro\ |
cari \ˈka.ri\ |
caro masculin
- Carvi — Carum carvi Linné - 1753
Prononciation
Anagrammes
Latin
Étymologie
- (Nom commun) De l’indo-européen commun *(s)ker[1] (« couper ») qui donne aussi scortum (« peau, cuir »), cortex (« écorce »), corium (« peau, cuir ») et curtus (« écourté, circoncis »).
- (Verbe) De l’indo-européen commun *kars-[1] (« frotter ») → voir harsch.
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | caro | carnēs |
Vocatif | caro | carnēs |
Accusatif | carnem | carnēs |
Génitif | carnis | carnum |
Datif | carnī | carnibus |
Ablatif | carnĕ | carnibus |
căro \Prononciation ?\ féminin
- Viande, chair.
- Le corps, la chair.
- Chair, pulpe des fruits.
- Partie molle de l'arbre entre l'aubier et le cœur.
- Partie molle et brillante d'une pierre, tache.
Synonymes
Dérivés
- Carna, déesse protectrice des gonds de portes, des petits enfants et des organes du corps, essentiels à la vie.
- carnālis, charnel.
- carnālĭtās, inclination charnelle, faiblesses de la chair.
- carnālĭtĕr, charnellement.
- carnārĭa, boucherie.
- carnārĭum, garde-manger, croc de boucherie.
- carnārĭus, relatif à la viande.
- carnārĭus, boucher - gros mangeur de viande.
- carnātĭo, embonpoint.
- carnātus, charnu, obèse.
- carnĕus, carné - charnel - corporel.
- carnicŭla, petit morceau de viande.
- carnifex, bourreau, exécuteur de justice.
- carnificina, lieu de torture.
- carnificĭum, torture.
- carnifĭcĭus, de supplice.
- carnifico ou carnificor, exécuter, décapiter, égorger.
- carnigĕr, revêtu de chair
- carnivorax ou carnivorus, carnivore, carnassier.
- carnōsus, charnu.
Dérivés dans d’autres langues
Verbe
caro, infinitif : carere \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Anagrammes
Références
- « caro », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
- ↑ a et b Julius Pokorny, Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage
Portugais
Étymologie
- Du latin carus.
Adjectif
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | caro | caros |
Féminin | cara | caras |
caro \Prononciation ?\ masculin
- Cher, coûteux.
- é muito caro.
- c’est très cher.
- meu caro amigo.
- mon cher ami.
- minha cara amiga.
- ma chère amie.
- casas mais caras do mundo.
- maisons les plus chères du monde.
- é muito caro.
Synonymes
Prononciation
- Portugal (Porto) : écouter « caro [Prononciation ?] »
- États-Unis : écouter « caro [Prononciation ?] »
Anagrammes
Vieux haut allemand
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
caro
Variantes
Références
- Rudolf Schützeichel, Althochdeutsches Wörterbuch, Max Niemeyer Verlag, Tübingen, 1989, 4e édition revue
Catégories :
- français
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Termes argotiques en français
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en latin
- Lemmes en espagnol
- Adjectifs en espagnol
- espéranto
- Mots en espéranto issus d’un mot en russe
- Lemmes en espéranto
- Noms communs en espéranto
- Appels eo-motrac utilisant der geo neo ref
- Racines nominales officielles en espéranto
- Prononciations audio en espéranto
- Mots en espéranto inclus dans la Plena Vortaro de Esperanto (1934)
- francoprovençal
- Noms communs en francoprovençal
- ido
- Mots en ido issus d’un mot en espéranto
- Lemmes en ido
- Noms communs en ido
- italien
- Mots en italien issus d’un mot en latin
- Lemmes en italien
- Adjectifs en italien
- Noms communs en italien
- latin
- Mots en latin issus d’un mot en indo-européen commun
- Étymologies en latin incluant une reconstruction
- Lemmes en latin
- Noms communs en latin
- Noms communs de la troisième déclinaison en latin
- Verbes en latin
- Verbes transitifs en latin
- portugais
- Mots en portugais issus d’un mot en latin
- Lemmes en portugais
- Adjectifs en portugais
- vieux haut allemand
- Adjectifs en vieux haut allemand