hart
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sommaire |
[modifier] Français
Étymologie
- Du germain hard, filasse.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| hart | harts |
| (h aspiré)/aʁ/ | |
hart féminin
- Espèce de lien fait d’osier, ou d’autre bois fort pliant, dont on lie les fagots, les bourrées, etc.
- […]: des chênes bien droits, bien drus, du bois de marine extra. Ils les attachaient sur des futailles, en radeaux que reliaient l'un à l'autre des harts grosses comme des poignets d'enfants, des harts que seul savait fabriquer le Baptiste Chapelle, […]. — (Jean Rogissart, Passantes d'Octobre, 1958)
- […] & on laisse le bout supérieur de ce mât déborder le soin pour pouvoir y attacher, avec des harts, des playons, au bout desquels sont pareillement attachées de grosses pierres, qui empêchent que le vent n'emporte la pointe de la meule. — (Henri-Louis Duhamel Du Monceau, Éléments d'agriculture, t.2, 1762)
- Le saule, le peuplier, le noisetier, l'aune, le bouleau, le hêtre et le chêne, sont les essences de bois que l'on doit préférer pour les fascines, les harts, clayons et piquets, à employer pour la confection des matériaux de sape. — (Joseph Laisné, Aide-mémoire portatif à l'usage des officiers du génie, 1839)
- Corde dont on étranglait les criminels.)
- On lui donna certaine somme.
Il devait au bout de dix ans
Mettre son âne sur les bancs ;
Sinon, il consentait d’être en place publique
Guindé la hart au col, étranglé court et net,
Ayant au dos sa Rhétorique,
Et les oreilles d’un Baudet. — (La Fontaine, VI, 19, Le Charlatan) - — Oui, à mort! hurlèrent une centaine de furieux, comme si la grande masse leur eût donné la réplique.
— A la hart! à la hart ! cria le grand ensemble ; vive le roi !
— Non ! non ! pas de potence ! cria la majorité, vive Colbert! — (Alexandre Dumas, Le vicomte de Bragelonne, t.1)
- On lui donna certaine somme.
- (Par extension) (Arts) Chevillette de fer en demi-cercle et fixée à la muraille, sur laquelle le gantier et le peaussier passent et étirent les peaux.
Synonymes
Traductions
Traductions manquantes. (Ajouter)
Prononciation
- /aʁ/ — Note : h aspiré, «la hart» et non «l’har», monosyllabe, bref; selon le "Feraud grammatical".
Références
- Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872-1877 (hart)
- R. Grandsaignes d'Hauterive, Dictionnaire d'ancien français - Moyen age & Renaissance, Larousse.
Tout ou partie de cet article est extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (hart), mais l’article a pu être modifié depuis.
[modifier] Afrikaans
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
hart /Prononciation ?/
- (Anatomie) Cœur.
[modifier] Allemand
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
hart /'haʁt/ comparatif härter, superlatif härtesten
- Grossier, rude, rustique, vulgaire.
- Acéré, aigre, aigu, piquant, rude, âcre, coupant, tranchant, pointu, affilé, vive, marqué, accusé, tranché, saillant, vif, perçant, âpre, cuisant, fort, acerbe, mordant, incisif, subtil, pénétrant, fin.
- Dur.
- Hart zu glauben. : « Dur à croire. »
- Beton ist ein hartes Material. : « Le béton est un matériau dur. »
Prononciation
- Autriche : écouter « hart [hart] »
[modifier] Anglais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
hart /Prononciation ?/ (pluriel : harts)
- Cerf.
Prononciation
- États-Unis : écouter « hart »
[modifier] Frison
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
hart /Prononciation ?/
- Cerf.
[modifier] Néerlandais
Étymologie
Nom commun
| Singulier | Pluriel | |
|---|---|---|
| Nom | hart | harten |
| Diminutif | hartje | hartjes |
hart /ɦɑɾt/ het
- (Anatomie) cœur
- (Figuré) je zult je hart kunnen ophalen
- tu seras servi
- het gaat niet van harte
- le cœur n’y est pas
- diep in mijn hart
- en mon for intérieur
- uit het oog, uit het hart
- loin des yeux, loin du cœur
- (Figuré) je zult je hart kunnen ophalen
- (Technique) axe
- door het hart van de machine
- en passant par l’axe de la machine
- door het hart van de machine
[modifier] Suédois
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adverbe
hart /Prononciation ?/
Synonymes
Catégories :
- français
- Noms communs en français
- Mots à h aspiré
- Lexique en français de l’art
- afrikaans
- Noms communs en afrikaans
- Lexique en afrikaans de l’anatomie
- allemand
- Adjectifs en allemand
- anglais
- Noms communs en anglais
- frison
- Noms communs en frison
- néerlandais
- Noms communs en néerlandais
- Lexique en néerlandais de l’anatomie
- Métaphores en néerlandais
- Lexique en néerlandais de la technique
- suédois
- Adverbes en suédois