forma
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sommaire |
[modifier] Conventions internationales
Étymologie
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom scientifique
forma
- (Biologie) (Phylogénétique) Rang taxinomique inférieur au rang de sous-variété.
Traductions
Voir aussi
- forma sur Wikispecies

| Précédé de subvarietas |
Rangs Taxinomiques forma |
Suivi de subforma |
|---|
[modifier] Français
Forme de verbe
| Conjugaison du verbe former | ||
|---|---|---|
| Indicatif | ||
| Passé simple | ||
| il/elle/on forma | ||
forma /fɔʁ.ma/
- Troisième personne du singulier du passé simple de former.
[modifier]
Homophones
[modifier] Catalan
Étymologie
- Du latin forma (« forme »).
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| forma /Prononciation ?/ |
formes /Prononciation ?/ |
forma féminin
Synonymes
[modifier] Italien
| Cette page est considérée comme une ébauche à compléter en italien. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier »). |
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
forma féminin
- Forme, modelage, moule.
[modifier] Latin
Étymologie
- Selon le Dictionnaire étymologique latin [1], de la même famille de mots que firmus (« ferme »), frenum (« frein »), fretus (« appui, support »). L’idée commune contenue dans ces mots est celle de « tenir, contenir ». Comparez avec le substantif français tenue. Ces mots latins sont issus de l’indo-européen commun *dher [2] (« tenir ») qui donne le sanscrit धरति dharati (« tenir »), le lituanien derėti (« convenir, se mettre d’accord »). Le grec ancien μορφή, morphê (« forme ») semble être le même mot ayant subi une métathèse.
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | forma | formae |
| Vocatif | formă | formae |
| Accusatif | formăm | formās |
| Génitif | formae | formārŭm |
| Datif | formae | formīs |
| Ablatif | formā | formīs |
forma féminin
Synonymes
Dérivés
- fōrmō, former, façonner.
- formatio, formation.
- formator, formatrix, qui donne forme
- conformo, donner une forme, former, façonner, arranger, adapter, ajuster, disposer; conformer, accommoder.
- conformālis, de même forme.
- conformatio, conformation, configuration, disposition, forme, arrangement.
- conformator, qui arrange, qui dispose, ordonnateur.
- conformis, conforme, de même forme, semblable.
- deformo, ébaucher - déformer, enlaidir, défigurer.
- dēformātĭo, ébauche, dessin - altération, dégradation, flétrissure.
- dēformis, défiguré, difforme, laid, hideux; honteux, malséant.
- dēformĭtās, difformité.
- informo, former, façonner.
- informātĭo, action de façonner, fabrication, ouvrage - formation, forme.
- informātŏr, celui qui forme, formateur.
- informis, non façonné, informe.
- reformo, rendre à sa première forme, refaire - réformer, corriger, améliorer, réparer.
- reformātĭo, métamorphose, réforme.
- reformātŏr, réformateur.
- transformo, métamorphoser, transformer.
- transformātĭo, métamorphose, transformation.
- transformis, qui se transforme.
- fōrmōsē
- fōrmōsitās, beauté, belles formes.
- fōrmōsus, beau.
- formula, formes délicates, beauté, joliesse.
- multiformis, changeant, multiforme
- formulārĭus, juriste, légiste, praticien.
Expressions
Mots dérivés dans d’autres langues
Références
- Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 (forma)
- [1] Michel Bréal et Anatole Bailly, Dictionnaire étymologique latin, Hachette, Paris, 1885, en ligne
- [2] Pokorny *dher
[modifier] Néerlandais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
forma /Prononciation ?/ féminin
Expressions
-
- pro forma : pour la forme
- (Commerce) pro forma factuur : facture pro forma
- in optima forma <met betrekking tot zaak> : pleinement; <met betrekking tot persoon> : en pleine forme
[modifier] Occitan
Étymologie
- Du latin forma (« forme »).
Nom commun
forma féminin
[modifier] Papiamento
Étymologie
- Du latin forma (« forme »).
Nom commun
forma féminin
Verbe
forma
Synonymes
[modifier] Polonais
Étymologie
- Du latin forma (« forme »).
Nom commun
forma
Synonymes
[modifier] Portugais
Étymologie
- Du latin forma (« forme »).
Nom commun
forma féminin
Synonymes
[modifier] Roumain
Étymologie
- Du latin formo (« former »).
Verbe
forma /ˈfoɾ.ma/
[modifier] Suédois
Étymologie
- Du latin formo (« former »).
Verbe
forma
Synonymes
Prononciation
→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- Suède : écouter « forma »
[modifier] Tchèque
Étymologie
- Du latin forma (« forme »).
Nom commun
| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | forma | formy |
| Vocatif | formo | formy |
| Accusatif | formu | formy |
| Génitif | formy | forem |
| Locatif | formě | formách |
| Datif | formě | formám |
| Instrumental | formou | formami |
forma /Prononciation ?/ féminin
- Forme.
- Velmi zvláštní formou tance je sportovní disciplína zvaná akrobatický rokenrol.
- Forma vlády, la forme du gouvernement.
Synonymes
Apparentés étymologiques
Voir aussi
- forma sur Wikipédia (en tchèque)

Catégories :
- conventions internationales
- Lexique en conventions internationales de la biologie
- Noms scientifiques
- Taxinomie:Rangs taxinomiques en conventions internationales
- français
- Formes de verbes en français
- Mots en catalan issus d’un mot en latin
- catalan
- Noms communs en catalan
- italien
- Noms communs en italien
- Mots en latin issus d’un mot en indo-européen commun
- latin
- Noms communs en latin
- néerlandais
- Noms communs en néerlandais
- Mots en occitan issus d’un mot en latin
- occitan
- Noms communs en occitan
- Mots en papiamento issus d’un mot en latin
- papiamento
- Noms communs en papiamento
- Verbes en papiamento
- Mots en polonais issus d’un mot en latin
- polonais
- Noms communs en polonais
- Mots en portugais issus d’un mot en latin
- portugais
- Noms communs en portugais
- Mots en roumain issus d’un mot en latin
- roumain
- Verbes en roumain
- Mots en suédois issus d’un mot en latin
- suédois
- Verbes en suédois
- Mots en tchèque issus d’un mot en latin
- tchèque
- Noms communs en tchèque