sum

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Aller à : navigation, rechercher
Voir aussi : sụm, šum, sum-

Français[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie[modifier | modifier le wikitexte]

(Nom 1) De l’ouzbek soʻm (сўм en cyrillique).
(Nom 2) Du mongol сум, flèche, sum.

Nom commun 1[modifier | modifier le wikitexte]

Singulier Pluriel
sum sums
/sum/

sum /sum/ masculin

  1. Unité monétaire utilisée en Ouzbékistan

Variantes orthographiques[modifier | modifier le wikitexte]

Traductions[modifier | modifier le wikitexte]

Nom commun 2[modifier | modifier le wikitexte]

Singulier Pluriel
sum sums
/Prononciation ?/

sum /Prononciation ?/ masculin

  1. Division administrative de deuxième niveau en Mongolie.

Vocabulaire apparenté par le sens[modifier | modifier le wikitexte]

Traductions[modifier | modifier le wikitexte]

Anagrammes[modifier | modifier le wikitexte]

Voir aussi[modifier | modifier le wikitexte]

Anglais[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie[modifier | modifier le wikitexte]

Du latin summa.

Nom commun[modifier | modifier le wikitexte]

sum /sʌm/

  1. Montant, somme.
  2. Calcul.

Verbe[modifier | modifier le wikitexte]

sum /sʌm/

Temps Forme
Infinitif to sum
/Prononciation ?/
Présent simple,
3e pers. sing.
sums
Prétérit summed
Participe passé summed
Participe présent summing
voir conjugaison anglaise
  1. (Mathématiques) Compter (le total).
  2. (Mathématiques) Sommer, additionner.
    • I sum over all the states.
      Je somme sur tous les états.

Synonymes[modifier | modifier le wikitexte]

  • (Mathématiques) add
  • (Mathématiques) total

Dérivés[modifier | modifier le wikitexte]

  • sum up (résumer; récapituler)

Prononciation[modifier | modifier le wikitexte]

  • États-Unis : écouter « sum [sʌm] »

Paronymes[modifier | modifier le wikitexte]

Voir aussi[modifier | modifier le wikitexte]

  • sum sur Wikipédia (en anglais) Article sur Wikipédia

Danois[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie[modifier | modifier le wikitexte]

Du latin summa.

Nom commun[modifier | modifier le wikitexte]

sum masculin

  1. Montant, somme.

Synonymes[modifier | modifier le wikitexte]

Anagrammes[modifier | modifier le wikitexte]

Latin[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie[modifier | modifier le wikitexte]

De l’indo-européen commun *h₁ésmi [1] (« je suis ») qui donne le grec ancien εἰμί, eimí, le sanskrit अस्मि, ásmi, l’anglais am, le tchèque jsem, etc.

Verbe[modifier | modifier le wikitexte]

sum, infinitif : esse, parfait : fuī, participe futur futūrus (irrégulier) intransitif /sum/ (conjugaison)

  1. Être, exister, vivre.
    • Cogito ergo sum.
      Je pense donc je suis.
    • Sit ut est, aut non sit.
  2. Avoir lieu, y avoir.
    • Quid tibi est?
      Qu’est-ce qu’il y a, qu’est ce qui t’arrive ?
    • Ludus in Amphitheatro erit.
      Le jeu se déroule dans l’amphithéâtre.
  3. Être situé.
    • Roma in Italia est.
      Rome est située en Italie.
  4. Avec in et l’ablatif : être revêtu d’une fonction, d’un vêtement :
    • In servitio sunt.
      Ils sont en service.
  5. Avec un pronom relatif : il y en a (qui).
    • Sunt qui anibas non edunt.
  6. Suivi du datif : appartenir, être sien.
    • Nomen Iohannes mihi est.
      Mon nom est Jean
      Je m’appelle Jean.
  7. Avec ab : être partisan de, favorable à.
    • est a me hoc totum.
      Tout cela est fait pour moi, tout cela est en ma faveur.
  8. Avec ex : être fait de.
    • Haec potio ex aqua et saccharo est.
      Cette boisson est faite d’eau et de sucre.

Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.

Quasi-synonymes[modifier | modifier le wikitexte]

  • stō (latin populaire)

Composés[modifier | modifier le wikitexte]

Dérivés[modifier | modifier le wikitexte]

Dérivés dans d’autres langues[modifier | modifier le wikitexte]

  • Catalan : ser
  • Espagnol : ser
  • Français : être (sauf l’infinitif)
    • Ancien français : estre (id.)
  • Galicien : ser
  • Italien : essere
  • Occitan : èsser
  • Portugais : ser

Anagrammes[modifier | modifier le wikitexte]

Références[modifier | modifier le wikitexte]

  • [1] L’exemple est tiré du Wiktionnaire latin, kimono est ici l’ablatif de kimonum.
  • Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 (sum)

Tchèque[modifier | modifier le wikitexte]

Forme de nom commun[modifier | modifier le wikitexte]

sum /Prononciation ?/

  1. Génitif pluriel de suma.

Vurës[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe[modifier | modifier le wikitexte]

sum /sym/ transitif

  1. Boire.

Références[modifier | modifier le wikitexte]