bitter
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sommaire |
Français [modifier]
Étymologie
- (Nom) (1721) Apparait sous la forme pitre, de l’allemand Bitter ; la forme actuelle est probablement un réemprunt au néerlandais bitter (même sens) qui partage le même étymon.
- (Verbe 1) De l’argot polytechnicien « punir » (1905), dérivé de bitte avec la désinence -er, suivant la même évolution que baiser.
- (Verbe 2) De l’ancien français bitter (« prendre »), probable variante de butter.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| bitter | bitters |
| /bi.tɛʁ/ ou /bi.tœʁ/ |
|
bitter /bi.tɛʁ/ masculin
- Liqueur apéritive fabriquée à partir de l’infusion de plantes amères.
- L’apéritif est une des grosses préoccupations du faisan, […]. Tout en dégustant des vermouths, des bitters, des pernods père et fils, on échange des tuyaux et chacun s’efforce de tirer les vers du nez de son voisin. — (Victor Méric, Les compagnons de l’Escopette, 1930, p. 122-123)
Synonymes
Verbe 1
bitter /bi.te/ transitif 1er groupe (conjugaison)
- (Marine) Enrouler une amarre autour d’une bitte.
- Il [Jack] changea de position, rappelé à la vie réelle par les chansons de ses deux compagnons qui criaient des refrains de bord : Et bitte et bosse ! − Et quelle noce ! — (Alphonse Daudet, Jack, t. 2, 1876)
Verbe 2
bitter /bi.te/ transitif 1er groupe (conjugaison)
- (Argot) Prendre, prendre en faute.
- Se faire bitter.
- (Argot) Comprendre.
- Ne rien bitter à.
Prononciation
- Le mot bitter est l’un des rares homographes non homophones en français. Pour le nom, le r final se prononce (/bi.tɛʁ/), alors que pour le verbe il ne se prononce pas (/bi.te/).
- France (Île-de-France) : écouter « bitter [bi.tɛʁ] »
- France (Île-de-France) : écouter « bitter [bi.te] »
Homophones
- bitai, bité, bitée, bitées, biter, bités, bitez → voir biter
- bittai, bitté, bittée, bittées, bittés, bittez
Références
Ancien français [modifier]
Étymologie
- Probable variante de butter.
Verbe
bitter /Prononciation ?/ transitif (conjugaison)
- Toucher (un héritage), prendre (pour soi), avoir pour but.
- de ne bitter ne toucher aux dicts heritages.
Synonymes
Références
- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du ixe au xve siècle bitter 1881, édition de Paris, 1881-1902, F. Vieweg
Afrikaans [modifier]
Étymologie
- Voyez bitter en allemand.
Adjectif
bitter
Synonymes
Allemand [modifier]
Étymologie
- Du vieux haut allemand bittar.
Adjectif
bitter
Dérivés
Expressions
Anglais [modifier]
Étymologie
Adjectif
| Nature | Forme |
|---|---|
| Positif | bitter |
| Comparatif | bitterer |
| Superlatif | bitterest |
| Nature | Forme |
|---|---|
| Positif | bitter |
| Comparatif | more bitter |
| Superlatif | most bitter |
bitter /ˈbɪt.ə(ɹ)/
- Amer, aigre, âcre.
- The coffee was bitter.
- Le café était amer.
- The coffee was bitter.
- Perçant, piquant, glacial.
- A bitter wind blew from the north.
- Un vent glacial soufflait du Nord.
- A bitter wind blew from the north.
- Violent, féroce.
- They’re bitter enemies.
- Ce sont des ennemis féroces.
- They’re bitter enemies.
- Cynique
- I’ve been bitter ever since that defeat.
- Je suis toujours cynique depuis cette défaite.
- I’ve been bitter ever since that defeat.
Antonymes
Voir aussi
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| bitter /ˈbɪt.ə(ɹ)/ |
bitters /ˈbɪt.ə(ɹ)z/ |
bitter /ˈbɪt.ə(ɹ)/
- Définition manquante ou à compléter. (Ajouter)
Prononciation
- États-Unis : écouter « bitter [ˈbɪt.ə(ɹ)] »
Danois [modifier]
Étymologie
- Voyez bitter en allemand.
Adjectif
bitter
Norvégien [modifier]
Étymologie
- Voyez bitter en allemand.
Adjectif
bitter
Néerlandais [modifier]
Étymologie
Adjectif
bitter
Adverbe
- Fort, très, affreusement.
- iets bitter nodig hebben : avoir désespérément besoin de qc.
Synonymes
amer
- -
Prononciation
- Pays-Bas : écouter « bitter »
Suédois [modifier]
Étymologie
Adjectif
bitter
Synonymes
Prononciation
- Suède : écouter « bitter [Prononciation ?] »
Catégories :
- Mots en français issus d’un mot en allemand
- Mots en français issus d’un mot en néerlandais
- Mots en français issus d’un mot en ancien français
- français
- Noms communs en français
- Verbes en français
- Verbes transitifs en français
- Verbes du premier groupe en français
- Lexique en français de la marine
- Argot en français
- Homographes non homophones en français
- Argot polytechnicien en français
- ancien français
- Verbes en ancien français
- Verbes transitifs en ancien français
- afrikaans
- Adjectifs en afrikaans
- Mots en allemand issus d’un mot en vieux haut allemand
- allemand
- Adjectifs en allemand
- Mots en anglais issus d’un mot en anglo-saxon
- anglais
- Adjectifs en anglais
- Noms communs en anglais
- danois
- Adjectifs en danois
- norvégien
- Adjectifs en norvégien
- Mots en néerlandais issus d’un mot en vieux néerlandais
- Mots en néerlandais issus d’un mot en proto-germanique
- néerlandais
- Adjectifs en néerlandais
- Adverbes en néerlandais
- Mots en suédois issus d’un mot en vieux norrois
- Mots en suédois issus d’un mot en proto-germanique
- suédois
- Adjectifs en suédois