stop

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Aller à : navigation, rechercher
Voir aussi : Stop, stóp

Français[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

(Nom 1) (1792) De l’anglais stop.
(Nom 2) Aphérèse de auto-stop.

Interjection[modifier | modifier le wikicode]

stop ! \stɔp\

  1. Halte !

Nom commun 1[modifier | modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
stop stops
\stɔp\

stop \stɔp\ masculin

  1. (Circulation automobile) Signalisation routière composée d’un panneau octogonal rouge, indiquant aux automobilistes qu’ils doivent marquer un arrêt et vérifier que la voie est libre avant de passer.
    • S’arrêter au stop, marquer le stop, griller le stop.
    • La voiture a grillé le stop et a renversé un cycliste qui passait à ce moment-là.
  2. Feu de signalisation, à l'arrière d'une automobile ou d'une moto qui s'allume quand on freine.
    • L’éclairage arrière. L’ensemble comprend: − un dispositif lumineux (...) − un feu rouge (...), le stop, lumière orange ou rouge, actionné par le freinage à pied, complète l’ensemble. (Chapelain, Techn. automob., 1956)
  3. (Style télégraphique) Point final.
    • Arrivons demain stop Venez nous chercher à la gare stop bises.

Synonymes[modifier | modifier le wikicode]

Dérivés[modifier | modifier le wikicode]

Hyperonymes[modifier | modifier le wikicode]

Traductions[modifier | modifier le wikicode]

Nom commun 2[modifier | modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
stop stops
\stɔp\

stop \stɔp\ masculin

  1. (Transport) Autostop, auto-stop.

Nom commun 3[modifier | modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
stop stops
\stɔp\
Le pointer anglais a un stop bien marqué.

stop \stɔp\ masculin

  1. (Cynologie) Partie qui forme une cassure sur le profil de la face, à l'arrière du museau devant les yeux du chien.

Homophones[modifier | modifier le wikicode]

Anagrammes[modifier | modifier le wikicode]

Voir aussi[modifier | modifier le wikicode]

Références[modifier | modifier le wikicode]

Afrikaans[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Apparenté à stoppen en néerlandais, stop en anglais.

Verbe[modifier | modifier le wikicode]

stop

  1. Arrêter, faire cesser, interrompre, terminer.

Synonymes[modifier | modifier le wikicode]

Anglais[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Du moyen anglais stoppen, issu de l’anglo-saxon stoppian. Apparenté à stoppen en néerlandais, stop en afrikaans, stoppe en danois et stopfen en allemand. Il est aussi apparenté à stuff.

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
stop
\ˈstɑp\
ou \ˈstɒp\
stops
\ˈstɑps\
ou \ˈstɒps\

stop \ˈstɑp\ (États-Unis), \ˈstɒp\ (Royaume-Uni)

  1. Arrêt.
    • The bus came to a stop.
    • I need to get off at the next bus stop.
  2. Étape où l’on s’arrête.
    • It’s been a long hike. Let’s have a stop here for lunch.

Dérivés[modifier | modifier le wikicode]

Verbe[modifier | modifier le wikicode]

Temps Forme
Infinitif to stop
\ˈstɑp\
Présent simple,
3e pers. sing.
stops
\ˈstɑps\
Prétérit stopped
\ˈstɑpt\
Participe passé stopped
\ˈstɑpt\
Participe présent stopping
\ˈstɑp.ɪŋ\
voir conjugaison anglaise

stop \ˈstɑp\ (États-Unis), \ˈstɒp\ (Royaume-Uni) transitif et intransitif

  1. Arrêter, interrompre.
    • If he means to blab us among his new friends, we may stop his mouth yet. (Charles Dickens, Oliver Twist)
      S’il a l’intention de nous livrer chez ses nouveaux amis, il est encore temps de lui couper le sifflet.
    • Seeing the boy scudding away at such a rapid pace, he very naturally concluded him to be the depredator; and shouting 'Stop thief!' with all his might, made off after him, book in hand. (Charles Dickens, Oliver Twist)
      Quand il vit l’enfant s’enfuir si vite, il pensa naturellement qu’il était le voleur ; il se mit à courir après Olivier, sans quitter son livre, et à crier de toutes ses forces : « Stop ! au voleur ! »
  2. Arrêter, faire cesser, interrompre, terminer.
    • 'Oho!' said the board, looking very knowing; 'we are the fellows to set this to rights; we’ll stop it all, in no time.' (Charles Dickens, Oliver Twist)
      « Oh ! oh ! se dit le conseil d’un air malin ; nous sommes gens à remettre les choses en ordre ; nous allons faire cesser cela tout de suite. »
  3. Rester.
  4. Boucher, raccommoder.
  5. Cesser, s’arrêter de couler.
    • They chafed her breast, hands, and temples; but the blood had stopped forever. (Charles Dickens, Oliver Twist)
      On lui frotta la poitrine, les mains, les tempes; mais le sang s’était arrêter de couler pour toujours.
  6. Cesser, finir.
    • The riots stopped when police moved in.
    • Soon the rain will stop.

Prononciation[modifier | modifier le wikicode]

Anagrammes[modifier | modifier le wikicode]

Interlingua[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

De l’anglais stop.

Interjection[modifier | modifier le wikicode]

stop \ˈstɔp\

  1. Stop.

Néerlandais[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

stop

  1. bouchon, tampon
    • de stop van een wasbak
      le bouchon d’un lavabo
  2. (Électricité) fusible, plomb
    • het licht viel uit, omdat er een stop was doorgeslagen
      la lumière s’éteignit, parce qu’un plomb avait sauté
  3. blocage, arrêt
    • na een korte stop bij het wegrestaurant, reden we weer verder
      après un bref arrêt au restoroute, nous poursuivîmes notre chemin
    • salarisstop
      blocage des salaires
  4. (Transport) stop
    • stilstaan bij de stop
      s’arrêter au stop

Synonymes[modifier | modifier le wikicode]

Interjection[modifier | modifier le wikicode]

stop

  1. halte !
    • stop met vivisectie!
      halte à la vivisection !
    • stop met het aanhoudende infantilisme zowel met de voortijdige seniliteit!
      guerre à l’infantilisme prolongé autant qu’à la sénilité précoce !

Anagrammes[modifier | modifier le wikicode]

Suédois[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

Neutre Indéfini Défini
Singulier stop stopet
Pluriel stop stopen

stop \stuːp\ neutre

  1. Pot, verre — Récipient servant à la consommation des boissons.
  2. (Métrologie) (Vieilli) 1,308 litre.

Anagrammes[modifier | modifier le wikicode]

Tchèque[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Aphérèse de autostop.

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

Cas Singulier Pluriel
Nominatif stop stopy
Vocatif stope stopy
Accusatif stop stopy
Génitif stopu stopů
Locatif stopu stopech
Datif stopu stopům
Instrumental stopem stopy

stop \stɔp\ masculin inanimé

  1. Autostop.
    • jezdit stopem.
      aller en stop.

Forme de nom commun[modifier | modifier le wikicode]

stop \Prononciation ?\

  1. Génitif pluriel de stopa.

Références[modifier | modifier le wikicode]