ran

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Aller à : navigation, rechercher
Voir aussi Voir aussi : rán, ràn, rân, răn, rạn, rấn, rằn, rận

Conventions internationales[modifier | modifier le wikicode]

Symbole[modifier | modifier le wikicode]

ran

  1. (Linguistique) Code ISO 639-3 du riantana.

Références[modifier | modifier le wikicode]

Français[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

D’après M. d’Arbois de Jubainville[1], c’est le mot franc chramnae ou hramne, qui a ce sens dans la loi salique.

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
ran rans
/ʁɑ̃/

ran /ʁɑ̃/ masculin

  1. (Régionalisme) Nom du toit à porcs en Champagne et en Belgique.

Variantes orthographiques[modifier | modifier le wikicode]

Homophones[modifier | modifier le wikicode]

Paronymes[modifier | modifier le wikicode]

Voir aussi[modifier | modifier le wikicode]

  • ran sur Wikipédia Article sur Wikipédia

Références[modifier | modifier le wikicode]

Anglais[modifier | modifier le wikicode]

Forme de verbe[modifier | modifier le wikicode]

ran /ɹæn/

  1. Prétérit du verbe run.

Prononciation[modifier | modifier le wikicode]

  • États-Unis  : écouter « ran [ɹæn] »

Breton[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

ran /ˈrãːn/ féminin (pluriel : raned)

  1. Grenouille.

Forme de verbe[modifier | modifier le wikicode]

Mutation Forme
Non mutée gran
Adoucissante ran
Semi-régulière ran

ran /ˈrãːn/

  1. Forme mutée de la première personne du singulier du présent de l'indicatif du verbe ober « faire ».

Gilbertin[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

ran /ɾan/

  1. Eau.

Références[modifier | modifier le wikicode]

  • Cet article comporte des éléments adaptés ou copiés de l’article de Wikipédia en  : fr, sous licence CC-BY-SA.

Mavea[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

ran /Prononciation ?/

  1. Jour.

Namakura[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Du proto-austronésien *daNum (« eau »).

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

ran /Prononciation ?/

  1. Eau.

Références[modifier | modifier le wikicode]

Vietnamien[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif[modifier | modifier le wikicode]

ran /ran˦/

  1. (Médecine) Râle.
    • Ran ướt
      Râle humide
    • Ran nổ
      Râle crépitant
    • Ran ngáy
      Râle ronflant
  2. Retentir; résonner.
    • Sấm ran
      Tonnerre qui retentit
    • Pháo ran
      Des crépitements de pétards qui résonnent
  3. S’étendre; se propager.
    • Đau ran cả người
      Douleur qui s’étend à tout le corps

Prononciation[modifier | modifier le wikicode]

  • Hanoï (Nord du Viêt Nam) : [zan˦]
  • Ho Chi Minh-Ville (Sud du Viêt Nam) : [ʒaŋ˦]

Paronymes[modifier | modifier le wikicode]

Références[modifier | modifier le wikicode]