sauce
:
Français
Étymologie
- Du latin salsa (« chose salée »), féminin substantivé de salsus (« salé ») qui a donné salce en ancien français et saulce, saulse ou sause en moyen français.
Nom commun 1
Singulier | Pluriel |
---|---|
sauce | sauces |
\sos\ |
sauce \sos\ féminin
- Modèle:cuis Assaisonnement liquide, souvent émulsionné, comprenant du sel, des épices ou des aromates.
- Au moment de servir, déballez, débridez et dressez; passez à l’étamine le jus égoutté, ajoutez-le à une sauce financière demi-liée, et saucez les perdreaux. — (Paul-Benjamin Chareau, Science du bien vivre ou monographie de la cuisine, Paris : chez Martinon, 1844, p. 168)
- Elle servait des viandes invariées dans des sauces sans gloire ; […]. — (Joris-Karl Huysmans, La Cathédrale, Plon-Nourrit, 1915)
- Comme hors-d'œuvre, il y avait du poisson crû macéré dans le jus de citron sauvage et servi avec des sauces savamment aromatisées. — (Alain Gerbault, À la poursuite du Soleil; t.1, de New-York à Tahiti, 1929)
- Après s'être rassis, et tout en inondant ses haricots de ketchup et de sauce aux câpres, il fouilla de sa main gauche dans sa poche intérieure […]. — (Henry Miller, L'ancien combattant alcoolique au crâne en planche à lessive, dans Max et les Phagocytes, traduction par Jean-Claude Lefaure, éditions du Chêne, 1947)
- Dit autrement, le gueuleton bien arrosé du bon vivant, amateur de viande et de cigare, n'a pas son équivalent chez l'adepte de la graine germée et du tofu mariné à la sauce soja. — (Christian Camara & Claudine Gaston, 150 idées reçues sur le corps humain, First Éditions, 2012)
- (Sens figuré) Apprêt, façon de disposer des personnes ou des choses.
- On ne sait à quelle sauce le mettre, se dit d’un homme qu’on ne sait à quoi employer, qui n’est propre à rien.
- Dans un sens contraire, on dit : Il est bon à toutes sauces ; On le met à toutes les sauces.
- Dispose ça à ta sauce.
- Modèle:bijouterie Liqueur pour donner la couleur à l’or.
- Modèle:dessin Crayon noir très friable, dont on se sert pour dessiner à l’estompe.
- (Vieilli) Accessoire, addition.
- Tu as fait l’essentiel et il n’a eu qu’à rajouter sa sauce.
- Ensemble d’agents de saveur et de texture incorporés dans le tabac, en particulier pour les cigarettes.
Dérivés
- à toutes les sauces
- asaucie
- balancer la sauce
- basilic aux sauces
- cuillère à sauce
- donner une sauce
- en sauce
- ensaucer
- envoyer la sauce
- faire la sauce
- gâte-sauce
- laurier-sauce
- mettre à toutes les sauces
- mettre dans la sauce
- pet sauce
- resaucer
- sauce à la Sainte-Ménehould
- sauce arrabbiata
- sauce au soja
- sauce aux câpres
- sauce béarnaise
- sauce béchamel (béchamel)
- sauce blanche
- sauce bolognaise
- sauce bolonaise
- sauce chien
- sauce de soja
- sauce d’huître, sauce d’huitre
- sauce Duchambais
- sauce duck
- sauce graine
- sauce Hannibal
- sauce hollandaise
- sauce marinara
- sauce mayonnaise
- sauce Nantua
- sauce piquante
- sauce poulette
- sauce rouilleuse
- sauce salade
- sauce samouraï
- sauce soja
- sauce tartare
- sauce tomate
- sauce verte
- sauce verte de Chausey
- sauce vierge
- sauce vinaigrette
- sauce Worcestershire
- saucé
- saucée
- saucer
- saucier
- saucière
Proverbes et phrases toutes faites
- il n’est sauce que d’appétit (quand on a faim, on trouve bon tout ce qu’on mange)
- la sauce vaut mieux que le poisson (l’accessoire vaut mieux que le principal, les accompagnements valent mieux que la chose même)
- la sauce fait passer le poisson
Traductions
- Afrikaans : sous (af)
- Allemand : Brühe (de), Sauce (de), Soße (de), Tunke (de), Regenguss (de) masculin
- Anglais : gravy (en), sauce (en)
- Sauce (*) féminin :
- Breton : chaous (br), hili (br), hilienn (br), lipig (br), saos (br)
- Catalan : salsa (ca)
- Chinois : 调味汁 (zh) (調味汁) tiáowèizhī, 沙司 (zh) shāsī
- Danois : sauce (da)
- Espagnol : salsa (es)
- Espéranto : saŭco (eo)
- Féroïen : sós (fo), dypp (fo)
- Finnois : kastike (fi)
- Gaélique écossais : sùgh (gd)
- Gaélique irlandais : anlann (ga)
- Géorgien : საწებელი (ka) sacebeli
- Grec : σάλτσα (el) sáltsa
- Hongrois : mártás (hu), szósz (hu)
- Ido : sauco (io)
- Islandais : sósa (is)
- Italien : salsa (it)
- Japonais : ソース (ja) sōsu
- Kazakh : тұздық (kk) tuzdıq (1)
- Lituanien : padažas (lt)
- Shimaoré : mutsuzi (*)
- Malgache : saosy (mg)
- Néerlandais : jus (nl), saus (nl), sop (nl)
- Norvégien : saus (no)
- Papiamento : sous (*)
- Portugais : molho (pt), tempero (pt)
- Same du Nord : buonjus (*)
- Shingazidja : mtuzi (*)
- Sranan : sowsu (*)
- Suédois : spad (sv), sås (sv)
- Tchèque : omáčka (cs)
- Tsolyáni : pájakh
Nom commun 2
sauce \sos\ féminin
- (Régionalisme) Variante de sausse.
Nom commun 3
sauce \sos\ masculin
- (Familier) Saucisson, par apocope.
- Le murçon, lui, est un sauce à cuire que tu peux aussi bien manger chaud que froid, c’est un sauce au porc aromatisé au fenouil, plus exactement, et qui aime cette odeur anisée l’adorera, vraiment un gout typique ! — (site www.randonner-leger.org)
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe saucer | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | je sauce |
il/elle/on sauce | ||
Subjonctif | Présent | que je sauce |
qu’il/elle/on sauce | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) sauce |
sauce \sos\
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de saucer.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de saucer.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de saucer.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de saucer.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de saucer.
Prononciation
- \sos\
- France (Paris) : écouter « une sauce [yn sos] »
- Sud de la France : \sɔs\
- Français méridional : \ˈsɔ.sə\
- Canada : \sos\, [soʊ̯s]
- France (Lyon) : écouter « sauce [Prononciation ?] »
Anagrammes
Voir aussi
- sauce sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
- « sauce », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
- Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (sauce)
- « sauce », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
- « sauce », dans Dictionnaire de l’Académie française, quatrième édition, 1762 → consulter cet ouvrage
- « sausse », dans Dictionnaire de l’Académie française, première édition, 1694 → consulter cet ouvrage
Anglais
Étymologie
- Du français sauce.
Nom commun
sauce \sɔːs\
Verbe
sauce \sɔːs\
Prononciation
- États-Unis (Californie) : écouter « sauce [sɒːs] »
- (Australie) : écouter « sauce [Prononciation ?] »
Danois
Étymologie
- Du français sauce.
Nom commun
sauce neutre
Espagnol
Étymologie
- Du latin salix.
Nom commun
sauce \ˈsaw.θe\ masculin
- (Botanique) Saule.
- (En particulier) Salix humboldtiana.
Dérivés
- sauce blanco
- sauce cabruno
- sauce de Babilonia
- sauce llorón (saule pleureur)
- sauce negro
- saucegatillo
- sauzal
Vocabulaire apparenté par le sens
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Métaphores en français
- Termes vieillis en français
- Termes familiers en français
- Formes de verbes en français
- Aliments en français
- Noms multigenres en français
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en français
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- Verbes en anglais
- danois
- Mots en danois issus d’un mot en français
- Noms communs en danois
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en latin
- Lemmes en espagnol
- Noms communs en espagnol
- Arbres en espagnol