loge
:
Français
Étymologie
- Du vieux-francique *laubja (« abri de feuillage »), cf. l'allemand moderne Laub « feuillage », l'anglais moderne leaf « feuille », apparenté à lobby. Le sens maçonnique est un emprunt à l’anglais lodge
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
loge | loges |
\lɔʒ\ |
loge \lɔʒ\ féminin
- (Vieilli) Petite cabane, cabanon, hutte.
- Un valet écorchait l’animal et portait la peau à la « loge », la cahute des boucaniers. — (Métiers disparus, éditions G. M. Perrin, 1968, page 73)
- Cet ermite s’est fait une petite loge.
- Petit logement pratiqué habituellement au rez-de-chaussée d’une maison, près de la porte d’entrée, et destiné à l’habitation du concierge.
- La loge du concierge figure une tour carrée, avec une plate-forme à créneaux, garnie d'échauguettes. — (Octave Mirbeau, Le gamin qui cueillait les ceps, dans La vache tachetée, 1918)
- Il s'rend aux endroits en question et passe la loge d'la cloporte, une serviette sous le bras. « Eh bien ! crie la pip'lette, où qu'vous aller ? » — (Francis Carco, Messieurs les vrais de vrai, Les Éditions de France, Paris, 1927)
- Loggia. On ne l’emploie guère, dans ce sens, qu’en parlant des édifices d’Italie.
- Les loges du Vatican.
- La loge pontificale, celle située au-dessus du portique de Saint-Pierre de Rome, d’où le pape donne sa bénédiction.
- Les loges de Raphaël, peintures à fresques, exécutées par Raphaël, ou par ses élèves sous sa direction, dans les loges du Vatican.
- Compartiment d’une salle de spectacle, contenant plusieurs places, séparés les uns des autres par des cloisons ; baignoire.
- Le 10 nov. Je fus ce matin chez Mme de Trémonet.[…]. Elle nous a procuré une loge pour après-demain à la 6e représentation de « Charles IX ». — (Wilhelm von Wolzogen, Journal de voyage à Paris (1788-1791) ; suivi du Journal politique (1793) ; et de la Correspondance diplomatique (1793), traduit de l'allemand par Michel Trémousa, Villeneuve-d'Ascq : Presses universitaires du Septentrion, 1998, page 117)
- Oh! reprit la jeune fille, […], tu te souviens de notre loge grillée à l'Opéra ? Toutes les dames en avaient de pareilles. Eh bien, c'est fini ou presque. — (Out-el-Kouloub, Zaheira, dans Trois contes de l'Amour et de la Mort, 1940)
- Loges découvertes, sortes de loges de théâtre qui n’ont pas de plafond et qui ne sont séparées que par des cloisons à hauteur d’appui.
- Modèle:par ext Public, spectateurs présents dans les loges.
- Les loges ont applaudi pendant que le parterre sifflait.
- Pièce, dans les théâtres, généralement fort petite, réservée à chaque acteur ou actrice pour s’y costumer.
- Jim manœuvra le cordon d'un vasistas, mais l'ouverture donnait sur la loge de Gaby Million où la vedette avait laissé ses chiens. Les bêtes se mirent à aboyer. — (Francis Carco, L’Homme de minuit, Éditions Albin Michel, Paris, 1938)
- La loge de l’héroïne, également, est intéressante à cet égard, puisqu'elle est constituée d'une roulotte-cage aux barreaux chamarrés. — (Le style de Max Ophuls, dans Analyse d'une œuvre: "Lola Montès", Max Ophuls, 1955, sous la direction de Julien Servois, éd. Vrin, 2011, page 78)
- (Vieilli) Cellule, à l’école des Beaux-Arts, où l’on enferme séparément ceux qui prennent part à un concours de peinture, de sculpture, d’architecture, afin de s’assurer qu’ils ne sont pas aidés dans l’exécution du programme proposé.
- Entrer en loge.
- Lieu de réunion des francs-maçons. Modèle:métonymie Assemblée, réunion de francs-maçons sous la direction d’un vénérable.
- Là les Américains vivent strictement entre eux avec leurs club houses, […], leurs nombreuses églises qui n'ont pas l'apparence d'églises, et leurs non moins nombreuses loges maçonniques. — (Alain Gerbault, À la poursuite du soleil ; tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929)
- Ma mère m’emmenait parfois au cimetière du Père-Lachaise, sur la tombe de ses parents où étaient exposés sous un globe de verre les insignes maçonniques de mon grand-père, haut fonctionnaire de la Troisième République qui avait été disciple d’Auguste Comte et vénérable de la loge « La Rose du Parfait Silence ». — (Michel Leiris, L’âge d’homme, 1939, collection Folio, page 28.)
- Ensemble de francs-maçons placés sous l’autorité du vénérable et de ses officiers. Une loge se réunit lors de tenues rituelles.
- Dans les ménageries, compartiments grillagés où l’on enferme les bêtes féroces.
- La loge du lion, du tigre.
- Buffet d’orgues, où sont les soufflets.
- Modèle:botanique Petites cellules ou cavités, ordinairement séparées par des cloisons, dans lesquelles sont renfermés les pépins de certains fruits.
- Factorerie.
Dérivés
- avant-loge
- coupon de loge (billet collectif valant pour la totalité de la loge)
- être aux premières loges
- Grande Loge
- loge maçonnique
- logeable
- logement
- loger
- logette
- logeur, logeuse
- logis
- logiste
Traductions
Loggia italienne → voir loggia
Pièce, dans les théâtres, réservée à chaque acteur ou actrice pour s’y costumer
- Indonésien : ruang hias (id)
- Néerlandais : kleedkamer (nl)
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe loger | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | je loge |
il/elle/on loge | ||
Subjonctif | Présent | que je loge |
qu’il/elle/on loge | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) loge |
loge \lɔʒ\
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de loger.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de loger.
- Dès les premiers avant-textes de Melancholia Sartre avait déjà décadastré l’ensemble de la ville du Havre à l’exception notable de l’hôtel Printania où loge Roquentin — où Sartre a habité une chambre au début de son exil havrais. {{source|Le Territoire littéraire du Havre dans la première moitié du XX[[e}} siècle, sous la direction de Sonia Anton, 2013}}
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de loger.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de loger.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de loger.
Références
Ancien français
Étymologie
- De l’ancien bas vieux-francique *laubja (« abri de feuillage »).
Nom commun
loge \Prononciation ?\ féminin
- Abri de feuillage.
- Tente.
- Cabane, petite maison.
- tenir loge, résider.
- Abri couvert, aux halles et foires.
- Tribune couverte, galerie pour un tournoi.
- Chambre haute.
Variantes
Dérivés
Dérivés dans d’autres langues
Anagrammes
Références
- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage
Anglais
Étymologie
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
loge \Prononciation ?\ |
loges \Prononciation ?\ |
loge \ləʊʒ\
- Loge de concierge, de théâtre, etc.
- About three in the morning, Nora knocked at the little glass door of the concierge's loge, asking if the doctor was in. — (Djuna Barnes, Nightwood, Faber & Faber 2007, page 70)
- Patte notes that the spectators who were seated there were too close to the action to frame it as real, and that the loges in the avant-scène hampered the effect of the voice. — ()
Anagrammes
Voir aussi
- loge sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
Néerlandais
Étymologie
- Du français loge.
Nom commun
loge
- Loge.
Synonymes
Taux de reconnaissance
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 96,7 % des Flamands,
- 94,1 % des Néerlandais.
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « loge [Prononciation ?] »
Références
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en vieux-francique
- Mots en français issus d’un mot en anglais
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Termes vieillis en français
- Formes de verbes en français
- Lexique en français de la franc-maçonnerie
- ancien français
- Mots en ancien français issus d’un mot en vieux-francique
- Noms communs en ancien français
- Édifices en français
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en français
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- néerlandais
- Mots en néerlandais issus d’un mot en français
- Lemmes en néerlandais
- Noms communs en néerlandais
- Mots reconnus par 97 % des Flamands
- Mots reconnus par 94 % des Néerlandais