Suivi des pages liées
Entrer un nom de page pour voir les modifications faites récemment sur des pages liées vers ou depuis cette page (pour voir les membres d’une catégorie, entrez Catégorie:Nom de catégorie). Les modifications des pages de votre liste de suivi sont en gras.
Liste des abréviations :
- D
- Modification de Wikidata.
- N
- Cette modification a créé une nouvelle page (voir aussi la liste des nouvelles pages)
- m
- Cette modification est mineure.
- b
- Cette modification a été effectuée par un robot.
- (±123)
- La taille de la page a changé de ce nombre d’octets.
- Page suivie temporairement
13 mai 2024
- diffhist Noël 12:42 +20 173.177.13.6 discussion (→Dérivés 2)
- diffhist Module:prononciation 09:03 −154 Darmo117 discussion contributions (cf. ma réponse dans Wiktionnaire:Prise de décision/Gestion des prononciations alternatives dans le modèle pron#Résultats) Balise : Annulation
- diffhist feuille 07:32 0 Kotavusik discussion contributions (→Traductions)
- diffhist Module:prononciation 02:45 +154 Pols12 discussion contributions (Restaure la prise en charge du paramètre `lang` explicite) Balise : Révoqué
12 mai 2024
- diffhist genre 20:04 +611 78.120.88.229 discussion (→fr-nom-1 : exemple: le '''genre''' de la personne demandée, âge, taille, caractère, couleur des yeux et des cheveux)
- diffhist long 18:46 −2 Fagairolles 34 discussion contributions (→{{S|dérivés}})
- diffhist long 18:32 +40 Fagairolles 34 discussion contributions (→{{S|dérivés}})
- diffhist ballon 17:21 +33 77.145.232.36 discussion (Traductions : +breton : mell (assisté))
- diffhist m plomb 16:20 +248 Justinetto discussion contributions (→fr-nom-1)
- diffhist genre 16:18 −8 Sayoxime discussion contributions (→fr-nom-2)
- diffhist genre 15:47 +985 78.120.88.229 discussion (→fr-nom-2 : exemple 2002 de l'Union européenne: par intégration des questions de '''genre''', on entend l'intégration de l'égalité des chances entre hommes et femmes)
- diffhist genre 15:24 +811 78.120.88.229 discussion (→fr-nom-2 : Nouveau sens: # {{lexique|statistiques|fr}}{{lexique|Québec|fr}} Identité sous laquelle se décrit une personne à des fins statistiques, comme homme, femme ou autre.)
- diffhist genre 14:44 +803 78.120.88.229 discussion (→fr-nom-2 : Nouveau sens: En droit européen, attitudes socialement construites, appropriées pour les femmes et les hommes dans cette société. exemple 2011)
- diffhist long 14:14 +519 Fagairolles 34 discussion contributions (→{{langue|oc}})
- diffhist m brun 13:04 +29 Waltor discussion contributions (→Dérivés : + argus à bandes brunes)
- diffhist m feuille 12:49 +33 Waltor discussion contributions (→Dérivés : + fumana à feuilles de thym)
- diffhist bois 12:41 +31 Romainbehar discussion contributions (→Dérivés : +1)
- diffhist m jardin 12:31 +23 Waltor discussion contributions (→Dérivés : + thym des jardins)
- diffhist m forme 11:27 +24 Waltor discussion contributions (→Dérivés : + mettre les formes)
- diffhist fermer 10:35 +63 Kotavusik discussion contributions (→Traductions)
- diffhist m fenêtre 10:29 0 Kotavusik discussion contributions (→Traductions)
- diffhist homme 10:15 +16 Keymap9 discussion contributions (Annulation des modifications 34512299 de 78.120.88.229 (discussion)) Balise : Annulation
- diffhist homme 09:26 −16 78.120.88.229 discussion (→fr-nom-1 : Pourquoi dirait-on de genre? Ce n'est pas le sens de ce mot! Le TLFI n'utilise pas ce mot.) Balise : Révoqué
- diffhist m pierre 09:26 +41 Waltor discussion contributions (→Dérivés : + ajouter une pierre à l’édifice)
- diffhist m famille 06:45 0 Kotavusik discussion contributions (→Traductions)
- diffhist m faire 06:12 0 Kotavusik discussion contributions (→Traductions)
- diffhist m comble 05:05 +390 Justinetto discussion contributions (→fr-nom-1)
11 mai 2024
- diffhist petit 22:50 +7 Urhixidur discussion contributions (=)
- diffhist m piège 19:26 +52 Waltor discussion contributions (→Dérivés : + piège à la baisse + piège à la hausse)
- diffhist entrer 17:48 +50 Kotavusik discussion contributions (→Traductions)
- diffhist embrasser 15:26 −10 Kotavusik discussion contributions (→Traductions)
- diffhist m écraser 14:37 0 Kotavusik discussion contributions (→Traductions)
- diffhist accident 14:21 +36 77.145.232.36 discussion (Traductions : +breton : darvoud (assisté))
- diffhist accident 14:21 +41 77.145.232.36 discussion (Traductions : +breton : gwallzarvoud (assisté))
- diffhist devant 13:39 +2 Kotavusik discussion contributions (→Traductions)
- diffhist frapper 08:27 +34 Sebleouf discussion contributions (Traductions : +frioulan : colpî (assisté))
10 mai 2024
- diffhist cacher 19:19 +124 W.andrea discussion contributions (→Prononciation : +transcriptions. Catégorisation.)
- diffhist minéralogie 17:52 +52 CKali discussion contributions (Traductions : +japonais : 鉱物学 (assisté))
- diffhist chausse-trape 17:44 −174 78.120.88.229 discussion (→Nom commun : exemple 1619: ils sement tant de '''chausse-trapes''')
- diffhist chausse-trape 17:37 +568 78.120.88.229 discussion (→Nom commun : exemple 2024: des centaines de '''chausse-trappes''' sur les routes de réapprovisionnement,)
- diffhist m grand 15:33 +15 Waltor discussion contributions (→Dérivés : ligne à grande vitesse : + ''ou'' LGV)
- diffhist prendre 15:12 +25 Waltor discussion contributions (→Dérivés : + prendre les voiles)
- diffhist m arrêt 13:58 +23 Waltor discussion contributions (→Dérivés : + tomber en arrêt)
- diffhist m faire 13:35 +87 Waltor discussion contributions (→Proverbes et phrases toutes faites : + ce n’est pas en cassant le thermomètre qu’on fait tomber la fièvre)
- diffhist m électrique 13:21 +30 Waltor discussion contributions (→Dérivés : + trottinette électrique)
- diffhist m cartouche 13:17 +18 Waltor discussion contributions (→Dérivés : + cartouchard)
- diffhist m cartouche 13:10 +19 Waltor discussion contributions (→Dérivés : + encartoucher)
- diffhist cartouche 13:08 +20 Waltor discussion contributions (→Dérivés : + décartoucher)
- diffhist m cartouche 13:03 +18 Waltor discussion contributions (→Dérivés : + cartouchier)
- diffhist m cartouche 12:50 +21 Waltor discussion contributions (→Dérivés : + tire-cartouche)