acerbe
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sommaire |
[modifier] Français
Étymologie
- Du latin acerbus.
Adjectif
| Singulier | Pluriel | |
|---|---|---|
| Masculin et féminin |
acerbe | acerbes |
| /a.sɛʁb/ | ||
acerbe /a.sɛʁb/ masculin et féminin identiques
- Qui est d’un goût âpre, se dit d'un vin acide, dur et âpre.
- Note : Goût mordant souvent lié à une note végétale (macération de rafles vertes en vinification rouge), vendange peu mûre.
- Le vin comme l'amour,
L'amour comme le vin,
Qu'ils soient impérissables,
Qu'ils soient sans lendemain,
Qu'ils soient bourrus, tranquilles,
Acerbes ou élégants,
Je suis sûre qu'il ne faut pas
Mettre d'eau dedans. — (Juliette Noureddine; Petite messe solennelle, 2008) - Dans ce dernier cas, le vin prend un goût acerbe, il agace les dents à la dégustation et décèle ainsi facilement la présence de l'acide tartrique qui, d' ailleurs, peut être reconnu et dosé par analyse chimique. — (Pierre Andrieu, La viticulture, ses procédés et son matériel, 1901)
- (Figuré) Cruel, impitoyable (en parlant d'un ton, d’une parole, d’un propos)
- Il a tenu des propos acerbes.
- Cette critique acerbe, conforme à l'esprit comme au ton de la préface de cette deuxième partie, plaira beaucoup aux lecteurs. — (José-Manuel Losada-Goya, Bibliographie critique de la littérature espagnole en France au XVIIe siècle, 1999)
Synonymes
Antonymes
Traductions
(1)
- afrikaans : skerp (af), bitter (af), wrang (af), suur (af)
- allemand : grell (de), herb (de), scharf (de), beißend (de), heftig (de), hart (de), rau (de), streng (de), herb (de), bitter (de), rau (de), streng (de)
- anglais : acerbic (en), vinegary (en), acrid (en), acrimonious (en), acidulous (en), astringent (en)
- arabe : لاذع المذاق (ar)
- catalan : acerb (ca)
- danois : skarp (da)
- espagnol : afilado (es), agudo (es), acerbo (es), acre (es), acerbo (es)
- espéranto : akra (eo), acerba (eo)
- féroïen : hvassur (fo)
- finnois : terävä (fi)
- frison : bitsich (fy), skerp (fy)
- gaélique écossais : geur (gd)
- hongrois : éles (hu), hegyes (hu)
- ido : acerba (io)
- indonésien : ketus (id)
- islandais : beittur (is), skarpur (is), hrjúfur (is), leiftandi (is), beiskur (is)
- italien : acuto (it), affilato (it), aguzzo (it), appuntito (it), aspro (it), piccante (it), tagliente (it), acre (it), acuta (it)
- latin : acer (la), acutus (la), acerbus (la)
- maya yucatèque : yeh (*)
- néerlandais : bijtend (nl), doordringend (nl), fel (nl), guur (nl), schel (nl), scherp (nl), schril (nl), snerpend (nl), scherp (nl)
- polonais : ostry (pl)
- portugais : acre (pt), afiado (pt), agudo (pt), cortante (pt), penetrante (pt), picante (pt), ríspido (pt), acerbo (pt)
- sranan : srapu (*)
- suédois : amper (sv), egg (sv), gräll (sv), gäll (sv), skarp (sv)
- swahili : -kali (sw)
- tagalog : matálas (tl), matúlis (tl)
- tchèque : ostrý (cs)
Traductions
(2)
- arabe : أسلوب جارح (ar) (information à préciser ou à vérifier)
- catalan : acerb (ca)
Références
-
Tout ou partie de cet article est extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (acerbe), mais l’article a pu être modifié depuis.
[modifier] Ido
Étymologie
Adverbe
acerbe /a.ˈʦɛr.bɛ/