division
:
Français
Étymologie
- (1120) Du latin divisio (« partage, distribution, répartition ») de dividere (« diviser, voir les choses différemment ») → voir di- et vision.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
division | divisions |
\di.vi.zjɔ̃\ |
division \di.vi.zjɔ̃\ féminin
- Action de diviser.
- La division d’un entrepôt en plusieurs appartements.
- (Arithmétique) Partage arithmétique.
- Le but de ces programmes, évidemment, est d’être si nazes et inregardables que les enfants préféreraient être encore en classe. Ainsi, quand ils doivent se lever le lendemain matin et se coltiner des divisions complexes, ils se diront : Au moins, je ne suis pas entrain de regarder ces affreux films à la maison. — (Brandon Sanderson, Alcatraz contre les traîtres de Nalhalla, tome 3 de la série "Alcatraz", traduit de l’anglais (États-Unis) par Juliette Saumade, Éditions Mango, 2013, chapitre 10)
- La Division euclidienne. — La division d’un nombre par un autre.
- (Biologie) Action de se diviser.
- La méiose est un type de division cellulaire.
- (Finance) Fractionnement d’une action par division de son nominal.
- (Apiculture) Formation artificielle d’une colonie, par isolation d’une partie de ses abeilles et de ses rayons dans une nouvelle ruche afin de simuler un essaimage.
- Graduation, marque qui divise.
- Les cadrans bleus, mauves et rouges des instruments avec leurs divisions de radium forment curieusement le décor d’une scène de féerie enfantine aux teintes vives. — (Jean Mermoz, Mes Vols, Flammarion, 1937, page 133)
- Les divisions du thermomètre sont graduées en degrés Celsius.
- Élément d’un ensemble divisé.
- Tel qu’il est aujourd’hui installé, l’asile de la rue Lecourbe peut recevoir 200 enfants. Il comprend trois divisions : le grands, les petits et les infirmes. — (Paul-Gabriel d’Haussonville, L’Enfance à Paris, 1879, Calmann-Lévy, page 161)
- Le département est une division administrative du territoire français.
- (Administration) Direction opérationnelle.
- La division du personnel.
- (Militaire) Bureau d’un état-major qui traite les questions militaires d’une espèce particulière, telles que personnel, renseignement, plans et instructions, ou approvisionnements et évacuation.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Militaire) Unité ou détachement tactique qui possède organiquement les armes et les services nécessaires à un combat d’une certaine durée ; elle se situe entre le corps d’armée et la brigade (ou le régiment)[1].
- À la nuit, on apprit que la division de Forton avait eu un engagement sérieux, du côté de Mars-la-Tour. — (Paul et Victor Margueritte, Le Désastre, 86e édition, Plon-Nourrit & Cie, page 184)
- Le 17 octobre, seulement, Le Caire comprit que les Israéliens continuaient à renforcer leur tête de pont ; à cette date, un pont flottant était déjà en place et une division au grand complet avait pu traverser. — (Edward N. Luttwak, Le grand livre de la stratégie: de la paix et de la guerre, Odile Jacob, 2002, page 381)
- Division navale, ensemble de navires groupés sous un même commandement opérationnel ou logistique, unité tactique d’une escadrille aéronavale, comprenant plusieurs sections.
- Division aérienne, groupement aérien de combat consistant normalement en deux groupes ou plus avec les unités des services appropriés.
- Les groupes de combat d’une division aérienne comprennent normalement des unités de type similaire.
- Désunion, opposition.
- Je ne voudrais pas semer la division dans les esprits.
- (Économie) Distribution entre plusieurs personnes ou catégories de personnes.
- La division du travail.
- (Biologie) Deuxième rang phylogénétique de la hiérarchie codifiée de la taxinomie.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Typographie) Trait d’union utilisé pour marquer la coupure d’un mot en fin de ligne — (Unicode : ‐ (U+2010) ou plus souvent - (U+002D)).
- La division, ‐, est le signe de la coupure des mots par syllabes à la fin des lignes. Elle n’est autre d’ailleurs que le trait d’union grammatical, auquel, par une anomalie qu’il est bon de remarquer, elle donne le plus souvent son nom dans le langage typographique. — (Gustave Daupeley, Le compositeur et le correcteur typographes, 1880, page 31)
- (Sport) Niveau de championnat, regroupant des équipes destinées à se rencontrer. Les trois premiers niveaux d'un championnat sont désignés par les termes D1, D2 et D3.
- Bien sûr, depuis longtemps le Red Star est descendu en deuxième division. Mais c’est bien, la deuxième division. Le jeu y est de qualité correcte, sans cette suspicion qui plane sur les événements trop conséquents. — (Philippe Delerm, Il avait plu tout le dimanche, Mercure de France, 1998, page 95)
Abréviations
Synonymes
Action de diviser
Élément d’un ensemble divisé organiquement
Rang taxinomique
Antonymes
Action de diviser
Élément d’un ensemble divisé organiquement
Dérivés
Apparentés étymologiques
Traductions
Action de diviser (1)
- Anglais : division (en)
- Coréen : 분할 (ko) (分割) bunhal
- Japonais : 分割 (ja) bunkatsu
- Kotava : solparsera (*)
- Same du Nord : juohkáseapmi (*)
- Tchèque : dělení (cs)
- Wallon : divizaedje (wa) masculin, pårtixhaedje (wa) masculin
(Mathématiques) Opération arithmétique
- Alémanique : Division (*)
- Allemand : Division (de) féminin, Teilung (de) féminin
- Anglais : division (en)
- Arabe : قسمة (ar)
- Arabe égyptien : قسمه (*)
- Aragonais : división (an)
- Aymara : jaljayaña (ay)
- Azéri : bölmə (az)
- Basque : zatiketa (eu)
- Biélorusse : дзяленне (be)
- Biélorusse (tarashkevitsa) : дзяленьне (*)
- Bosniaque : dijeljenje (bs)
- Breton : rannadur (br)
- Bulgare : деление (bg)
- Catalan : divisió (ca)
- Chinois : 除法 (zh)
- Coréen : 나눗셈 (ko), 나누기 (ko) nanugi
- Croate : dijeljenje (hr)
- Danois : division (da)
- Espagnol : división (es)
- Espéranto : divido (eo)
- Estonien : jagamine (et)
- Finnois : jakolasku (fi)
- Gaélique écossais : roinn (gd)
- Galicien : división (gl)
- Gallois : rhannu (cy)
- Gan : 除法 (*)
- Grec : διαίρεση (el)
- Hébreu : חילוק (he)
- Hongrois : osztás (hu)
- Ido : divido (io)
- Indonésien : perbagian (id)
- Interlingua : division (ia)
- Islandais : deiling (is)
- Italien : divisione (it)
- Japonais : 除法 (ja), 割り算 (ja) warizan, 除算 (ja) josan
- Kalmouk : хувалһн (*)
- Kannara : ಭಾಗಾಕಾರ (kn)
- Kotava : fuxekara (*)
- Latin : divisio (la)
- Letton : dalīšana (lv)
- Lituanien : dalyba (lt)
- Macédonien : делење (mk)
- Malayalam : ഹരണം (ml)
- Mirandais : debison (*)
- Nahuatl classique : tlaxexeloliztli (*)
- Néerlandais : delen (nl)
- Norvégien : divisjon (no)
- Norvégien (nynorsk) : divisjon (no)
- Novial : divisione (*)
- Occitan : division (oc)
- Ourdou : تقسیم (ur)
- Persan : تقسیم (fa)
- Polonais : dzielenie (pl)
- Portugais : divisão (pt)
- Quechua : rakiy (qu)
- Roumain : împărțire (ro)
- Russe : деление (ru)
- Serbe : дељење (sr)
- Serbo-croate : dijeljenje (sh)
- Shona : govaniso
- Sicilien : spartuta (scn)
- Slovaque : delenec (sk)
- Slovène : deljenje (sl)
- Somali : u qeybin (so)
- Suédois : division (sv)
- Tagalog : paghahati (tl)
- Tamoul : வகுத்தல் (ta)
- Tchèque : dělení (cs)
- Télougou : భాగహారం (te)
- Thaï : การหาร (th)
- Ukrainien : ділення (uk)
- Vénitien : divixion (vec)
- Vietnamien : phép chia (vi)
- Wallon : divizion (wa) féminin
- Waray (Philippines) : pagtunga-tunga (*)
Élément d’un ensemble divisé
- Croate : odjeljenje (hr), odjel (hr)
- Tchèque : divize (cs)
- Kotava : solparseks (*)
(Militaire) Grande unité ou formation tactique
- Allemand : Division (de) féminin
- Anglais : division (en)
- Croate : divizija (hr)
- Danois : division (da)
- Espagnol : división (es) féminin
- Flamand occidental : divisie (*)
- Grec : μεραρχία (el) merarchia
- Hongrois : hadosztály (hu)
- Italien : divisione (it)
- Kotava : vastora
- Lituanien : karinis regionas (lt)
- Néerlandais : divisie (nl)
- Norvégien : division (no)
- Polonais : dywizja (pl)
- Portugais : divisão (pt)
- Roumain : divizie (ro)
- Tchèque : divize (cs)
- Turc : tümen (tr)
- Wallon : divizion (wa) féminin
(Militaire) Bureau d’un état-major
- Croate : glavni štab (hr)
(Marine) Groupe d’hommes constitué pour des raisons d’ordre opérationnel ou administratif. (9)
(Miliataire) Partie du territoire français gouvernée par un officier général pour ce qui concerne l’administration militaire
(Classification phylogénétique) Deuxième rang taxinomique
- Afrikaans : divisie (af)
- Allemand : Abteilung (de)
- Aragonais : división (an)
- Bosniaque : odjeljak (bs)
- Catalan : divisió (ca)
- Croate : odjeljak (hr)
- Espagnol : división (es)
- Espéranto : divizio (eo)
- Finnois : kaari (fi)
- Galicien : división (gl)
- Indonésien : divisio (id)
- Interlingua : division (ia)
- Kotava : dansok (*)
- Letton : nodalījums (lv)
- Lituanien : skyrius (lt)
- Portugais : divisão (pt)
- Slovaque : oddelenie (sk)
- Suédois : division (sv)
- Tchèque : oddělení (cs)
- Ukrainien : відділ (uk)
Traductions à trier
Autres sens à trier
- Allemand : Teilung (de) féminin ; Einteilung (de) féminin
- Anglais : division (en), dividing (en), distribution (en), split (en)
- Bambara : tila
- Basque : zatiketa (eu)
- Espagnol : división (es) féminin
- Espéranto : divido (eo), dispartigo (eo)
- Frison : dieling (fy), ferdieling (fy)
- Italien : divisione (it)
- Malais : pembagian (ms)
- Néerlandais : verdeling (nl), spreiding (nl)
- Polonais : dzielenie (pl), podział (pl)
- Portugais : divisão (pt)
Hyponymes
Holonymes
- Militaire :
Méronymes
- Militaire :
Prononciation
- France : écouter « division [di.vi.zjɔ̃] »
- Suisse (canton du Valais) : écouter « division [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « division [Prononciation ?] »
- Suisse (Lausanne) : écouter « division [Prononciation ?] »
Voir aussi
Références
- « division », FranceTerme, Délégation générale à la langue française et aux langues de France.
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (division), mais l’article a pu être modifié depuis.
- ↑ Définition normalisée par l’OTAN AAP-6, révision de 2003
Anglais
Étymologie
- Du latin divisio.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
division \di.vi.ʒən\ |
divisions \di.vi.ʒənz\ |
division \di.vi.ʒən\
- Division, séparation.
- (Mathématiques) Division.
- (Biologie) Division.
- Partage, répartition.
- Séparation, cloison.
- Circonscription.
- Vote parlementaire.
- Désunion, mésentente.
- (Militaire) Unité militaire comportant plusieurs régiments.
Apparentés étymologiques
Prononciation
- États-Unis : écouter « division [di.vi.ʒən] »
Voir aussi
- division sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Lexique en français de l’arithmétique
- Lexique en français de la biologie
- Lexique en français de la finance
- Lexique en français de l’apiculture
- Lexique en français de l’administration
- Lexique en français du militaire
- Lexique en français de l’économie
- Lexique en français de la typographie
- Lexique en français du sport
- Lexique en français de la lutte contre l’incendie
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en latin
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- Lexique en anglais des mathématiques
- Lexique en anglais de la biologie
- Lexique en anglais du militaire