í
і́ (cyrillique)
: I, i, Í, Ì, ì, Î, î, Ï, ï, Ĩ, ĩ, i̇̃, İ, ı, Ī, ī, Ị, ị, Į, į, Į́, į́, -í, i-, -i-, Ɨ, ɨ, ɪ, ⒤, Ⓘ, ⓘ, ℹ⃝, I, i, Ⅰ, ⅰ, 𝐈, 𝐢, 𝐼, 𝑖, 𝚤, 𝑰, 𝒊, ℐ, 𝒾, 𝓘, 𝓲, ℑ, 𝔦, 𝕴, 𝖎, 𝕀, 𝕚, 𝖨, 𝗂, 𝗜, 𝗶, 𝘐, 𝘪, 𝙄, 𝙞, ’í, *-i
: Caractère
Minuscule | Majuscule |
---|---|
í | Í |
í
- Lettre minuscule latine i accent aigu. Unicode : U+00ED.
Voir aussi
- í sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
- Unicode, Inc., C1 Controls and Latin-1 Supplement, The Unicode Standard, version 12.1, 2019
Français
Lettre
Minuscule | Majuscule |
---|---|
í | Í |
\i ak.sɑ̃.tɛ.gy\ (i accent aigu) |
í masculin invariable
Notes
- Cette lettre s’écrit avec un accent aigu pour la distinguer de son homophone i.
Traductions
Boko
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
í \Prononciation ?\
- Eau.
Références
- Valentin Vydrin, On the Problem of the Proto-Mande Homeland, Journal of Language Relationship, Вопросы языкового родства, 1 (2009), pages 107 – 142, page 141.
Bokobaru
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
í \Prononciation ?\
- Eau.
Références
- Valentin Vydrin, On the Problem of the Proto-Mande Homeland, Journal of Language Relationship, Вопросы языкового родства, 1 (2009), pages 107 – 142, page 141.
Busa
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
í \Prononciation ?\
- Eau.
Références
- Valentin Vydrin, On the Problem of the Proto-Mande Homeland, Journal of Language Relationship, Вопросы языкового родства, 1 (2009), pages 107 – 142, page 141.
Féroïen
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Lettre
í [Prononciation ?]
- Onzième lettre de l’alphabet féroïen.
Gaélique irlandais
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en gaélique irlandais. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Pronom personnel
í \Prononciation ?\
- Pronom personnel féminin, non utilisé en conjonction immédiate avec le verbe, et correspondant au pronom français elle.
Gaulois
Lettre
- Lettre rarement utilisée dans l'alphabet latin du gaulois.
Références
- Les références et attestations sont présentes :