avantage
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sommaire |
Français [modifier]
Étymologie
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| avantage | avantages |
| /a.vɑ̃.taʒ/ | |
avantage /a.vɑ̃.taʒ/ masculin
- Utilité, profit, faveur, bénéfice.
- Un « muchacho » d'une dizaine d'années, […], essaya de me démontrer les inconvénients de voyager seul, les avantages incalculables de la vie à deux, […]. — (Alain Gerbault, À la poursuite du soleil; tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929)
- Les sulfatages précoces que beaucoup hésitaient à faire avaient pourtant l’avantage d'atteindre tous les organes de la vigne, notamment les mannes, c'est-à-dire les futurs raisins. — (Philippe Roudier, Vignoble et vignerons du Bordelais (1850-1980), p.265, Presses universitaires de Bordeaux, 1994)
- Il n’y a nul avantage pour moi dans le parti que vous me proposez.
- Il n’y a aucun avantage à cela.
- On lui a fait tous les avantages possibles.
- Les avantages de la fortune, de la naissance.
- La beauté, la santé, la bonne constitution sont de grands avantages de la nature.
- Parler à l’avantage de quelqu’un.
- C’est un homme qui tire avantage de tout.
- Expliquer, tourner tout à son avantage.
- Chaque chose a ses avantages et ses inconvénients.
- Être habillé, coiffé à son avantage, être habillé, coiffé d’une manière qui ajoute à la beauté, à la grâce, à la bonne mine.
- Prendre de l’avantage, son avantage pour monter à cheval, se servir de quelque petite hauteur, de quelque élévation pour monter plus facilement à cheval.
- Il ne saurait plus monter à cheval sans avantage.
- Supériorité, dessus.
- Dans ses combats, il a toujours eu l’avantage.
- Vous avez sur lui cet avantage, que…
- Les ennemis avaient l’avantage du lieu, du terrain, du nombre.
- Perdre ses avantages.
- Conserver, ménager, prendre ses avantages.
- Faire à quelqu’un des avantages considérables.
- Abuser de ses avantages.
- Profiter de l’avantage qu’on a.
- (Militaire) Succès militaire, victoire.
- Nos troupes remportèrent de grands avantages.
- Notre armée ne sut pas profiter de l’avantage qu’elle avait obtenu.
- (Par extension) (Sport) Gain, point que marque un joueur après avoir été, auparavant, à égalité.
- L’avantage du jeu.
- (Tennis) Score en faveur d'un des deux adversaires, immédiatement supérieur à 40 partout.
- Avantage relance.
- (Jeux) Handicap que donne le plus habile à celui qui l’est moins pour rendre la partie à peu près égale.
- Je ne jouerai point avec lui s’il ne me donne de l’avantage.
- Quel avantage vous donne-t-il, vous fait-il ?
- (Marine) Dessus.
- Avoir l’avantage au vent, prendre l’avantage du vent, avoir, prendre le dessus du vent, relativement à un autre vaisseau.
- (Droit) Libéralité qui marque la prédilection pour celui à qui elle est faite. Ce que l’on donne à quelqu’un au-delà de ce qu’il pouvait exiger ou attendre.
- Faire des avantages à l’un de ses enfants, de ses héritiers présomptifs.
- Il a fait des avantages à sa femme, au détriment de ses enfants.
- Ce mari a fait de grands avantages à sa femme par son contrat de mariage.
- Avantage direct.
- Avantage indirect.
- Avantage prohibé.
- (Argot) (Au pluriel) Seins.
- C’est trop petit ici : la société y sera comme les avantages de madame dans son corset. — (Villemot)
Antonymes
- désavantage
- inconvénient (1, 2)
Dérivés
Traductions
Utilité, profit, faveur, bénéfice. (1)
- afrikaans : profyt (af), wins (af), baat (af), belang (af), voordeel (af)
- allemand : Vorteil (de) masculin, Nutzen (de) masculin
- anglais : advantage (en), gain (en), profit (en), benefit (en), edge (en)
- anglo-saxon : þearf (ang)
- catalan : benefici (ca), profit (ca), avantatge (ca)
- danois : fordel (da)
- espagnol : ventaja (es), provecho (es), ganancia (es)
- espéranto : profito (eo), avantaĝo (eo)
- féroïen : fyrimunur (fo)
- frison : baat (fy), fertsjinst (fy), foardiel (fy)
- hongrois : előny (hu)
- ido : avantajo (io)
- indonésien : maslahat (id)
- islandais : vinningur (is), kostur (is)
- italien : beneficio (it), guadagno (it), profitto (it), vantaggio (it)
- latin : lucrum (la)
- néerlandais : baat (nl), belang (nl), gewin (nl), profijt (nl), voordeel (nl), winst (nl), pré (nl)
- norvégien : gagn (no), fordel (no)
- papiamento : benefishi (*), benefisio (*), bentaha (*)
- polonais : zaleta (pl), korzyść (pl)
- portugais : lucro (pt), proveito (pt), vantagem (pt), benefício (pt), vantagem (pt)
- russe : барыш (ru), выгода (ru)
- same du Nord : ávki (*)
- shingazidja : faiɗa (*)
- sranan : wini (*)
- suédois : vinst (sv), fördel (sv), gagn (sv)
- swahili : faida (sw)
- tchèque : výhoda (cs)
- turc : avantaj (tr), yarar (tr)
Forme de verbe
| Conjugaison du verbe avantager | ||
|---|---|---|
| Indicatif | Présent | j’avantage |
| il/elle/on avantage | ||
| Subjonctif | Présent | que j’avantage |
| qu’il/elle/on avantage | ||
| Impératif | Présent | (2e personne du singulier) avantage |
avantage /a.vɑ̃.taʒ/
- Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe avantager.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe avantager.
- Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe avantager.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe avantager.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe avantager.
Prononciation
- /a.vɑ̃.taʒ/
- France : écouter « avantage [a.vɑ̃.taʒ] »
Homophones
- avantagent, avantages → voir avantager
Références
- Tout ou partie de cet article est extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (avantage), mais l’article a pu être modifié depuis.
- Lorédan Larchey, Les Excentricités du langage, Cinquième édition, 1865
Voir aussi
- avantage sur Wikipédia
