perche
:
Français
Étymologie
- (Nom 1) Du latin perca (« perche »), du grec ancien πέρκη, pérkē.
- (Nom 2) Du latin pertica (« même sens »).
Nom commun 1
Singulier | Pluriel |
---|---|
perche | perches |
\pɛʁʃ\ |
perche \pɛʁʃ\ féminin
- (Ichtyologie) Poisson de la famille des percidés, de nom scientifique Perca fluviatilis, aussi appelée perche commune.
- Leguay tournait autour de Waldeck immobile, sa cigarette au coin du bec, sans que Waldeck eût l’air d’y faire plus attention qu’un brochet à une vieille perche trop coriace. — (Léon Daudet, Souvenirs littéraires – Devant la douleur, Grasset, 1915, réédition Le Livre de Poche, page 110)
- Parfois, en scrutant davantage le fond de l’eau, Anne apercevait le dos vert sombre d’une perche, rayé de noir comme le dos d’un tigre. — (Pierre Benoit, Mademoiselle de la Ferté, Albin Michel, 1923, Cercle du Bibliophile, page 71)
- Entre deux eaux, dans les couches baignées de soleil, leurs nageoires rouges ouvertes et bien tendues sur leur piquants, des Perches passaient comme des jonques chinoises. — (Léonce Bourliaguet, Les aventures du petit rat Justin, Société universitaire d’Éditions et de Librairie, 1935, page 113)
- Modèle:par ext Autre poisson osseux ressemblant à cette perche commune.
Dérivés
- goujon-perche
- perche à gros yeux
- perche à lignes d’or
- perche à raies bleues
- perche à tache noire
- perche arc-en-ciel (Lepomis gibbosus)
- perche ardoise
- perche argentée
- perche barramundi
- perche blanche
- perche blanche et noire
- perche bleue (Badis badis)
- perche-brochet (Sander lucioperca)
- perche canadienne
- perche commune
- perche d’Amérique
- perche d’Amérique à petite bouche
- perche de mer
- perche de mer bicolore
- perche de mer pourpre
- perche d’or
- perche dorée
- perche du Nil (Lates niloticus)
- perche écarlate
- perche européenne
- perche fleur
- perche fluviatile
- perche gardonnée
- perche gougeonnière (Gymnocephalus cernuus)
- perche goujonnière
- perche grimpeuse (plusieurs espèces)
- perche maori
- perche noire (Micropterus dolomieu)
- perche pagaie
- perche peinte
- perche rouget
- perche soleil, perche-soleil (Lepomis gibbosus)
- perche tricolore
- perche truitée (Micropterus salmoides)
- perchette
Traductions
- Conventions internationales : Perca (wikispecies)
- Afrikaans : baars (af)
- Allemand : Barsch (de) masculin
- Anglais : perch (en), sea bass (en)
- Arabe : فرخ (ar) farkh
- Atikamekw : okacic (*)
- Catalan : perca (ca) féminin
- Corse : merula (co) féminin, perchja (co) féminin
- Danois : aborre (da) commun
- Espagnol : perca (es)
- Espéranto : perko (eo)
- Finnois : ahven (fi)
- Frison : bears (fy)
- Hongrois : sügér (hu)
- Ido : perko (io)
- Islandais : aborri (is) masculin
- Italien : persico (it), pesce persico (it)
- Kazakh : алабұға (kk) alabuğa
- Kotava : Perca oxiolk (*)
- Latin : perca (la)
- Natchez : šaaš (*)
- Néerlandais : baars (nl) masculin
- Nogaï : алабуга (*)
- Norvégien : aborr (no)
- Portugais : perca (pt) féminin
- Roumain : biban (ro) masculin
- Russe : окунь (ru)
- Same du Nord : vuoskku (*)
- Suédois : abborre (sv) commun
- Tofalar : ӄызыл-балыӄ (*)
Nom commun 2
Singulier | Pluriel |
---|---|
perche | perches |
\pɛʁʃ\ |
perche \pɛʁʃ\ féminin
- Longue pièce de bois.
- Tendez à un homme qui se noie une perche grosse comme une canne, il y voit une route royale de première classe. — (Honoré de Balzac, Modeste Mignon, 1844)
- Sur des perches partant du haut des greniers, des écheveaux de coton séchaient à l’air. — (Gustave Flaubert, Madame Bovary, 1857)
- Il ne reste plus qu’à faire sécher l’écorce sur un lit de perches disposées en plan incliné, […]. — (Edmond Nivoit, Notions élémentaires sur l’industrie dans le département des Ardennes, E. Jolly, Charleville, 1869, page 174)
- La rainette, atteinte en plein flanc, écartait les pattes […].
— Faut l’attraper, proposa Lebrac. Avec une perche on l’amènera tout doucement jusqu’au bord : ensuite de quoi on la déculottera et on la fera cuire sur la braise pour la boulotter. — (Louis Pergaud, Un sauvetage, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921) - Puis ils ont connu les privations de liberté et la misère économique. Les appréhensions de ceux qui ont vécu cette misère devraient être entendues comme une expérience de vie plutôt que comme une déviation politique. Pas avec une perche de 100 pieds ! (…) Mais je constate que ceux qui ont connu les révolutions gauchistes de près ne veulent rien savoir. — (Mario Dumont, Les Latinos méfiants, Le Journal de Montréal, 6 novembre 2020)
- (Par extension) Longue tige au bout de laquelle est fixé un microphone pour capter du son.
- (Sylviculture) (France) Arbre dont le diamètre à 1,3 mètre est compris entre 7,5 et 17,5 cm.
- Il peut arriver que la structure des peuplements s’organise en bouquets, notamment avec l’épicéa et surtout le pin sylvestre qui exigent plus de lumière pour se régénérer. Cette structuration est d’ailleurs plutôt à favoriser car elle permet une meilleure qualification des perches. — (Thierry Sardin, Massif Vosgien : sapin, épicéa et pin sylvestre, Office national des forêts, 2012, ISBN 978-2-84207-356-5)
- Autre nom de l’age de la charrue.
- Modèle:analogie (Sens figuré) (Familier) Personne dont la taille est haute et grêle.
- C’est une grande perche.
- cette perche d’Estelle, au contraire, semblait plus effacée encore, muette et gauche. — (Émile Zola, Nana, 1881)
- (Métrologie) Ancienne mesure de longueur (symbole : per).
- Mesurer à la perche.
- La perche pour mesurer les bois était de vingt-deux pieds.
- (Métrologie) (Par ellipse) Superficie d’une perche carrée qui équivalait au centième de l’arpent.
- Une perche de vigne.
- Six perches de pré.
- (Chasse) Bois du cerf, du daim, du chevreuil, qui porte plusieurs andouillers.
- (Sport) (Par ellipse) Athlétisme, saut à la perche.
- Il possède en lui ce désir constant de progresser et ne connaît pas le doute. La perche, c’est sa vie. — (Arnaud Bevilacqua – Renaud Lavillenie saute plus haut que 6,16 mètres – Journal La Croix, page 17, 31 décembre 2014)
Dérivés
- percher
- perchette
- perchis
- tendre la perche, tendre une perche (aider quelqu’un à sortir d’une situation embarrassante)
- perche à égoportrait
- perche à selfie
- perche de sauvetage électrique
Vocabulaire apparenté par le sens
- perche figure dans les recueils de vocabulaire en français ayant pour thème : bâton, olive, unités de mesure, sport d’hiver.
Traductions
Longue pièce de bois
- Allemand : Stange (de), Stab (de) masculin, Barre (de)
- Anglais : pole (en), rod (en), bar (en), shaft (en), staff (en), stake (en), spar (en)
- Basque : haga (eu)
- Catalan : pal (ca), barra (ca) féminin
- Danois : stang (da) commun
- Espagnol : barra (es) féminin, pértiga (es)
- Espéranto : stango (eo)
- Féroïen : stong (fo), stólpi (fo)
- Finnois : seiväs (fi), paalu (fi), riuku (fi)
- Frison : stange (fy)
- Indonésien : galah (id)
- Italien : barra (it) féminin
- Kotava : viza (*)
- Néerlandais : baar (nl), paal (nl), stang (nl)
- Normand : perque (*)
- Norvégien : stang (no)
- Papiamento : bara (*)
- Portugais : cana (pt), pau (pt), percha (pt) féminin, vara (pt) féminin, estaca (pt) féminin, mastro (pt) masculin
- Russe : жердь (ru)
- Same du Nord : soabbi (*)
Traductions à trier
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe percher | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | je perche |
il/elle/on perche | ||
Subjonctif | Présent | que je perche |
qu’il/elle/on perche | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) perche |
perche \pɛʁʃ\
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de percher.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de percher.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de percher.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de percher.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de percher.
Prononciation
- France : écouter « perche [pɛʁʃ] »
- France (Vosges) : écouter « perche [Prononciation ?] »
- Canada (Shawinigan) : écouter « perche [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « perche [Prononciation ?] »
- France (Lyon) : écouter « perche [Prononciation ?] »
Homophones
Voir aussi
Références
- Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (perche)
- Christian Meyer, éditeur scientifique, Dictionnaire des sciences animales, Cirad, Montpellier, France, 2024, article perches
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (perche), mais l’article a pu être modifié depuis.
Anagrammes
Francoprovençal
Étymologie
Nom commun
perche féminin
- Pêche (fruit).
Notes
Forme du valdôtain des communes de Charvensod, Courmayeur, Valgrisenche.
Variantes
- pécha (valdôtain d’Introd)
- percha (valdôtain de Montjovet)
- percho (valdôtain d’Arnad, Valtournenche)
- persa (valdôtain de Brusson)
- perse (valdôtain d’Arnad)
Prononciation
Références
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Mots en français issus d’un mot en grec ancien
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Poissons en français
- Lexique en français de la sylviculture
- français de France
- Métaphores en français
- Termes familiers en français
- Unités de mesure de longueur en français
- Unités de mesure de superficie en français
- Ellipses en français
- Lexique en français de la chasse
- Sports en français
- Formes de verbes en français
- Mots ayant des homophones
- Mots féminins en français pouvant désigner des hommes
- francoprovençal
- Mots en francoprovençal issus d’un mot en latin
- Noms communs en francoprovençal
- Fruits en francoprovençal