« avocat » : différence entre les versions

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Contenu supprimé Contenu ajouté
Traductions : +roumain : avocado (assisté)
Ligne 1 : Ligne 1 :
== {{langue|fr}} ==
== {{langue|fr}} ==
=== {{S|étymologie}} ===
=== {{S|étymologie}} ===
: (Nom commun 1) {{date|1160}} Du {{étyl|la|fr|mot=advocatus|sens=défenseur, avoué}}.
: ''(Nom commun 1)'' {{date|1160}} Du {{étyl|la|fr|mot=advocatus|sens=défenseur, avoué}}.
: (Nom commun 2, adjectif) {{date|1771}} De l’{{étyl|en|fr|mot=avocado}} (Sir Hans Sloan, 1699), lui-même en provenance de l’{{étyl|es|fr|mot=aguacate}} (1640), issu du {{étyl|nah|fr|mot=āhuacatl|sens=testicule}}, à cause de l’[[analogie]] entre les formes du [[fruit]] et de l’[[organe]]. {{cf|guacamole}}
: ''(Nom commun 2, adjectif)'' {{date|1771}} De l’{{étyl|en|fr|avocado}} (Sir Hans Sloan, 1699), lui-même en provenance de l’{{étyl|es|fr|aguacate}} (1640), issu du {{étyl|nah|fr|āhuacatl|sens=avocat}}. Il y a une étymologie populaire selon laquelle le mot nahuatl signifie les testicules, mais en fait c’est un euphémisme ; le sens original est le fruit.


=== {{S|nom|fr|num=1}} ===
=== {{S|nom|fr|num=1}} ===

Version du 7 avril 2016 à 05:16

Français

Étymologie

(Nom commun 1) (1160) Du latin advocatus (« défenseur, avoué »).
(Nom commun 2, adjectif) (1771) De l’anglais avocado (Sir Hans Sloan, 1699), lui-même en provenance de l’espagnol aguacate (1640), issu du nahuatl āhuacatl (« avocat »). Il y a une étymologie populaire selon laquelle le mot nahuatl signifie les testicules, mais en fait c’est un euphémisme ; le sens original est le fruit.

Nom commun 1

Singulier Pluriel
Masculin avocat
\a.vɔ.ka\

avocats
\a.vɔ.ka\
Féminin avocate
\a.vɔ.kat\
avocates
\a.vɔ.kat\
Une avocate (en Angleterre)

avocat \a.vɔ.ka\ masculin (équivalent féminin : avocate)

  1. Modèle:justice Expert en droit qui défend ou assiste une partie dans un procès.
    • Un avocat raconta à ses voisins une cause jugée dans la journée. Il s’exprimait avec retenue, presque en confidence, à raison du sujet. — (Henri Barbusse, L’Enfer, Éditions Albin Michel, Paris, 1908)
    • Votre avocat a bien plaidé.
    • On rencontre maintenant de nombreuses avocates au Palais.
  2. Modèle:par ext Personne qui intercède pour un autre, qui la soutient, qui en défend les intérêts auprès de quelqu’un.
    • Vous avez en lui un bon avocat.
    • Je serai votre avocat auprès de lui.

Dérivés

Hyperonymes

Hyponymes

Vocabulaire apparenté par le sens

Traductions

Traductions à trier
Traduction en langue des signes française

Nom commun 2

Singulier Pluriel
avocat avocats
\a.vɔ.ka\

avocat \a.vɔ.ka\ masculin

Des avocats.
L’avocat (le fruit)
Un avocat.
Fruit sur l’arbre
  1. (Botanique) Modèle:cuisine Fruit de l’avocatier : baie ressemblant à une poire à la peau verte, la chair fondante, et un noyau central, dont le goût rappelle celui de l’artichaut. Anciennement nommée poire d'avocat.
    • Avocats à la vinaigrette.
    • L’avocat a une valeur nutritive très élevée, par suite de sa haute teneur en matière grasse, qui peut atteindre 30 %. Cependant, il est très facile à digérer. — (Cirad/Gret/MAE, Mémento de l’Agronome, 1 692 p., page 945, 2002, Paris, France, Cirad/Gret/Ministère des Affaires Etrangères (+ 2 cdroms))
  2. Couleur vert sombre soutenu tirant sur le jaune. #568203

Dérivés

Traductions

Adjectif

Invariable
avocat
\a.vɔ.ka\

avocat \a.vɔ.ka\ invariable

  1. De couleur avocat, vert sombre soutenu tirant sur le jaune. #568203

Prononciation

Voir aussi

Références

Occitan

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

Singulier Pluriel
avocat
\Prononciation ?\
avocats
\Prononciation ?\

avocat \Prononciation ?\ masculin

  1. Avocat (métier).