Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sauter à la navigation Sauter à la recherche

Caractère[modifier le wikicode]

Origine et histoire Étymologie graphique

Avatamsaka Gandavyuha Teaching 1.jpeg
Scène d’origine
學 學 學 學 學 學
Oracle sur écaille Ex-voto sur bronze Chu Soie et bambou Qin lamelles de bambou Petit sceau Écriture Liushutong Forme actuelle
Type : symbolisation d’un concept
Tracé du caractère
Représente les deux mains () du maître agissant par son influx () à travers l'obstacle () que représente l'épaisseur intellectuelle du disciple ().
C'est un des rares caractères où représente étymologiquement deux mains tendues vers le bas.
La composition des transcriptions oraculaires est différente et plus simple. Elle semble représenter l'influence () que l'on reçoit sous le toit (), donc l'idée de prendre les habitudes de pensée de ceux avec qui on habite.
Dans les caractères dérivés, le caractère est en haut, et le composant inférieur est supprimé dans une forme contractée 𦥯.
Signification de base 
Apprendre, enseigner.
學 comme composant sémantique 
avertir, de (avertir, informer) et (apprendre, enseigner).
Clef sémantique ajoutée à 學 


  • (xué) De 學 (inculte) et (montagne) : montagne couverte de gros rochers.
  • (xué) De 學 (enseignement saisonnier) et (eau) : torrent qui tarit en hiver ; source tarie ; bruit de l'eau.
  • (què) De 學 (inculte) et (pierre) : montagne couverte de gros rochers ; son de la pierre.
  • (jué) De 學 (enseignement) et (homme qui voit) : commencer à comprendre ; se réveiller ; ....
    • (jī, jiǎo, yī) De (réveiller) et (action manuelle) : secouer ; agiter ou mêler avec la main ; molester ; troubler.
  • (wéi, xué) De 學 (élève) et (corne) : travailler une corne d'animal pour en faire un récipient.
  • (xué) De 學 (élève) et (oiseau à queue longue) : petit oiseau : petite pie à bec et pattes rouges ; bouvreuil.
Voir aussi 
Caractère plus explicite que 𡥉, de même sens général.
Variante graphique 
Simplification moderne : Noter la simplification de 𦥯, que l'on rencontre y compris dans les composés.

Gnome-document-open.svg Classification

Référence dans les dictionnaires de sinogrammes[modifier le wikicode]

  • KangXi: 0280.280
  • Morobashi: 07033
  • Dae Jaweon: 0549.270
  • Hanyu Da Zidian: 21019.110

En composition

À gauche : , ,

Chinois[modifier le wikicode]

Verbe [modifier le wikicode]

Simplifié
Traditionnel

xué \ɕɥ̯œ˧˥\ (traditionnel)

  1. Étudier, apprendre.

Synonymes[modifier le wikicode]

Nom commun [modifier le wikicode]

Simplifié
Traditionnel

xué \ɕɥ̯œ˧˥\ (traditionnel)

  1. École.
  2. Science, sujet d'étude, discipline scientifique
  3. Apprentissage, connaissance.

Synonymes[modifier le wikicode]

Dérivés[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Prononciation manquante. (Ajouter)

Coréen[modifier le wikicode]

Sinogramme [modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

  • Lecture eumhun extraite du projet libhangul [1]

Japonais[modifier le wikicode]

Sinogramme [modifier le wikicode]

La forme du chinois simplifié () est utilisée à la place de la forme traditionnelle aujourd'hui au Japon.

Prononciation[modifier le wikicode]

  • On’yomi : がく (gaku)
  • Kun’yomi : まなぶ (manabu)

Vietnamien[modifier le wikicode]

Sinogramme [modifier le wikicode]

(học, hục)

Verbe [modifier le wikicode]

(học)

  1. Étudier, apprendre[1].
  2. Raconter un fait, rapporter ce qui se passe[1].
  3. Suivre, imiter, pratiquer[1].

Dérivés[modifier le wikicode]

Wiki letter w.svg

Références[modifier le wikicode]

  1. a b c d e f g h i j k l m n o p q et r 大南國音字彙合解大法國音/Dictionnaire Annamite-Français — langue officielle et langue vulgaire (Jean Bonet), 1899-1900, Paris, Imprimerie nationale Tome 1, A-M et Tome 2, N-Z sur Gallica ou bien directement la page 264 du tome 1 sur Chunom.org