colombe

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Voir aussi : Colombe

Français[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

(Nom commun 1) (Date à préciser) Du latin columba (« pigeon, colombe »). Il est à noter que le choix de colombe par un comité de nomenclature international[1] pour homologuer le nom français de 7 genres de columbidés néotropicaux est en fait purement arbitraire, car le genre Columba lui-même est traduit et normalisé en français par pigeon. Pour ajouter à la confusion, l’un des sept genres précédemment mentionnés inclus sous le nom de colombe est Columbina: or, l’équivalent français, « colombine », a également été sélectionné comme nom normalisé, mais pour désigner 7 autres genres de colombidés propres à l’Asie et à l’Australasie, mais excluant évidemment le genre Columbina.
(Nom commun 2) (Date à préciser) De l’ancien français colombe (« colonne »).

Nom commun 1 [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
colombe colombes
\kɔ.lɔ̃b\
Une colombe sur une branche (1)
Une colombe dans une volière (2)
Colombe représentant le Saint-Esprit sur un retable (4)
Armoiries avec trois colombes héraldiques (6)

colombe \kɔ.lɔ̃b\ féminin

  1. (Poétique) (Littéraire) (Génériquement) Pigeon (en général de couleur blanche).
    • Là, des blocs moussus jonchent le sol et des colonnes brisées sont étendues comme des mortes ; les colombes se posent sur les tuiles du faîte et les rebords usés des corniches ; dans un angle, le croissant de la lune veille au ciel. — (Marguerite Burnat-Provins, Le Livre pour toi dans la bibliothèque Wikisource Article sur Wikisource, LXXI. « Dans la ville inconnue », E. Sansot et Cie, 1907, page 145)
    • Mieux, pour venger illico ce dernier, une colombe de la paix peut lâcher une rafale de généreux guanos bien calibrés (et qui sentent bon leur terroir campagnard) sur un entier Stade de France overbooké de footeux braillards !
      C’est que les zozios — comme l’écrit l’ami poète, Jacques Demarcq ! —, les zozios, rien ne peut les arrêter !
      — (Jean-Pierre Verheggen, « Artiste de cirque (numéro avec oiseaux) », dans Un jour, je serai Prix Nobelge : poésie, NRF/Éditions Gallimard, 2013)
    • La tendre colombe.Jupiter fut nourri par des colombes.La colombe était l’oiseau de Vénus.La simplicité de la colombe.
    • Les femmes juives présentaient au temple, le jour de leur purification, une paire de tourterelles ou de colombes.
  2. (Par extension) Tourterelle domestique.
  3. (Spécifiquement) Nom vernaculaire normalisé de 7 genres de columbidés réunissant 47 espèces spécifiques aux basses latitudes de l’écozone néotropicale, tels qu’homologués par un comité international[1], incluant les genres Columbina, Leptotila, Geotrygon, etc. (voir la liste sous hyponymes), et ne possédant que peu de caractéristiques communes sauf la taille généralement petite et les mœurs plus terrestres qu’arboricoles.
  4. (Christianisme) Emblème religieux représentant le Saint-Esprit.
    • La croix jeannette comporte une fleur de lys sur sa branche supérieure. En son centre est gravée la colombe du Saint-Esprit. — (Jean-Marie Jeudy, Les mots pour dire la Savoie, Montmélian : La Fontaine Siloé, 2006, page 159)
  5. (Par analogie) (Boulangerie) Viennoiserie qui adopte cette forme.
    • La colombe, au même titre que l’œuf de Pâques fait partie de la tradition “Pasquale” en Italie. Ses origines remontent vers la moitié du vie siècle quand, pendant le siège de Pavie, le Roi Alboino se vit offrir un gâteau à la forme de colombe en signe de paix. Il s’agit de la même pâte (longuement levée) que celle du panettone avec une mise en forme symbolique de colombe et enrichie d’un glaçage aux amandes. — (Colomba Traditionelle - Le Tre Marie sur seulementproduitsitaliens.fr)
  6. (Héraldique) Meuble représentant l’animal du même nom dans les armoiries. Elle se blasonne comme le pigeon dont elle ne diffère pas vraiment (il y a donc risque de confusion) si ce n’est par le fait qu’elle est généralement représentée d’argent (même si d’autres couleurs sont possibles). Quand elle est utilisée pour symboliser la paix, elle est représentée tenant un rameau d’olivier dans le bec. À rapprocher de pigeon et tourterelle.
    • D’azur au triangle d’or accompagné de trois colombes d’argent, qui est de Saint-Médarde
      → voir illustration « armoiries avec 3 colombes »
  7. Partisan de la paix.

Synonymes[modifier le wikicode]

Oiseau (1)

Antonymes[modifier le wikicode]

partisan de la paix :

Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]

Dérivés[modifier le wikicode]

Proverbes et phrases toutes faites[modifier le wikicode]

Hyponymes[modifier le wikicode]

Notes[modifier le wikicode]

L’ordre de la liste des hyponymes suivants n’est pas aléatoire et suit l’ordre phylogénétique des espèces :

Traductions[modifier le wikicode]

Notes[modifier le wikicode]

  • « Colombine » est un groupe hétérogène de 7 genres qui ont chacun des équivalents vernaculaires différents. La liste des traductions dans les langues autres que le latin scientifique pour chacun des 7 genres serait beaucoup trop longue et complexe pour le propos de ce lexique. Il est suggéré de s’en référer au nom scientifique mentionné dans la liste ci-dessous pour en retrouver la traduction dans la langue voulue, en utilisant Wikipedia, par exemple, ou Avibase.

Nom commun 2[modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
colombe colombes
\kɔ.lɔ̃b\

colombe \kɔ.lɔ̃b\ féminin

  1. Poutre formant la charpente d’un mur.
  2. Billot en bois en usage chez les tonneliers.
  3. (Menuiserie) Variété de grande varlope montée sur pieds.
    • Les fers de colombe sont encore plus difficiles à tremper que ceux des varlopes. — (Dictionnaire de l’industrie manufacturière, chez J. B. Baillère, Paris, 1841, page 788)

Dérivés[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Voir aussi[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

Sources[modifier le wikicode]

  1. a et b Commission internationale des noms français des oiseaux sur l’encyclopédie Wikipédia

Bibliographie[modifier le wikicode]

Ancien français[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

(Nom commun 1) Du latin colombus.
(Nom commun 2) Du latin columna (« colonne »).

Nom commun 1 [modifier le wikicode]

colombe féminin

  1. Pigeon.

Synonymes[modifier le wikicode]

Dérivés[modifier le wikicode]

Nom commun 2[modifier le wikicode]

colombe féminin

  1. Colonne.
  2. Grosse poutre qui supporte d’autres pièces.

Dérivés[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

Italien[modifier le wikicode]

Forme de nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
colomba
\ko.ˈlom.ba\
colombe
\ko.ˈlom.be\

colombe \ko.ˈlom.be\ féminin

  1. Pluriel de colomba.