gazon
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sommaire |
Français [modifier]
Étymologie
- (1178) wason (variante régionale) ; (1213) gason. Du francique *waso « gazon, fange » (cf. néerlandais waas), restitué d’après waso en vieux saxon et vieux haut allemand ; apparenté à l'allemand régional (Ouest) Wasen « gazon », à l'anglais ooze « boue, bourbe ».
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| gazon | gazons |
| /ɡa.zɔ̃/ ou /ɡɑ.zɔ̃/ |
|
gazon /ɡa.zɔ̃/ ou /ɡɑ.zɔ̃/ masculin
- (Botanique) Végétation courte de plantes herbacées.
- La noirceur de la tourbe et des basaltes est coupée par des taches d’un gazon vert et abondant qui, bien que coriace, sert cependant de nourriture à près de 200.000 moutons sauvages, venus on ne sait d’où. — (Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928)
- (Jardinage) Herbe courte et fine, le plus souvent en parlant des graminées et spécialement un mélange de ray-grass anglais, de fétuques et d’agrostis.
- Ce jardin était silencieux, avec ses allées tombales, ses peupliers étêtés, ses gazons piétinés, à moitié morts. — (Joris-Karl Huysmans, La Cathédrale, Plon-Nourrit, 1915)
- Surface couverte de cette herbe.
- […] une surface solide, mais doucement humectée et qui ressemblait particulièrement à du velours vert de Gênes. C'était évidement du gazon, mais un gazon comme nous n'en voyons guère qu'en Angleterre, aussi court, aussi épais, aussi uni, et aussi brillant de couleur. — (Edgar Poe, Le cottage Landor, dans Histoires grotesques et sérieuses, traduction de Charles Baudelaire)
- Aussi, je me cachai derrière la première, à l'angle de la rue, dotée d'un gazon envahi par les mauvaises herbes et d'un grand lantana aux fleurs rouge et jaune couvertes de poussière qui luttait sur la façade contre un chèvrefeuille. — (Raymond Chandler, L'homme qui aimait les chiens, traduction de Michel Philip et Andrew Poirier, dans Les ennuis, c'est mon problème )
- L’été on adore se coucher au soleil sur le gazon.
- (Jardinage) Motte ou plaque de terre couverte d’herbe que l’on découpe à la bêche ou avec une machine et dont on se sert pour faire les pelouses artificielles.
- Pour une trentaine de sous, on achetait un lapin aux éclusiers et on le fricassait en chemin, sur un coupon garni de gazon et de pierres. — (Jean Rogissart, Passantes d'Octobre, 1958)
- Gazons plaqués ou gazons de placage. — Motte de gazon.
Synonymes
Dérivés
Traductions
- anglais : lawn (en), green (en)
- catalan : gespa (ca)
- danois : græsplæne (da)
- espagnol : césped (es)
- espéranto : herbotapiŝo (eo)
- féroïen : grasvøllur (fo)
- frison : gersfjild (fy)
- gaélique écossais : lianag (gd)
- hébreu ancien : דֶּשֶׁא(*) masculin
- ido : gazono (io)
- italien : tappeto erboso (it)
- néerlandais : gazon (nl), grasmat (nl), grasveld (nl), perk (nl)
- occitan : pelenc (oc), pelena (oc), tepa (oc), girba (oc)
- portugais : gramado (pt)
- roumain : gazon (ro)
- suédois : gräsmatta (sv)
Adjectif
gazon /ɡa.zɔ̃/ ou /ɡɑ.zɔ̃/ invariable
- De la couleur du vert de l'herbe. #3A9D23
Synonymes
Prononciation
- /ɡa.zɔ̃/ ou /ɡɑ.zɔ̃/
- France (Paris) : écouter « du gazon [dy ɡa.zɔ̃] »
- Québec (région de Québec) : [ɡa.zõ]
- Québec (Montréal) : [ɡɑ.zõ]
Voir aussi
Références
- Tout ou partie de cet article est extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (gazon), mais l’article a pu être modifié depuis.
- TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé (1971-1994) (gazon)
Néerlandais [modifier]
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
gazon
Synonymes
Roumain [modifier]
Étymologie
- Du français gazon.
Nom commun
| neutre | Singulier | Pluriel | ||
|---|---|---|---|---|
| cas | non articulé | articulé | non articulé | articulé |
| Nominatif Accusatif |
gazon | gazonul | gazoane | gazoanele |
| Datif Génitif |
gazon | gazonului | gazoane | gazoanelor |
| Vocatif | ||||
gazon nominatif accusatif neutre singulier
Synonymes
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en francique
- Noms communs en français
- Lexique en français du jardinage
- Adjectifs en français
- néerlandais
- Noms communs en néerlandais
- roumain
- Mots en roumain issus d’un mot en français
- Noms communs en roumain
- Noms communs neutres en roumain
- Cas nominatifs en roumain
- Cas accusatifs en roumain
- Lexique en roumain du jardinage
- Couleurs en français
- Plantes en français