« remuer » : différence entre les versions

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Contenu supprimé Contenu ajouté
Ligne 10 : Ligne 10 :
#* ''Puisqu'il faut tout avouer, je descendrai en moi jusqu'au tréfonds, j'en '''remuerai''' la lie et j'en étalerai la pestilence.'' {{source|{{Citation/Jean Rogissart/Hurtebise aux griottes/1954|48}}}}
#* ''Puisqu'il faut tout avouer, je descendrai en moi jusqu'au tréfonds, j'en '''remuerai''' la lie et j'en étalerai la pestilence.'' {{source|{{Citation/Jean Rogissart/Hurtebise aux griottes/1954|48}}}}
# {{particulier}} [[transporter|Transporter]] de la [[terre]] d’un [[lieu]] à un [[autre]].
# {{particulier}} [[transporter|Transporter]] de la [[terre]] d’un [[lieu]] à un [[autre]].
#* ''En face, au bout d’une chaîne de collines, des terres '''remuées''' indiquaient le nouveau fort de Cormeilles.'' {{source|{{nom w pc|Guy de Maupassant}}, ''Une partie de campagne'', dans ''La maison Tellier'', 1891, collection Le Livre de Poche, page 186.}}
#* ''En face, au bout d’une chaîne de collines, des terres '''remuées''' indiquaient le nouveau fort de Cormeilles.'' {{source|{{w|Guy de Maupassant}}, ''Une partie de campagne'', dans ''La maison Tellier'', 1891, réédition Le Livre de Poche, page 186}}
#* ''Le déchaumage est donc une façon culturale légère, destinée, '''en remuant''' la couche superficielle du sol, à enterrer les mauvaises graines, pour qu'elles germent au plus vite.'' {{source|''Les mauvaises herbes et leur destruction'', dans ''Almanach de l'Agriculteur français - 1932'', page 86, éditions ''La Terre nationale''}}
#* ''Le déchaumage est donc une façon culturale légère, destinée, '''en remuant''' la couche superficielle du sol, à enterrer les mauvaises graines, pour qu'elles germent au plus vite.'' {{source|''Les mauvaises herbes et leur destruction'', dans ''Almanach de l'Agriculteur français - 1932'', éditions ''La Terre nationale'', page 86}}
#* ''Il lui a fallu '''remuer''' beaucoup de terre pour faire ce jardin.''
#* ''Il lui a fallu '''remuer''' beaucoup de terre pour faire ce jardin.''
# {{figuré|fr}} {{familier|fr}} [[poursuivre|Poursuivre]] ou [[réveiller]] une [[affaire]] [[négligée]], [[oubliée]] ou [[interrompue]].
# {{figuré|fr}} {{familier|fr}} [[poursuivre|Poursuivre]] ou [[réveiller]] une [[affaire]] [[négligée]], [[oubliée]] ou [[interrompue]].
Ligne 20 : Ligne 20 :
#* ''Les grands mouvements de l’éloquence '''remuent''' l’âme, le cœur.''
#* ''Les grands mouvements de l’éloquence '''remuent''' l’âme, le cœur.''
#*''Des paroles si touchantes '''remuèrent''' les juges, l’auditoire.''
#*''Des paroles si touchantes '''remuèrent''' les juges, l’auditoire.''
#* ''Puis, elle eut la chance de trouver la cruche, elle lava un verre qu’elle emplit ensuite jusqu’au bord, et qu’elle s’apprêtait à vider, lorsqu’un extraordinaire spectacle la '''remua''' à un tel point, qu’elle le posa près de ses gants, sans boire.'' {{source|{{w|Émile Zola}}, ''{{w|Le Docteur Pascal}}'', G. Charpentier, 1893, {{ws|Le Docteur Pascal/9|chapitre IX}}}}
# [[agiter|Agiter]], [[mettre]] en mouvement, [[pousser]] à une [[entreprise]], à la [[révolte]].
# [[agiter|Agiter]], [[mettre]] en mouvement, [[pousser]] à une [[entreprise]], à la [[révolte]].
#* ''Il '''remua''' le peuple.''
#* ''Il '''remua''' le peuple.''

Version du 22 octobre 2021 à 06:32

Français

Étymologie

Dérivé de muer, avec le préfixe re-.

Verbe

remuer \ʁə.mɥe\ transitif 1er groupe (voir la conjugaison) (pronominal : se remuer)

  1. Mouvoir, déplacer.
    • Cette fois, je fermai les poings à m'enfoncer les ongles dans la paume. J'étais décidé à ne plus remuer les doigts. — (Henri Alleg, La Question, 1957)
    • Puisqu'il faut tout avouer, je descendrai en moi jusqu'au tréfonds, j'en remuerai la lie et j'en étalerai la pestilence. — (Jean Rogissart, Hurtebise aux griottes, L’Amitié par le livre, Blainville-sur-Mer, 1954, p. 48)
  2. Modèle:particulier Transporter de la terre d’un lieu à un autre.
    • En face, au bout d’une chaîne de collines, des terres remuées indiquaient le nouveau fort de Cormeilles. — (Guy de Maupassant, Une partie de campagne, dans La maison Tellier, 1891, réédition Le Livre de Poche, page 186)
    • Le déchaumage est donc une façon culturale légère, destinée, en remuant la couche superficielle du sol, à enterrer les mauvaises graines, pour qu'elles germent au plus vite. — (Les mauvaises herbes et leur destruction, dans Almanach de l'Agriculteur français - 1932, éditions La Terre nationale, page 86)
    • Il lui a fallu remuer beaucoup de terre pour faire ce jardin.
  3. (Sens figuré) (Familier) Poursuivre ou réveiller une affaire négligée, oubliée ou interrompue.
    • Si vous m’en croyez, vous ne remuerez pas cette affaire.
    • Ce n’est pas une chose à remuer en ce temps-ci.
  4. (Désuet) Nettoyer et changer de langes d'un enfant.
  5. Émouvoir, exciter un sentiment, un mouvement dans l’âme.
    • Les grands mouvements de l’éloquence remuent l’âme, le cœur.
    • Des paroles si touchantes remuèrent les juges, l’auditoire.
    • Puis, elle eut la chance de trouver la cruche, elle lava un verre qu’elle emplit ensuite jusqu’au bord, et qu’elle s’apprêtait à vider, lorsqu’un extraordinaire spectacle la remua à un tel point, qu’elle le posa près de ses gants, sans boire. — (Émile Zola, Le Docteur Pascal, G. Charpentier, 1893, chapitre IX)
  6. Agiter, mettre en mouvement, pousser à une entreprise, à la révolte.
    • Il remua le peuple.
    • Il remuait les esprits.
  7. (Intransitif) Faire un mouvement, bouger.
    • Ne remuez pas de là.
    • Il n’est pas mort, il remue encore.
    • Elle est grosse de cinq mois, elle a senti son enfant remuer.
    • Il y a du vent : les feuilles remuent.
  8. (Intransitif) (Sens figuré) (Familier) Agir, tenter quelque chose.
    • On ne vous conseille pas de remuer.
    • Si vous remuez, vous êtes perdu.

Dérivés

Traductions

Traductions à trier

Prononciation

Références