kan
:
Français
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
kan | kans |
\kɑ̃\ |
kan \kɑ̃\ masculin
- → voir khan.
Traductions
Homophones
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « kan [Prononciation ?] »
Anagrammes
Afrikaans
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
kan \Prononciation ?\
Synonymes
Prononciation
- Afrique du Sud (Johannesbourg) : écouter « kan [Prononciation ?] »
Bambara
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
- Modèle:linguistique Langue.
- Voix, parole.
- Modèle:anatomie Cou, gorge.
- Bruit.
Dérivés
- bamanankan : Bambara
- faransikan : French
- fulakan : Peul
- tubabukan : French
- yɛlɛkan : rires
Verbe
kan \kàn\
Anagrammes
Références
- Charles Bailleul, Petit dictionnaire bambara-français français-bambara, Avebury Publishing Co., 1981
Baoulé
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
kan \Prononciation ?\
Prononciation
- Côte d'Ivoire : écouter « kan [Prononciation ?] »
Dioula
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
kan \Prononciation ?\
- parle.
- Mi dioula kan doni fo
- Je parle un peu dioula
Breton
Étymologie
- Du vieux breton cangn.
- Mentionné dans le catholicon (can ty).
- À comparer avec les mots cafn en gallois, can en cornique (sens identique).
- Du vieux breton can.
- Mentionné dans le catholicon (can).
- À comparer avec les mots cân en gallois, can en cornique (sens identique).
Nom commun 1
kan \ˈkãːn\ masculin (pluriel : kanioù \ˈkãnju\)
Variantes
Nom commun 2
kan \ˈkãːn\ masculin (pluriel : kanioù \ˈkãnju\)
- Impossible d'afficher le signe musical br Modèle:arts Chant.
- Goude ar cʼhoroll e voe kan ha gourenou. — (Jakez Riou, Troiou-kamm Alanig al Louarn 2, Gwalarn, 1936, page 6)
- Après la danse il y eut du chant et des luttes.
- Goude ar cʼhoroll e voe kan ha gourenou. — (Jakez Riou, Troiou-kamm Alanig al Louarn 2, Gwalarn, 1936, page 6)
Dérivés
Forme de verbe
Mutation | Forme |
---|---|
Non muté | kan |
Adoucissante | gan |
Spirante | cʼhan |
kan \ˈkãːn\
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif du verbe kanal/kanañ/kaniñ.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe kanal/kanañ/kaniñ.
Paronymes
Colac
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
kan \kan\
- Eau.
Références
- Barry J. Blake and Ian Clark and Julie Reid. 1998. The Colac Language. In Blake, B. J. (ed.), Wathawurrung and the Colac Language of Southern Victoria, 155-177. Canberra: Research School of Pacific and Asian Studies, Australian National University, page 175.
Flamand occidental
Forme de verbe
kan
- Première personne du singulier du présent du verbe kun’n.
- Deuxième personne du singulier du présent du verbe kun’n.
- Troisième personne du singulier du présent du verbe kun’n.
Références
- Mathilde Jansen, Nicoline van der Sijs, Fieke van der Gucht, Johan De Caluwe, Atlas van de Nederlandse Taal, Lannoo, 2017, page 135
Gagaouze
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
kan \kan\
Hongrois
Étymologie
- Étymologie obscure.
Nom commun
kan \ˈkɒn\
Antonymes
- (Chien) szuka
Dérivés
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « kan [ˈkɒn] »
Voir aussi
- kan sur l’encyclopédie Wikipédia (en hongrois)
Maranao
Étymologie
- Du proto-grandes philippines centrales *kaʔən.
Verbe
kan \Prononciation ?\
Références
- Jason William Lobel, Labi Hadji Sarip Riwarung, Maranao Revisited: An Overlooked Consonant Contrast and its Implications for Lexicography and Grammar, Oceanic Linguistics, 48:2, 2009, pp. 403–438
Néerlandais
Forme de verbe
Présent | Prétérit | |
---|---|---|
ik | kan | kon |
jij | kan ou kunt | |
hij, zij, het | kan | |
wij | kunnen | konden |
jullie | kunnen | |
zij | kunnen | |
u | kan | kon |
Auxiliaire | Participe présent | Participe passé |
hebben | kunnend | gekund |
kan \Prononciation ?\
- Première et troisième personnes du singulier du présent du verbe kunnen. La tendance actuelle est d’utiliser cette forme également à la deuxième personne du singulier.
Nom commun
Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nom | kan | kannen |
Diminutif | kannetje | kannetjes |
kan \Prononciation ?\ féminin/masculin
Synonymes
Dérivés
Taux de reconnaissance
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 99,6 % des Flamands,
- 99,3 % des Néerlandais.
Prononciation
- Pays-Bas : écouter « kan [Prononciation ?] »
Références
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Romani
Étymologie
- Du sanskrit कर्ण, karṇa.
Nom commun
kan \kan\ masculin
Slovène
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
Cas | Singulier | Duel | Pluriel |
---|---|---|---|
Nominatif | kan | kana | kani |
Accusatif | kana | kana | kane |
Génitif | kana | kanov | kanov |
Datif | kanu | kanoma | kanom |
Instrumental | kanom | kanoma | kani |
Locatif | kanu | kanih | kanih |
kan \Prononciation ?\ masculin animé
- Khan.
Sranan
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
kan \Prononciation ?\
Verbe
kan \Prononciation ?\
Synonymes
Turc
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
kan \kɑn\
Wolof
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Pronom interrogatif
kan \Prononciation ?\
- Qui ?
- Kii kan la ? : Qui est-ce ?
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « kan [Prononciation ?] »
Anagrammes
Catégories :
- français
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Mots ayant des homophones en français
- afrikaans
- Verbes en afrikaans
- bambara
- Noms communs en bambara
- Verbes en bambara
- baoulé
- Verbes en baoulé
- dioula
- Verbes en dioula
- breton
- Noms communs en breton
- Formes de verbes en breton
- colac
- Noms communs en colac
- flamand occidental
- Formes de verbes en flamand occidental
- gagaouze
- Noms communs en gagaouze
- hongrois
- Noms communs en hongrois
- maranao
- Verbes en maranao
- néerlandais
- Formes de verbes en néerlandais
- Lemmes en néerlandais
- Noms communs en néerlandais
- Mots reconnus par 100 % des Flamands
- Mots reconnus par 99 % des Néerlandais
- romani
- Mots en romani issus d’un mot en sanskrit
- Noms communs en romani
- slovène
- Lemmes en slovène
- Noms communs en slovène
- sranan
- Noms communs en sranan
- Verbes en sranan
- turc
- Noms communs en turc
- wolof
- Pronoms interrogatifs en wolof