dock

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Français[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

De l’anglais dock.

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
dock docks
\dɔk\

dock \dɔk\ masculin

Exemple de dock (3)
  1. Vaste bassin entouré de quais, dans lequel entrent les vaisseaux pour déposer leurs cargaisons ou opérer leur chargement.
    • Leur forêt de mâts ne se montrait qu’en aval, dans une profonde entaille de la rive gauche, où la forêt semblait être plus épaisse encore. « Ce sont les docks, sans doute ?… dit P’tit-Bonhomme. — (Jules Verne, P’tit Bonhomme, chapitre 2-10, J. Hetzel et Cie, Paris, Illustrations par Léon Benett, 1891)
  2. Quelqu’un des magasins qui bordent ce bassin et qui servent d’entrepôts aux marchandises débarquées ; et, par une extension nouvelle, entrepôts ordinaires sans bassin. Note : Ce terme est généralement utilisé au pluriel.
    • L’Écosse l’attendait bouche bée. Il arriva à Glasgow vers une heure, et l’on raconte que le travail ne fut pas repris avant deux heures et demie dans les docks et les manufactures de cette ruche industrielle. — (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 30 de l’édition de 1921)
  3. (Informatique) Élément d’interface graphique permettant un accès rapide à des applications et fichiers.
  4. (Informatique) (Anglicisme) Station d'accueil d'un appareil informatique portable en lui offrant du courant électrique et une connectivité à divers périphériques.

Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]

  • Aide sur le thésaurus dock figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : bateau.

Traductions[modifier le wikicode]

Traductions à trier[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

Anglais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

(Marine) Du néerlandais dok.

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
dock
\dɒk\
ou \dɑk\
docks
\dɒks\
ou \dɑks\

dock \dɒk\ (Royaume-Uni), \dɑk\ (États-Unis)

  1. (Marine) Quai, embarcadère.
    • When I had done breakfasting the squire gave me a note addressed to John Silver, at the sign of the "Spy-glass," and told me I should easily find the place by following the line of the docks, — (Robert Louis Stevenson, Treasure Island)
      Quand nous eûmes déjeuné, M. Trelawney me chargea de porter un mot à John Silver, à l’enseigne de la Longue-Vue, ajoutant que je la trouverais aisément en suivant la ligne des quais.
  2. Action de joindre deux choses ensemble.
  3. Action de réduire les salaires.
  4. (Jurisprudence) Endroit où l’accusé est assis, dans la salle d’audience d’un tribunal.
    • Bring the prisoner to the dock.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
  5. (Botanique) Oseille.
    • Dock leaves are used to treat nettle stings.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
  6. Naissance de la queue d’un animal, ou ce qui reste de la queue d’un animal après que celle-ci eut été coupée.

Dérivés[modifier le wikicode]

Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]

Verbe [modifier le wikicode]

Temps Forme
Infinitif to dock
\dɒk\ ou \dɑk\
Présent simple,
3e pers. sing.
docks
\dɒks\ ou \dɑks\
Prétérit docked
\dɒkt\ ou \dɑkt\
Participe passé docked
\dɒkt\ ou \dɑkt\
Participe présent docking
\ˈdɒk.ɪŋ\ ou \ˈdɑ.kɪŋ\
voir conjugaison anglaise

dock \dɒk\ (Royaume-Uni), \dɑk\ (États-Unis)

  1. Se mettre au quai, arriver à un port, (pour un bateau).
    • You'll have to wait. The ship is still docking.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
  2. Couper une partie de la queue d'un animal.
  3. Réduire les salaires.
    • If that happens again, I'm going to dock your wages.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

Notes[modifier le wikicode]

  • En anglais, on parle des "docks" (pluriel) comme les bâtiments qui bordent les quais.

Prononciation[modifier le wikicode]

Homophones[modifier le wikicode]

Voir aussi[modifier le wikicode]

Suédois[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du vieux suédois doch, dogh, dogh, dog, thoch, thok, tog, du moyen bas allemand doch, du vieux saxon thōh, du proto-germanique *þauh. A remplacé cognatique þo et þó. Apparenté étymologiquement à l’allemand doch.

Conjonction [modifier le wikicode]

dock \dɔk\

  1. Pourtant, cependant, toutefois.

Prononciation[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]