essai
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sommaire |
Français [modifier]
Étymologie
- (xii e siècle) Issu du bas latin exagium, de exigere (« juger, examiner, peser ») dont dérive aussi examen.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| essai | essais |
| /e.sɛ/ ou /ɛ.sɛ/ |
|
essai /e.sɛ/ ou /ɛ.sɛ/ masculin
- Test, examen, épreuve de solidité, de pérennité, d’adéquation.
- Les obus sont chargés avec une poudre spéciale appelée lydite, dont les essais ont donné des résultats terrifiants. — (La France Libre, du 29 août 1898, p. 2)
- Embaucher quelqu’un à l’essai.
- (En particulier) Opération par laquelle on s’assure de la pureté d’un métal ou de la nature de celui qui est contenu dans une mine.
- Faire l’essai d’une mine.
- Laboratoire d’essais.
- Tentative.
- Il en est à son troisième essai pour obtenir ce poste.
- Premières productions de l’esprit ou de l’art qui se font sur quelque sujet, sur quelque matière, pour voir si l’on y réussira.
- Il a voulu montrer par cet essai de quoi il était capable.
- (Littérature) Ouvrage littéraire explorant un domaine donné selon le point de vue de l’auteur. Il est intitulé ainsi, soit par modestie, soit parce que l’auteur ne se propose pas d’approfondir la matière de son traité. Contrairement à l’étude, l’essai peut être polémique ou partisan.
- En littérature, le pamphlet a cédé la place à l’essai. L’essayiste sème sa pensée dans les sillons qu’a creusés la mode. Le pamphlétaire laboure à côté. C’est mal vu. — (Philippe Tesson, en avant-propos de André Malraux ou le temps du silence par André Brincourt, 1966)
- (Rugby) Point marqué par une équipe de rugby lorsqu’un de ses joueurs plaque le ballon au sol dans l’enbut adverse.
- Ce joueur a marqué trois essais.
Dérivés
Traductions
test
- allemand : Probe (de), Prüfung (de), Experiment (de) ; Versuch (de)
- anglais : try (en), trial (en), rehearsal (en), experiment (en), assay (en)
- basque : esperimentu (eu), froga (eu), saiakuntza (eu)
- catalan : experiment (ca), assaig (ca), prova (ca)
- danois : prøve (da), eksperiment (da)
- espagnol : ensayo (es), intento (es), prueba (es), experimento (es), tentativa (es)
- ido : probo (io)
- néerlandais : beproeving (nl), toetsing (nl), proef (nl), test (nl), try (nl), experiment (nl), proefneming (nl)
- occitan : ensag (oc),assag (oc)
- portugais : esforço (pt), experiência (pt), experimento (pt)
- tchèque : zkouška (cs) ; zkoušení (cs) ; zkušení (cs) ; test (cs)
Traductions à classer suivant le sens :
- afrikaans : poging (af), eksperiment (af)
- espéranto : provo (eo), portgolo (eo), eksperimento (eo)
- féroïen : roynd (fo)
- latin : argumentum (la)
- norvégien : prøve (no)
- papiamento : esfuerso, intento, eksperimento
- suédois : bemödande (sv), försök (sv)
Forme de verbe
| Conjugaison du verbe esser | ||
|---|---|---|
| Indicatif | ||
| Passé simple | j’essai | |
- Première personne du singulier du passé simple de esser.
Prononciation
- (Nom) /e.sɛ/ ou /ɛ.sɛ/
- France : écouter « un essai [ɛ̃n‿e.sɛ] »
- (Forme de verbe) /e.se/ ou /ɛ.se/