Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Aller à : navigation, rechercher

Caractère[modifier | modifier le wikitexte]

Origine et histoire Étymologie graphique

Tracé du caractère
Statue of a kid and his mother.jpg
Scène d'origine
母 母 母 母
Oracle sur écaille Ex-voto sur bronze Grand sceau Petit sceau Forme actuelle
Type : graphisme dérivé
Le caractère dérive de celui représentant une jeune femme (), où les deux mamelons ont été soulignés d'un point : c'est une femme dont la poitrine est gonflée par l'allaitement d'un enfant, donc une fille devenue mère.
Signification de base 
Mère
Dérivation sémantique 
Mère > Femelle > Ce qui engendre ou produit quelque chose > Capital, ce qui l'emporte par la grandeur ou l'importance.
Voir aussi 
Quotidien, quotidiennement. Allaiter.
Comparer la graphie avec celle de (jeune femme)m et (Femme enceinte), ainsi que (allaiter).
L'élément est confondu avec dans Plante amère, poison.
Le caractère est également très similaire à (qui porte un trait au lieu de deux points), ce qui les fait classer sous le même radical 毋 ; cependant le sens de ce dernier (Ne pas) trahit une étymologie différente. La majorité des composé dérivent de Mère (), non de Ne pas ().

Ce caractère est également une clé de sinogrammes. Pour les informations liées à son usage de clef, voir la page dédiée à la clef.

En composition

Gnome-document-open.svg Classification


Référence dans les dictionnaire de sinogrammes[modifier | modifier le wikitexte]

  • KangXi: 0588.250
  • Morobashi: 16723
  • Dae Jaweon: 0980.320
  • Hanyu Da Zidian: 42380.030

Chinois[modifier | modifier le wikitexte]

Adverbe[modifier | modifier le wikitexte]

mǔ (4 traits, radical 80)

  1. Ne pas.

Nom commun[modifier | modifier le wikitexte]

mǔ (4 traits, radical 80)

  1. Femelle.

Dérivés[modifier | modifier le wikitexte]

Japonais[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Sinogramme[modifier | modifier le wikitexte]

  • Kun’yomi : はは (haha)
  • On’yomi : ぼ (bo), ぼう (bō), も (mo)

Dérivés[modifier | modifier le wikitexte]

  • 母音 boin : voyelle
  • 母国 bokoku : patrie (litt. mère patrie)
  • 母乳 bonyū : lait maternel
  • 母胎 botai : utérus, matrice
  • 賢母 kenbo : mère avisée
  • 酵母 kōbo : ferment, levure
  • 聖母 seibo : Vierge Marie, Sainte Mère
  • 祖母 sobo : grand-mère, aïeule
  • 母語 bogo : langue maternelle

Nom commun[modifier | modifier le wikitexte]

Mot  母 
Kana  はは 
Transcription  haha 

/ha.ha/

  1. (Humble) ou (Littéraire) Mère.

Synonymes[modifier | modifier le wikitexte]

Dérivés[modifier | modifier le wikitexte]

Références[modifier | modifier le wikitexte]

Voir aussi[modifier | modifier le wikitexte]