rod
:

Šľachtický rod.
Conventions internationales[modifier le wikicode]
Symbole [modifier le wikicode]
rod
Références[modifier le wikicode]
- Documentation for ISO 639 identifier: rod, SIL International, 2023
Anglais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du vieil anglais rod, d’origine inconnue.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
rod \ɹɒd\ |
rods \ɹɒdz\ |
rod \ɹɒd\
- (Botanique) Tige.
- Baguette, badine, canne, verge, barre.
- Russia also supplies 26pc of the EU’s hard coal and is the sole supplier of fuel rods to nuclear power plants in several countries. — (Szu Ping Chan, Europe will be Russia's hostage over gas supplies for at least another decade, 26 aout 2014, site www.telegraph.co.uk)
- La Russie fournit également 26% de l'anthracite de l’UE et est l’unique pourvoyeur de barres de combustible pour les centrales nucléaires dans plusieurs pays.
- Russia also supplies 26pc of the EU’s hard coal and is the sole supplier of fuel rods to nuclear power plants in several countries. — (Szu Ping Chan, Europe will be Russia's hostage over gas supplies for at least another decade, 26 aout 2014, site www.telegraph.co.uk)
- Ancienne mesure agraire valant 23m².
Synonymes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
- fishing rod (canne à pêche)
- track rod (biellette)
Proverbes et phrases toutes faites[modifier le wikicode]
- spare the rod and spoil the child (qui aime bien, châtie bien)
Prononciation[modifier le wikicode]
- États-Unis : écouter « rod [ɹɒd] »
Voir aussi[modifier le wikicode]
- rod sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
Breton[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Dans le Catholicon rot. Comparer avec rhod en gallois, ros en cornique, roth en gaélique irlandais, *roto- en gaulois, rota en latin (sens identique).
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
rod | rodoù |
rod \ˈroːt\ féminin
- Roue.
- Met a greiz-holl, e klevjomp ar rodoù o wigourat ; edo ar starderez o cʼhoari ; ha, war-bouez eizh kant metr bennak, e chomas an tren a-sav. — (Alan an Diuzet, Envorennou eur prizoniad, imp. Riou-Reuzé, 1946, page 48)
- Mais tout à coup, nous entendîmes les roues grincer ; les freins étaient enclenchés ; et, au bout d’environ huit cents mètres, le train s’arrêta.
- Dre forzh poaniañ, lakaat bili ha tammoù koad dindan ar rodoù e voe tennet ar stlejer er-maez eus an aod. — (Goulc’han Kervella, Brezel ar Rigadell, Al Liamm, 1994, page 39)
- À force de travailler dur, de mettre des galets et des morceaux de bois sous les roues le tracteur fut retiré du rivage.
- Met a greiz-holl, e klevjomp ar rodoù o wigourat ; edo ar starderez o cʼhoari ; ha, war-bouez eizh kant metr bennak, e chomas an tren a-sav. — (Alan an Diuzet, Envorennou eur prizoniad, imp. Riou-Reuzé, 1946, page 48)
- (Par ellipse) (Automobile) Volant de voiture.
Dérivés[modifier le wikicode]
Forme de verbe [modifier le wikicode]
rod \ˈroːt\
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif du verbe rodal.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe rodal.
Anagrammes[modifier le wikicode]
Danois[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Nom commun 1 [modifier le wikicode]
rod \Prononciation ?\ masculin
Nom commun 2[modifier le wikicode]
rod \Prononciation ?\ masculin
Anagrammes[modifier le wikicode]
Kotava[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Racine inventée arbitrairement[1].
Nom commun [modifier le wikicode]
rod \rɔd\ ou \rod\ (Indénombrable)
- Sécheresse, état sec.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- France : écouter « rod [rod] »
Anagrammes[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- « rod », dans Kotapedia
- ↑ Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.
Slovaque[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du vieux slave родъ, rodŭ.
Nom commun [modifier le wikicode]

Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | rod | rody |
Génitif | rodu | rodov |
Datif | rodu | rodom |
Accusatif | rod | rody
|
Locatif | rode | rodoch |
Instrumental | rodom | rodmi |
rod \rɔt\ masculin inanimé
- Lignée, famille.
- Šľachtický rod.
- Famille noble.
- Šľachtický rod.
- (Grammaire) Genre nominal, voix verbale.
Voir aussi[modifier le wikicode]
- rod sur l’encyclopédie Wikipédia (en slovaque)
Slovène[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du vieux slave родъ, rodŭ.
Nom commun [modifier le wikicode]
rod \Prononciation ?\ masculin
Voir aussi[modifier le wikicode]
- rod sur l’encyclopédie Wikipédia (en slovène)
Tchèque[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du vieux slave родъ, rodŭ.
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | rod | rody |
Vocatif | rode | rody |
Accusatif | rod | rody |
Génitif | rodu | rodů |
Locatif | rodu | rodech |
Datif | rodu | rodům |
Instrumental | rodem | rody |
rod \rɔt\ masculin inanimé
- Famille, lignée.
- Mezi významné šlechtické rody řadíme Habsburky, Přemyslovce, Lucemburky a další.
- (Biologie, Botanique) Genre.
- (Grammaire) Voix verbale, genre nominal.
Synonymes[modifier le wikicode]
- rodina (famille)
Dérivés[modifier le wikicode]
Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]
- rodit, rodilý, rodinný, rodič, rodička, rodičovství, rodina, rodiště, rodidla, rodící
- rodný, rodák, rodácký
- porod, porodit, porodnice, porodnost, porodní, porodník
- zrodit, zrození, zrozený, zrod, zárodek
- sourodý, sourozenec
- rodopis, rodopisný, rodopisec
- národnost, národ, národopis, národopisný, národopisec
- narození, narozeniny, prvorozený, rozený
- obrodit, obrození, obrozenec
- odrodit, odrodilec, odrůda
- přerodit, přerod
- urodit, úroda, úrodnost, urozený, urozenost
- příroda, přírodopis, přírodopisný, přírodopisec, přírodověda, přírodovědný, přírodovědec, přirozený, přirozenost
Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- Hradec Králové (Tchéquie) : écouter « rod [Prononciation ?] »
Voir aussi[modifier le wikicode]
- rod sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)
Références[modifier le wikicode]
- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage
- Jiří Rejzek, Dictionnaire étymologique tchèque, Leda, Prague, 2001
Vieil anglais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du proto-germanique *rōdō.
Nom commun [modifier le wikicode]
rōd féminin
Catégories :
- conventions internationales
- Symboles en conventions internationales
- Lexique en conventions internationales de la linguistique
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en vieil anglais
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- Lexique en anglais de la botanique
- breton
- Étymologies en breton incluant une reconstruction
- Noms communs en breton
- Ellipses en breton
- Lexique en breton de l’automobile
- Formes de verbes en breton
- danois
- Déverbaux en danois
- Mots en danois issus d’un mot en vieux norrois
- Noms communs en danois
- kotava
- Mots en kotava constituant une racine inventée arbitrairement
- Noms communs en kotava
- Noms indénombrables en kotava
- Mots en kotava répertoriés sur Kotapedia
- slovaque
- Mots en slovaque issus d’un mot en vieux slave
- Noms communs en slovaque
- Lexique en slovaque de la grammaire
- slovène
- Mots en slovène issus d’un mot en vieux slave
- Lemmes en slovène
- Noms communs en slovène
- Lexique en slovène de la biologie
- Lexique en slovène des mathématiques
- tchèque
- Mots en tchèque issus d’un mot en vieux slave
- Lemmes en tchèque
- Noms communs en tchèque
- Lexique en tchèque de la biologie
- Lexique en tchèque de la botanique
- Lexique en tchèque de la grammaire
- vieil anglais
- Mots en vieil anglais issus d’un mot en proto-germanique
- Étymologies en vieil anglais incluant une reconstruction
- Noms communs en vieil anglais
- Lexique en vieil anglais de la religion
- Lexique en vieil anglais de la métrologie