argot
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sommaire |
Français [modifier]
Étymologie
- Nom 1) (1628) Apparait avec le sens de « communauté des Gueux » ; (1701) « langue ou jargon dont ils se servent, et qui n'est intelligible qu'à ceux de leur cabale ». D’origine obscure. Plusieurs hypothèses concurrentes : de arguer, ou de ergoter, etc.
- (Nom 2) Ancienne forme de ergot.
Nom commun 1
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| argot | argots |
| /aʁ.ɡo/ | |
argot /aʁ.ɡo/ masculin
- Langage de convention utilisé à l’origine par les voleurs, les malfaiteurs.
- C'est un garçon fort agréable que Bernard. Soigné, rasé de près, le teint clair, il s'exprime dans une langue choisie et ne fait usage de l'argot qu'en d'exceptionnelles circonstances. — (Francis Carco, Images cachées, 1929)
- Et, tout à l'heure, quand il s'était adressé à la prostituée enceinte, il avait usé d'un terme dont la grossièreté
Tirant son origine d'une langue moins noble et moins enveloppée que l’argot
Me choquait encore secrètement. — (Francis Carco, Messieurs les vrais de vrai, 1927) - Il convient de savoir qu'un « coq », dans l’argot d’avant guerre, signifiait un louis, car mon récit repose sur cette explication, […]. — (Francis Carco, Histoire sans titre, dans Pages choisies, Albin Michel, 1935, p.37)
- (Par extension) Se dit de tout vocabulaire et toutes particuliers utilisées exclusivement entre ceux qui exercent la même profession ou vivent dans un même milieu social ou classe particulière (sociolecte).
- L’argot des peintres, des écoliers.
- L’argot des coulisses.
- L’argot de la Bourse.
- L’argot des cités.
- Langage populaire, non académique.
- En argot français, si le hareng saur est appelé gendarme, c'est peut-être parce qu'on pense qu'un gendarme est raide comme un hareng saur. — (Pierre Avenas & Henriette Walter, La fabuleuse histoire du nom des poissons, Robert Laffont, 2011)
Synonymes
Dérivés
Hyperonymes
Hyponymes
- (Sens 2)
Traductions
Vocabulaire et toutes particuliers utilisés exclusivement entre eux ceux qui exercent la même profession ou...
'Traductions à trier suivant le sens'
Nom commun 2
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| argot | argots |
| /aʁ.ɡo/ | |
argot /aʁ.ɡo/ masculin
Anagrammes
Voir aussi
- → voir Catégorie:Argot en français
- argot sur Wikipédia

Références
- Tout ou partie de cet article est extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (argot), mais l’article a pu être modifié depuis.
- TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé (1971-1994) (argot)
Afrikaans [modifier]
Étymologie
- Du français argot.
Nom commun
argot
Anglais [modifier]
Étymologie
- Du français argot.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| argot /Prononciation ?/ |
argots /Prononciation ?/ |
argot
- (Linguistique) Argot.
- The conversation was in the argot of the trade, full of acronyms and abbreviations that made no sense to the uninitiate.
Synonymes
Anglais [modifier]
Étymologie
- Du ancien français argot.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| argot /ˈɑr.goʊ/ |
argots /ˈɑr.goʊz/ |
argot
- Argot (1: langage déformé; par exemple, le langage des voleurs et des malfaiteurs).
Hyponymes
Espagnol [modifier]
Étymologie
- Du français argot.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| argot /Prononciation ?/ |
argots /Prononciation ?/ |
argot masculin
- (Linguistique) Argot.
Hyponymes
Tchèque [modifier]
Étymologie
- Du français argot.
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | argot | argoty |
| Vocatif | argote | argoty |
| Accusatif | argot | argoty |
| Génitif | argotu | argotů |
| Locatif | argotu | argotech |
| Datif | argotu | argotům |
| Instrumental | argotem | argoty |
argot /argɔt/ masculin inanimé
- (Linguistique) Argot.
Synonymes
Voir aussi
- argot sur Wikipédia (en tchèque)

Références
Catégories :
- français
- Noms communs en français
- Lexique en français du jardinage
- Termes désuets en français
- Argot en français
- afrikaans
- Mots en afrikaans issus d’un mot en français
- Noms communs en afrikaans
- Argot en afrikaans
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en français
- Noms communs en anglais
- Lexique en anglais de la linguistique
- Mots en anglais issus d’un mot en ancien français
- Argot en anglais
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en français
- Noms communs en espagnol
- Lexique en espagnol de la linguistique
- Argot en espagnol
- tchèque
- Mots en tchèque issus d’un mot en français
- Noms communs en tchèque
- Lexique en tchèque de la linguistique