pala
:

Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- De l’espagnol pala.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
pala | palas |
\Prononciation ?\ |

pala féminin \Prononciation ?\
- (Pelote basque) Raquette en bois permettant la pratique d'une des spécialités de la pelote basque.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Pelote basque) (Par extension) Jeu de pelote basque.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes[modifier le wikicode]
Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]
pala figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : pelote.
Traductions[modifier le wikicode]
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes
Espagnol[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin pala.
Nom commun [modifier le wikicode]
pala \Prononciation ?\ féminin
Dérivés[modifier le wikicode]
Synonymes[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « pala [Prononciation ?] »
Voir aussi[modifier le wikicode]
- pala sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
Espéranto[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Adjectif [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | pala \ˈpa.la\ |
palaj \ˈpa.laj\ |
Accusatif | palan \ˈpa.lan\ |
palajn \ˈpa.lajn\ |
pala \ˈpa.la\ mot-racine UV
- Pâle.
Dérivés[modifier le wikicode]
Académique:
Autre:
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Toulouse) : écouter « pala [Prononciation ?] »
Anagrammes[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
Bibliographie[modifier le wikicode]
- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (selon Retavortaro)
- pala sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- pala sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine(s) ou affixe(s) "pal-", "-a" présentes dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).
Estonien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Voir le finnois pala de même sens.
Nom commun [modifier le wikicode]
pala \Prononciation ?\
Finnois[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
Déclinaison
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | pala | palat |
Génitif | palan | palojen palain (rare) |
Partitif | palaa | paloja |
Accusatif | pala [1] palan [2] |
palat |
Inessif | palassa | paloissa |
Élatif | palasta | paloista |
Illatif | palaan | paloihin |
Adessif | palalla | paloilla |
Ablatif | palalta | paloilta |
Allatif | palalle | paloille |
Essif | palana | paloina |
Translatif | palaksi | paloiksi |
Abessif | palatta | paloitta |
Instructif | — | paloin |
Comitatif | — | paloine- [3] |
Notes [1] [2] [3]
|
pala \ˈpɑ.lɑ\
- Fragment, morceau, pan, pièce, bout, part.
- Leivän pala, lihan pala.
- Morceau/bout de pain, morceau de viande.
- Kuka haluaa viimeisen palan kakkua?
- Qui veut la dernière part du gâteau ?
- Koira repi palan paidasta.
- Le chien a déchiré un morceau de la chemise.
- Leivän pala, lihan pala.
- Goûter, petit repas.
- aamupala
- petit-déjeuner
- välipala
- goûter (d’après-midi)
- iltapala
- goûter de soir
- aamupala
Dérivés[modifier le wikicode]
Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]
Forme de nom commun [modifier le wikicode]
pala \ˈpɑlɑ\
- Accusatif II singulier de pala.
Forme de verbe [modifier le wikicode]
pala \ˈpɑ.lɑʔ\
- Conjugaison négative de l’indicatif présent de palaa.
- Miksi tämä ei pala?
- Pourquoi ceci ne brûle-t-il pas ?
- Miksi tämä ei pala?
- Impératif présent de la deuxième personne du singulier de palaa.
- Nuotio, pala nyt!
- Feu de camp, vas-y brûle !
- Nuotio, pala nyt!
- Conjugaison négative de l’impératif présent de palaa.
- Älä pala!’'
- Ne brûle pas !
- Älä pala!’'
Anagrammes[modifier le wikicode]
Ido[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Voir l’espéranto pala.
Adjectif [modifier le wikicode]
pala \ˈpa.la\
- Pâle.
Indonésien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
pala \Prononciation ?\
Anagrammes[modifier le wikicode]
Italien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin pala.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
pala \Prononciation ?\ |
pale \Prononciation ?\ |
pala féminin
Dérivés[modifier le wikicode]
- pala da neve (« pelle à neige »)
Prononciation[modifier le wikicode]
- Italie : écouter « pala [Prononciation ?] »
Latin[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Selon Varron, pala a pangendo — (Varron L. L. 5, § 134) de pango (« ficher en terre »), crase de pagella ; voir pagina.
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | pală | palae |
Vocatif | pală | palae |
Accusatif | palăm | palās |
Génitif | palae | palārŭm |
Datif | palae | palīs |
Ablatif | palā | palīs |
pala \Prononciation ?\ féminin
- Pelle, bêche.
- palas vendundas sibi ait ... ut hortum fodiat. — (Plaute, Poen. 5, 2, 58)
- Pelle de boulanger pour enfourner le pain.
- Chaton de bague.
- palam anuli ad palmam convertere — (Cic. Off. 3, 9, 38)
- (Anatomie) Omoplate, os en forme de pelle.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Botanique) Bananier, plante aux feuilles en forme de pelle.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes[modifier le wikicode]
- (Chaton) funda
Dérivés dans d’autres langues[modifier le wikicode]
Voir aussi[modifier le wikicode]
- pala sur l’encyclopédie Wikipédia (en latin)
Références[modifier le wikicode]
- « pala », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
- « pala », dans Charlton T. Lewis et Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 → consulter cet ouvrage
Mavea[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
pala \Prononciation ?\
Occitan[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du latin pala (« bêche »).
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
pala \ˈpalo̞\ |
palas \ˈpalo̞s\ |
pala [ˈpalo̞] (graphie normalisée) féminin
- Pelle.
- Partie de la rame qui frappe l’eau, pale.
- Espèce de petite vanne qui sert à ouvrir et fermer le biez d’un moulin.
- Paleron de porc.
- Dent de devant, incisive.
- Aube d’une roue.
Dérivés[modifier le wikicode]
Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]
- 1
- 3
- 4
- 5
- 6
Prononciation[modifier le wikicode]
- languedocien : [ˈpalo̞]
- niçois : [ˈpala]
- France (Béarn) : écouter « pala [Prononciation ?] »
Références[modifier le wikicode]
- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Georges Castellana, Dictionnaire niçois-français, Serre, Nice, 1952
- Frédéric Mistral, Lou Tresor dóu Félibrige ou Dictionnaire provençal-français embrassant les divers dialectes de la langue d’oc moderne, 1879
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
Portugais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
pala \Prononciation ?\ féminin
Synonymes[modifier le wikicode]
Anagrammes[modifier le wikicode]
Tagalog[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adverbe [modifier le wikicode]
pala ?
- Vraiment ?
Songhaï koyraboro senni[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
pala
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en espagnol
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Lexique en français de la pelote basque
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en latin
- Lemmes en espagnol
- Noms communs en espagnol
- Termes argotiques en espagnol
- espéranto
- Mots en espéranto issus d’un mot en anglais
- Mots en espéranto issus d’un mot en français
- Lemmes en espéranto
- Adjectifs en espéranto
- Racines adjectivales fondamentales en espéranto
- Prononciations audio en espéranto
- Mots en espéranto inclus dans la Plena Vortaro de Esperanto (1934)
- estonien
- Noms communs en estonien
- finnois
- Lemmes en finnois
- Noms communs en finnois
- Formes de noms communs en finnois
- Formes de verbes en finnois
- ido
- Mots en ido issus d’un mot en espéranto
- Lemmes en ido
- Adjectifs en ido
- indonésien
- Noms communs en indonésien
- italien
- Mots en italien issus d’un mot en latin
- Lemmes en italien
- Noms communs en italien
- Lexique en italien de l’aéronautique
- latin
- Lemmes en latin
- Noms communs en latin
- Lexique en latin de l’anatomie
- Lexique en latin de la botanique
- mavea
- Noms communs en mavea
- occitan
- Mots en occitan issus d’un mot en latin
- Noms communs en occitan
- Occitan en graphie normalisée
- portugais
- Lemmes en portugais
- Noms communs en portugais
- Lexique en portugais de l’héraldique
- tagalog
- Adverbes en tagalog
- songhaï koyraboro senni
- Noms communs en songhaï koyraboro senni