ter

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Aller à : navigation, rechercher
Voir aussi : TER, -ter, tér, ţer

Conventions internationales[modifier | modifier le wikitexte]

Symbole[modifier | modifier le wikitexte]

ter invariable

  1. (Linguistique) Code ISO 639-2 (alpha-3) téréno.


Français[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie[modifier | modifier le wikitexte]

Emprunté du latin ter (« trois fois »).

Adverbe[modifier | modifier le wikitexte]

Invariable
ter
/tɛʁ/

ter /tɛʁ/ invariable

  1. Une troisième fois.

Adjectif[modifier | modifier le wikitexte]

Invariable
ter
/tɛʁ/

ter /tɛʁ/ invariable

  1. Se dit d’un numéro de maison, dans la même rue, répété une troisième fois.
    • Le 10, le 10 bis et le 10 ter.
  2. (Droit) Qualifie la troisième partie d’un article d’arrêté, de décret, ou loi.
    • Après l’article 775 bis, il est inséré un article 775 ter ainsi rédigé : […] (Article 14, Loi n° 2004-1484 du 30 décembre 2004 de finances pour 2005, République française)

Traductions[modifier | modifier le wikitexte]

Homophones[modifier | modifier le wikitexte]

Références[modifier | modifier le wikitexte]

Breton[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif[modifier | modifier le wikitexte]

ter /Prononciation ?/

  1. Limpide (eau).

Anagrammes[modifier | modifier le wikitexte]

Latin[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie[modifier | modifier le wikitexte]

Voyez tres.

Adverbe[modifier | modifier le wikitexte]

ter /Prononciation ?/

  1. Ter, trois fois, triplement.
    • Ianum Quirinum, semel atque iterum a condita urbe ante memoriam suam clausum, in multo breviore temporis spatio terra marique pace parta ter clusit.
      Le temple de Janus Quirinus, qui n'avait été fermé que deux fois avant lui [Auguste], depuis la fondation de Rome, le fut trois fois sous son règne, dans un bien moindre espace de temps. La paix était établie sur terre et sur mer.

Vocabulaire apparenté par le sens[modifier | modifier le wikitexte]


Références[modifier | modifier le wikitexte]

Néerlandais[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie[modifier | modifier le wikitexte]

Contraction de te et der.

Forme de préposition[modifier | modifier le wikitexte]

ter /Prononciation ?/

  1. Ne s’emploie que devant des substantifs.
    • ter compensatie
      à titre de compensation
    • ter onderzoek
      à des fins d’analyse, de recherche
    • ter gelegenheid van
      à l’occasion de
    • ter beschikking stellen
      mettre à disposition
    • ter inzage
      pour consultation, en communication
    • ter nagedachtenis aan, van iem.
      en mémoire de qn.

Portugais[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie[modifier | modifier le wikitexte]

Du latin tenere

Verbe[modifier | modifier le wikitexte]

ter /ˈteɾ/ 2e groupe (conjugaison)

  1. Tenir.
  2. Posséder, détenir.
  3. Avoir.
  4. Accoucher.

Synonymes[modifier | modifier le wikitexte]

Prononciation[modifier | modifier le wikitexte]

Turc[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun[modifier | modifier le wikitexte]

ter /teɾ/

  1. Sueur.