bruit
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sommaire |
Français [modifier]
Étymologie
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| bruit | bruits |
| /bʁɥi/ | |
bruit /bʁɥi/ masculin
- Manifestation sonore déplaisante.
- Le gardien ouvrit avec précaution, la porte tourna sans bruit sur ses gonds et tous nous entrâmes doucement et sans parler […]. — (Ivan Tourgueniev, L'Exécution de Troppmann, avril 1870, traduction française de Isaac Pavlovsky, publiée dans ses Souvenirs sur Tourguéneff, Savine, 1887)
- La veille de Noël, pendant la nuit, je fus réveillé par un bruit de chaîne frottant contre des écubiers. — (Alain Gerbault, À la poursuite du soleil; tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929)
- (Par extension) Son sans harmonie régulière.
- Elle s’approcha sans bruit de Charles IX, qui donnait à ses chiens des fragments de gâteaux coupés en portions pareilles. — (Alexandre Dumas , La Reine Margot, C. Lévy, 1886)
- La pénombre le dissimulait, la rumeur sourde des vaches qui ruminaient dominait le bruit de sa respiration précipitée ; […]. — (Louis Pergaud, La Vengeance du père Jourgeot, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921)
- […], il n'est de bruit qu'un ver qui taraude incessamment les boiseries et dans le plafond, la course d'un rongeur. — (Jean Rogissart, Passantes d'Octobre, 1958)
- (Par extension) Son peu distinct, confus.
- Nouvelle, rumeur qui circule dans le public.
- Le bruit court que c'est dimanche. Ce n'est pas le curé qui le confirmera. Il a refusé de dire la grand’messe et a célébré l'office dans sa chambre, tout seul. — (Jean Giraudoux, Retour d'Alsace - Août 1914, 1916)
- On me permettra de dire ici tout de suite […], que les bières strasbourgeoises, contrairement à un bruit que l'on fait courir, n'ont pas dégénéré. — (Ludovic Naudeau, La France se regarde. Le problème de la natalité -1931)
- Or, le bruit se répandit bientôt que le juif avait jeté l'hostie dans une cuve d'eau bouillante, à la suite de quoi l'eau aurait rougi sans s'altérer. Et l'on assurait que, depuis ce temps, l'enfant Jésus surnageait dans cette eau, sans qu'il fût possible de l'y enfoncer. — (Léon Berman, Histoire des Juifs de France des origines à nos jours, 1937)
- […] tu sais même qu'on a parlé de suicide. Elles ont fait courir le bruit d'une congestion pour couper les racontars. — (Jean Rogissart, Hurtebise aux Griottes, 1954, p.35)
- (Vieilli) Tumulte, trouble, mouvement séditieux.
- Il y a du bruit dans cette ville.
- (Internet) Information sans rapport avec le sujet recherché.
- Cette liste de diffusion était intéressante mais le nouveau modérateur est beaucoup trop tolérant avec le bruit.
- (Électronique) Signal aléatoire et indésirable, voire parasite, se superposant aux signaux utiles.
Synonymes
- Manifestation sonore déplaisante
- boucan (Familier), bordel (Vulgaire)
- Nouvelle qui circule dans le public
- ouï-dire, rumeur
- Signal électronique aléatoire et indésirable
- diaphonie
Antonymes
Hyponymes
Dérivés
- antibruit
- bruire
- bruit blanc
- bruit de fond
- bruit rose
- bruitage
- bruiter
- bruiteur
- bruitisme
- bruitiste
- bruyamment
- bruyant
Composés
- faire du bruit (Figuré) Être remarqué.
- Ce livre fait du bruit.
- Il a fait grand bruit d’une broutille qui n’en valait vraiment pas la peine.
- beaucoup de bruit pour rien
- loin du bruit, loin du tumulte et du commerce du monde.
- sans bruit, tout doucement, sans qu’on soit entendu.
- faire plus de bruit que de travail, se donner beaucoup de mouvement et faire peu d’ouvrage ; parler plus qu’on n’agit.
- à grand bruit, avec faste, avec ostentation.
- à petit bruit, (Vieilli) secrètement, sans éclat.
- réducteur de bruit
Traductions
Manifestation sonore déplaisante
- abaknon : ribok (*)
- allemand : Lärm (de) masculin
- anglais : noise (en)
- catalan : soroll (ca)
- espagnol : ruido (es) masculin
- espéranto : bruo (eo)
- finnois : melu (fi)
- grec : θόρυβος (el) (thόrivos) masculin
- ido : bruiso (io)
- italien : rumore (it) masculin
- néerlandais : lawaai (nl)
- occitan : bruch (oc) ; brut (oc)
- persan : صدا (fa) (sedâ) (1)
- portugais : barulho (pt) masculin
- same du Nord : šlápma (*), válla (*)
- tchèque : hluk (cs)
- tsolyáni : payúlikh (*) (pluriel : payúlyal (*))
Forme de verbe 1
| Conjugaison du verbe bruire | ||
|---|---|---|
| Participe | ||
| Passé | (masculin singulier) bruit |
|
| Indicatif | Présent | |
| il/elle/on bruit | ||
bruit /bʁɥi/
- Participe passé masculin singulier de bruire.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de bruire.
- S’il est un livre que l’on associe à l’enfer des bibliothèques, c’est bien « l’infâme Justine » du marquis de Sade. Dès sa parution en 1791, le monde des lettres bruit du scandale. — (Alexandre Wenger, Le Crépuscule des Lumières, introduction à Justine ou Les Malheurs de la vertu, Sade, Société éditrice du Monde - Éditions Garnier, coll. « Les Grands Classiques de la littérature libertine », Tome 8, Paris, 2010, p. 9)
Forme de verbe 2
| Conjugaison du verbe bruir | ||
|---|---|---|
| Indicatif | Présent | |
| il/elle/on bruit | ||
| Passé simple | ||
| il/elle/on bruit | ||
bruit /bʁɥi/
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe bruir.
- Troisième personne du singulier du passé simple du verbe bruir.
Prononciation
- France : écouter « bruit [bʁɥi] »
Anagrammes
Voir aussi
- bruit sur Wikipédia

Références
- Tout ou partie de cet article est extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (bruit), mais l’article a pu être modifié depuis.