war

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Aller à : navigation, rechercher

Conventions internationales[modifier | modifier le wikicode]

Symbole[modifier | modifier le wikicode]

war invariable

  1. (Linguistique) Code ISO 639-2 (alpha-3) waray.

Anagrammes[modifier | modifier le wikicode]

Voir aussi[modifier | modifier le wikicode]

  • war sur Wikipédia Article sur Wikipédia

Allemand[modifier | modifier le wikicode]

Forme de verbe[modifier | modifier le wikicode]

war /vaːɐ/

  1. Première et troisième personne du singulier du prétérit de sein.
    • Er war nicht gekommen.
      Il n’était pas venu.

Prononciation[modifier | modifier le wikicode]

Ancien français[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Déverbal de garir, warir (« garder »).

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

war /Prononciation ?/ masculin

  1. Vivier, parc à poisson.

Variantes[modifier | modifier le wikicode]

Vocabulaire apparenté par le sens[modifier | modifier le wikicode]

Références[modifier | modifier le wikicode]

  • Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du ixe au xve siècle, édition de Paris, 1881-1902, F. Vieweg (war)

Anglais[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

De l’anglo-normand werre et, plus avant de l’ancien français guerre → voir worse et wurst qui lui sont apparentés.

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
war
/ˈwɔɹ/
wars
/ˈwɔɹz/

war /ˈwɔɹ/

  1. Guerre.

Dérivés[modifier | modifier le wikicode]

Verbe[modifier | modifier le wikicode]

Temps Forme
Infinitif to war
/wɔɹ/
Présent simple,
3e pers. sing.
wars
/wɔɹz/
Prétérit warred
/wɔɹd/
Participe passé warred
/wɔɹd/
Participe présent warring
/wɔɹ.ɪŋ/
voir conjugaison anglaise

to war /tu ˈwɔɹ/

  1. Engager un conflit, faire la guerre.

Prononciation[modifier | modifier le wikicode]

Anagrammes[modifier | modifier le wikicode]

Biak[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

war /Prononciation ?/

  1. Eau.

Références[modifier | modifier le wikicode]

Breton[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Du vieux breton guar, mentionné dans la Catholicon (oar). Comparer avec ar en gallois, war en cornique, et ver- en gaulois (→ voir Vercingetorix), über en allemand.

Préposition[modifier | modifier le wikicode]

… moi warnon
… toi warnout
… lui warnañ
ou warnezhañ
… elle warni
ou warnezhi
… nous warnomp
… vous warnoc’h
… eux warno
ou warnezho
… soi warnor

war /war/ ou /var/

  1. Sur.

Dérivés[modifier | modifier le wikicode]

Variantes dialectales[modifier | modifier le wikicode]

Cornique[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Voir le breton war.

Préposition[modifier | modifier le wikicode]

war /waʁ/

  1. Sur.

Kurde[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

En kurmandji Singulier Pluriel
Ézafé principal warê warên
Ézafé secondaire warekî
Cas oblique warî waran
Vocatif waro warino
Kurmandji

war /Prononciation ?/ masculin

  1. (Géographie) (Politique) Lieu, site, région, terre.
    • Kurdistan warê me ye.
      Le Kurdistan est notre terre.

Dérivés[modifier | modifier le wikicode]

Références[modifier | modifier le wikicode]

Mokil[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Du proto-micronésien *waxa.

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

madaw /Prononciation ?/

  1. Canoë

Références[modifier | modifier le wikicode]

Mpur[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

war /Prononciation ?/

  1. Eau.

Références[modifier | modifier le wikicode]

  • Jelle Miedema, Perspectives on the Bird's Head of Irian, Jaya, Indonesia, page 612, 1997

Somali[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

war /Prononciation ?/

  1. Nouvelles.

Wolof[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe[modifier | modifier le wikicode]

war /Prononciation ?/

  1. Devoir.
    • War naa dem léegi.
      Je dois m’en aller maintenant.
  2. Monter à cheval.