dormir

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Sommaire

[modifier] Français

Origine et histoire de « dormir » Étymologie

Du latin dormio (« dormir »).

Open book 01.svg Verbe

dormir /dɔʁ.miʁ/ intransitif 3e groupe (conjugaison)

  1. Se reposer dans un état inconscient, de sommeil.
    • […] tout le monde dort, essaie au moins de dormir […]. (Guy de Maupassant, Mademoiselle Fifi)
    • Elle savait que la belle au Bois dormant reçut le Prince dans son lit, qu’on « leur tira le rideau » et qu’« ils dormirent peu », sans que l’auteur les plaigne. (Pierre Louÿs; Les aventures du roi Pausole, 1901)
  2. Être immobile ou avoir un mouvement imperceptible.
    • Quand tout dort encore, les larges avenues de Carpentras voient affluer des amoncellements d'asperges, de petits pois, de pomme de terre, de cerises et de fraises. (Ludovic Naudeau, La France se regarde. Le problème de la natalité -1931)

Synonymes

Antonymes

Apparentés étymologiques

Expressions

  • dormir sur ses deux oreilles
  • dormir à poings fermés
  • dormir au gaz (Québec)
  • dormir debout
  • dormir en paix
  • il ne faut pas réveiller le chat qui dort
  • il n’y a pire eau que l’eau qui dort
  • qui dort, dine
  • Le bien, la fortune lui vient en dormant, (Proverbial) Se dit en parlant d’une Personne qui devient riche sans rien faire.
  • Éveiller le chat qui dort.
  • Dormir comme un sabot, : (Familier) Dormir profondément et sans aucun mouvement.
  • Dormir comme une marmotte, (Familier) Dormir longtemps et profondément.
  • Dormir comme un loir. (Familier)
  • Dormir sur les deux oreilles. (Familier) Être en pleine sécurité.
  • Ne dormir que d’un œil. Dormir les yeux ouverts. (Figuré) Être sur le qui-vive.
  • Il n’en dort pas: (Figuré) se dit de Quelqu’un qui est tenu en éveil par une vive espérance ou une crainte incessante.
  • Laisser dormir ses capitaux, ses fonds: (Figuré) Ne pas les faire valoir.
  • Laisser dormir un ouvrage: (Figuré) Le garder pendant quelque temps, pour en juger mieux quand l’imagination sera refroidie.
  • Laisser dormir une affaire, (Figuré) Ne pas y donner suite, ne pas la réveiller.
  • Dormir la grasse matinée: (Figuré) Se lever fort tard.
  • Cette toupie, ce sabot dort: Se dit d’une toupie, d’un sabot qui tourne si vite que le mouvement en est imperceptible.

Traductions

Nuvola apps edu languages.svg Prononciation

Blue Glass Arrow.svg Voir aussi

  • Traduction en langue des signes française : dormir

[modifier] Catalan

Origine et histoire de « dormir » Étymologie

Du latin dormio (« dormir »).

Open book 01.svg Verbe

dormir

  1. Dormir.

[modifier] Espagnol

Origine et histoire de « dormir » Étymologie

Du latin dormio (« dormir »).

Open book 01.svg Verbe

dormir /dɔɾ.ˈmiɾ/ intransitif 3e groupe (conjugaison)

  1. Dormir.

dormirse /dɔɾ.ˈmiɾ/ transitif 3e groupe (conjugaison)

  1. Endormir.
    • Duerme tú, que naciste para dormir […] -- Endors-toi, si tu es né pour dormir […]. (Miguel de Cervantes Saavedra, Don Quijote de la Mancha)

Synonymes

Antonymes

[modifier] Interlingua

Origine et histoire de « dormir » Étymologie

Du latin dormio (« dormir »).

Open book 01.svg Verbe

dormir /dɔr.ˈmir/ (conjugaison)

  1. Dormir.

[modifier] Portugais

Origine et histoire de « dormir » Étymologie

Du latin dormio (« dormir »).

Open book 01.svg Verbe

dormir

  1. Dormir.