chêne

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Aller à : navigation, rechercher

Français[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

(1694) Chesne, altération, d’après fresne, de l’ancien français chasne (1160), chaisne (1177-88), du latin populaire casnus (508), emprunté au gaulois *cassanos (d’où l’occitan cassanh, franco-provençal tsâno), de *cassos « bouclé, tordu » (d’où l’occitan casse), comparable à l’irlandais cas « tordre », vieux gallois cascord, de même sens. Formation avec suffixe différent en aragonais caxico, caixico. L'étymologie du gaulois *cassanos est incertaine, car il ne possède aucun équivalent direct dans les langues celtiques, et les divers rapprochements proposés pour en rendre compte restent peu probants ; son origine est peut-être préceltique [1].

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
chêne chênes
/ʃɛn/
Glands de chêne.
feuillage et fruit du chêne.
Un chêne de Pasadena.
Une feuille de chêne.

chêne /ʃɛn/ masculin

  1. (Botanique) Genre d'arbres et d'arbustes de l'hémisphère Nord, à feuilles caduques ou persistantes, simples et alternes, et dont les fruits sont des glands, fixés dans une cupule.
    • […] ; des centaines de chênes aux larges têtes, aux troncs ramassés, aux branches étendues, qui avaient peut-être été témoins de la marche triomphale des soldats romains, jetaient leurs rameaux robustes sur un épais tapis de la plus délicieuse verdure. (Walter Scott, Ivanhoé, Traduction de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820)
    • Le Tussah au cocon gris ou brun qui vit aux Indes sur le ricin et le chêne et dont les produits soumis dans plusieurs localités à un élevage méthodique paraissent appelés à un grand avenir. (D. de Prat, Nouveau manuel complet de filature; 1re partie: Fibres animales & minérales, Encyclopédie Roret, 1914)
    • Quand il se dresse face à quelque « vieille écorce », chêne, frêne, ou hêtre, plus large qu’une huche, lorsque d’un simple regard, il le cube de la souche au houpier, tant de solives pour le tronc, tant de stères pour les branches […] Arsène André éprouve une virile volupté. (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, 1958)
    • Sur un des côtés du chemin s'élevait un talus haut et raide, où des noisetiers et des chênes rabougris, leurs racines à moitié à nu, se cramponnaient péniblement. ( Emily Brontë, Les Hauts de Hurlevent, 1847, traduit de l'anglais par Frédéric Delebecque en 1925.)
  2. (Par extension) Le bois de cet arbre travaillé.
    • Il poussa la porte si fort que le fer à cheval suspendu au linteau de chêne tinta faiblement. (Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, 1958)
    • Un nouveau réservoir d’eau claire de 200 litres conservera l’eau, mieux que des barils de chêne. (Alain Gerbault, À la poursuite du soleil; tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929)

Dérivés[modifier | modifier le wikicode]

Variantes dialectales[modifier | modifier le wikicode]

Traductions[modifier | modifier le wikicode]

Hyperonymes[modifier | modifier le wikicode]

Méronymes[modifier | modifier le wikicode]

Holonymes[modifier | modifier le wikicode]

Paronymes[modifier | modifier le wikicode]

Prononciation[modifier | modifier le wikicode]

Homophones[modifier | modifier le wikicode]

Voir aussi[modifier | modifier le wikicode]

Références[modifier | modifier le wikicode]

  1. Xavier Delamarre, Dictionnaire de la langue gauloise, Errance, Paris, 2001, p. 93.