foutre
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sommaire |
Français [modifier]
Étymologie
- Du latin vulgaire *fŭttĕre (avec redoublement expressif de t), en latin classique futuere (« baiser une femme, copuler »), infinitif du verbe futuo.
Verbe
foutre /futʁ/ intransitif 3e groupe (conjugaison)
- (Vulgaire) (Vieilli) Copuler ; posséder sexuellement.
- Elle foutit saintement avec ce saint homme pendant deux ans et le mit au tombeau. Cependant, il la dota … — (Nicolas Edme Restif de La Bretonne, L’anti-Justine ou les délices de l’amour, 1798)
- Pourvu que je foutisse un jeune con, que m'importait ?... J'allai nu au lit ; je trouvai des tétons naissants, un conin qui tressaillait. Je dépucelai... — (Nicolas Edme Restif de La Bretonne, L'anti-Justine ou Les délices de l'amour, chapitre VI,)
- Parmi les principaux verbes de la quatrième conjugaison, il est inutile de citer foutre, je fous, je foutais, je foutrai, que je foutisse, foutant, foutu. La conjugaison de ce verbe est intéressante mais on vous grondera plutôt de la connaître que de l’ignorer. — (Pierre Louÿs, Manuel de civilité pour les petites filles à l’usage des maisons d’éducation, 1926.)
- (Très familier) Faire
- Qu'est-ce qu’il fout ici, ce vase ?
foutre /futʁ/ transitif 3e groupe (conjugaison)
- (Familier) Placer, mettre.
- Eh bien, monsieur le duc, j'ai toujours remarqué au cours de ma longue carrière […] que quand on a envie d'une fille, si on y va carrément, neuf fois sur dix elle ne vous dit rien, mais si on relève tout doucement ses jupes pour regarder ce qu'il y a dessous, le plus souvent, elle vous fout en correctionnelle. — (Joseph Caillaux, Mes Mémoires, I, Ma jeunesse orgueilleuse, 1942, p. 62)
- Je lui en ai foutu plein la vue... — (Jo Barnais, Mort aux ténors, Série noire, Gallimard, 1956. Ch. XII, p. 111)
- (Très familier) Faire, travailler.
- Alors, tu viens, qu’est-ce que tu fous ?
- Il ne fout rien.
- (Vulgaire)[1] (France) / (Familier) (Québec) Accorder de l’importance à, prendre en considération (spécialement pour en souligner l’absence).
- Tes problèmes, il n’en a rien à foutre.
- Qu'est-ce que j'en ai à foutre que tu sois là ou pas ?
- Je fous à tout va !
se foutre de pronominal
- (Vulgaire) (France) / (Familier) (Québec) Se désintéresser ou être totalement indifférent de la chose ou personne en question.
- On ne tient pas à fabriquer de la marmaille et l'on se fout, contrefout, archifout de l'avenir de la race. — (Victor Méric, Les compagnons de l'Escopette, 1930, p.78)
- (Vulgaire) Se moquer de quelqu'un. → voir se foutre de la gueule.
- Arrête de te foutre de ma gueule !
- Tu te fous de moi !
Synonymes
- Tous les sens sauf (1)
- ficher
Faire l’amour
Montrer de l’indifférence
- se ficher de
- se sacrer de (Québec)
Dérivés
- aller se faire foutre
- archifoutre
- contrefoutre
- être bien foutu
- être mal foutu
- foutage
- foutaise
- foutant
- foutée
- fouterie
- fouteur
- foutinette
- foutographe
- foutoir
- foutologie
- foutral
- foutraque
- foutre en l’air
- foutre la paix
- foutre le camp
- foutre le feu
- foutre le tour
- foutreau
- foutrement
- foutriquet
- foutu
- jean-foutre
- jean-foutrerie
- je-m’en-foutisme
- je-m’en-foutiste
- n’avoir rien à foutre, n’en avoir rien à foutre
- ne pas en foutre une rame
- refoutre
- rien à foutre
- s’en foutre, s’en foutre comme de l’an quarante
(Formes rares à préciser ou à vérifier)
- foutre à couillons rabattus
- foutre à cul nu
- foutre à la bouche
- foutre à la papa
- foutre à la paresseuse
- foutre à la dragonne
- foutre comme un dieu
- foutre comme un âne débâté
- foutre en aisselle
- foutre en artilleur
- foutre en con
- foutre en cuisses
- foutre en cul
- foutre en cygne
- foutre en espalier
- foutre en épicier
- foutre en levrette
- foutre en main
- foutre en téton
- foutre par l’oreille
- foutre par les yeux
Expressions
Vocabulaire apparenté par le sens
Traductions
Ne pas attacher d’importance
- anglais : not to give a damn (en) (Je m'en fous! = I don't give a damn.) ; not to give a fuck (en) (très vulgaire) ; Screw it! ; not to give a shit (en)
- occitan : se fotre (oc)
Nom commun
foutre /futʁ/ masculin (Indénombrable)
- (Vulgaire) (Vieilli) Sécrétion des organes sexuels.
- Une gousse qui s’étend sur un lit en soixante-neuf sous une petite pucelle sans poils et qui lui fait minette et qui reçoit dans la bouche autant de foutre (et quel foutre !) qu’une nourrice peut donner de lait, tu peux croire qu’elle est excitée… — (Pierre Louÿs, Trois Filles de leur mère, 1926)
- (Spécialement) Sperme.
- Ne branlez pas sept ou huit petits paysans dans un verre pour boire le foutre avec du sucre. Cela vous donnerait mauvaise réputation dans le pays. — (Pierre Louÿs, Manuel de civilité pour les petites filles à l’usage des maisons d’éducation, 1926.)
- Alexine se mit à crier comme une damnée et elle se tordit comme un serpent lorsque Mony lui lâcha dans le ventre son foutre roumain. — (Guillaume Apollinaire, Les Onze Mille Verges)
Traductions
Interjection
foutre ! /futʁ/
- (Vulgaire) (Vieilli) Exclamation de surprise ou pour appuyer un discours.
Traductions
Adverbe
foutre /futʁ/ invariable
- (Populaire) Renforcement d’un énoncé négatif placé après le verbe.
- Je n’en sais foutre rien.
Prononciation
- France : écouter « foutre [futʁ] »
Références
Catégories :
- Mots en français issus d’un mot en latin
- français
- Verbes en français
- Verbes intransitifs en français
- Verbes du troisième groupe en français
- Termes vulgaires en français
- Termes vieillis en français
- Termes très familiers en français
- Verbes transitifs en français
- Termes familiers en français
- français de France
- français du Québec
- Verbes pronominaux en français
- Noms communs en français
- Noms indénombrables en français
- Interjections en français
- Adverbes en français
- Termes populaires en français