Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Aller à : navigation, rechercher

Caractère[modifier | modifier le wikicode]

Origine et histoire Étymologie graphique

Tracé du caractère
家 家 家 家
Oracle sur écaille Ex-voto sur bronze Grand sceau Petit sceau Forme actuelle
Tracés d'après Graphic etymology, avec l'aimable autorisation de Richard Sears
Type : symbolisation d’un concept
Le caractère superpose l'image d'un cochon () et celle d'un toit ().
La raison de cet assemblage est un peu obscure ; s'il s'agit d'un idéogramme, ce peut être pour symboliser ce que possède essentiellement une famille, son toit et son cheptel ; s'il s'agit d'un tableau (ce qui est plus douteux), ce peut être parce que « les porcs vivent autour des maisons des paysans chinois, et y ont leurs entrées comme les chiens, pour certains nettoyages ».
Signification de base 
Maisonnée
Dérivation sémantique 
Maisonnée > Maison, demeure.
Maisonnée > Tous ceux qui sont d'un même sang, et qui portent le même nom de famille > Une classe de personnes, une école de philosophes, une secte.
Maisonnée > Mari, fiancée > Suffixe qui marque les noms de personnes.
Maisonnée > Tout ce qui forme comme une seule famille ou un seul patrimoine, famille sociale.
Maisonnée (patrimoine) > Domaine concédé temporairement par le prince à un ministre d'état ou à un grand préfet.

En composition

Gnome-document-open.svg Classification

  • Forme alternative :

Référence dans les dictionnaire de sinogrammes[modifier | modifier le wikicode]

  • KangXi: 0286.170
  • Morobashi: 07169
  • Dae Jaweon: 0566.030
  • Hanyu Da Zidian: 20930.150
Tracé du signogramme.

Chinois[modifier | modifier le wikicode]

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

jiā

  1. Famille.
  2. Maison.
    • 我家在土伦. Wǒ jiā zài tǔlún
      • J'habite à Toulon.
  3. Expert, spécialiste.
  4. (Philosophie) École.

Dérivés[modifier | modifier le wikicode]

Prononciation[modifier | modifier le wikicode]

Coréen (hanja)[modifier | modifier le wikicode]

Sinogramme[modifier | modifier le wikicode]

Références[modifier | modifier le wikicode]

  • Lecture eumhun extraite du projet libhangul [1]

Japonais[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

Mot  家 
Kana  いえ 
Transcription  ie 

/i.e/

  1. Maison, foyer.

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

Mot  家 
Kana  うち 
Transcription  uchi 
  1. Maison, foyer.

Dérivés[modifier | modifier le wikicode]

Note[modifier | modifier le wikicode]

Compteurs numéraux associés :

Prononciation[modifier | modifier le wikicode]

Caractère[modifier | modifier le wikicode]

  • on’yomi : か (ka), け (ke), こ (ko)
  • kun’yomi : いえ (ie), や (ya), うち (uchi)

Nom[modifier | modifier le wikicode]

Références[modifier | modifier le wikicode]

Voir aussi[modifier | modifier le wikicode]