« neniu » : différence entre les versions

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Contenu supprimé Contenu ajouté
Aucun résumé des modifications
Ligne 4 : Ligne 4 :


=== {{S|adjectif indéfini|eo}} ===
=== {{S|adjectif indéfini|eo}} ===
{{eo-rég|ne.ˈni.u}}
{{eo-rég|.ˈni.u}}
'''neniu''' {{pron|ne.ˈni.u|eo}}
'''neniu''' {{pron|.ˈni.u|eo}} {{eo-motrac|racn=2974}}
# [[aucun|Aucun]].
# [[aucun|Aucun]].
#* ''Ŝi vokis pli kaj pli laŭte, kriis, kriegis, samtempe piedbatante la pordon, sed venis '''neniu''' respondo, '''neniu''' reago.'' {{source|Claude Piron, ''Gerda malaperis!}}
#* ''Ŝi vokis pli kaj pli laŭte, kriis, kriegis, samtempe piedbatante la pordon, sed venis '''neniu''' respondo, '''neniu''' reago.'' {{source|Claude Piron, ''Gerda malaperis!}}
#*: Elle appela de plus en plus fort, cria, hurla, en donnant en même temps des coups de pieds à la porte, mais aucune réponse ne vint, aucune réaction.
#*: Elle appela de plus en plus fort, cria, hurla, en donnant en même temps des coups de pieds à la porte, mais aucune réponse ne vint, aucune réaction.

==== {{S|dérivés}} ====
{{(|colonnes=2}}
* {{lien|neniuseksemo|eo}} (= {{lien|senseksemo|eo}}) : {{lien|asexualité|fr}}
* {{lien|neniuseksema|eo}} (= {{lien|senseksema|eo}}) : {{lien|asexuel|eo}}, {{lien|asexuelle|fr}} (adj.)
* {{lien|neniuseksemulo|eo}} (= {{lien|senseksemulo|eo}}) : {{lien|asexuel|fr}}
* {{lien|neniuseksemulino|eo}} (= {{lien|senseksemulino|eo}}) : {{lien|asexuelle|fr}}
* {{lien|neniuseksamo|eo}} (= {{lien|senseksamo|eo}}) : {{lien|aromantisme|fr}}
* {{lien|neniuseksama|eo}} (= {{lien|senseksama|eo}}) : {{lien|aromantique|fr}} (adj.)
* {{lien|neniuseksamulo|eo}} (= {{lien|senseksamulo|eo}}) : homme {{lien|aromantique|fr}}
* {{lien|neniuseksamulino|eo}} (= {{lien|senseksamulino|eo}}) : femme {{lien|aromantique|fr}}
{{)}}


=== {{S|pronom indéfini|eo}} ===
=== {{S|pronom indéfini|eo}} ===
{{eo-rég|ne.ˈni.u}}
{{eo-rég|.ˈni.u}}
'''neniu''' {{pron|ne.ˈni.u|eo}}
'''neniu''' {{pron|.ˈni.u|eo}} {{eo-motrac|racn=2974}}
# [[personne|Personne]].
# [[personne|Personne]].
#* ''Mi atendis la tutan vesperon kaj '''neniu''' venis.''
#* ''Mi atendis la tutan vesperon kaj '''neniu''' venis.''
Ligne 20 : Ligne 32 :
==== {{S|vocabulaire}} ====
==== {{S|vocabulaire}} ====
{{tabelvortoj}}
{{tabelvortoj}}

=== {{S|références}} ===
Vocabulaire:
* {{R:PIV}}
* {{R:Retavort|rac=neniu}}
* {{R:AkadUniVort|rac1="neniu"|UVn1=2974|cat=UV}}


[[Catégorie:Corrélatifs en espéranto]]
[[Catégorie:Corrélatifs en espéranto]]

Version du 10 décembre 2017 à 16:11

Espéranto

Étymologie

De neni- (préfixe corrélatif négatif) et de -u (suffixe corrélatif d’individualité).

Adjectif indéfini

Cas Singulier Pluriel
Nominatif neniu
\nɛ.ˈni.u\
neniuj
\nɛ.ˈni.uj\
Accusatif neniun
\nɛ.ˈni.un\
neniujn
\nɛ.ˈni.ujn\

neniu \nɛ.ˈni.u\ mot-racine UV

  1. Aucun.
    • Ŝi vokis pli kaj pli laŭte, kriis, kriegis, samtempe piedbatante la pordon, sed venis neniu respondo, neniu reago. — (Claude Piron, Gerda malaperis!)
      Elle appela de plus en plus fort, cria, hurla, en donnant en même temps des coups de pieds à la porte, mais aucune réponse ne vint, aucune réaction.

Dérivés

Pronom indéfini

Cas Singulier Pluriel
Nominatif neniu
\nɛ.ˈni.u\
neniuj
\nɛ.ˈni.uj\
Accusatif neniun
\nɛ.ˈni.un\
neniujn
\nɛ.ˈni.ujn\

neniu \nɛ.ˈni.u\ mot-racine UV

  1. Personne.
    • Mi atendis la tutan vesperon kaj neniu venis.
      J’ai attendu toute la soirée et personne n’est venu.
  2. Aucun.

Vocabulaire apparenté par le sens

Corrélatifs en espéranto, ou tabelvortoj {cat}
Intention indéfini question désignation totalité négation
Préfixe i- ki- ti- ĉi- neni-
Suff. Sens un quelconque,
un certain —
quel — ?!
lequel —
ce — là tout —
chaque —
aucun —
-o chose, situation io(n) kio(n) (ĉi) tio(n) ĉio(n) nenio(n)
-u personne (si seul) iu(j/n) kiu(j/n) (ĉi) tiu(j/n) ĉiu(j/n) neniu(j/n)
sélection (si + substantif)
-a qualité ia(j/n) kia(j/n) (ĉi) tia(j/n) ĉia(j/n) nenia(j/n)
-e lieu ie(n) kie(n) (ĉi) tie(n) ĉie(n) nenie(n)
-es possession ies kies (ĉi) ties ĉies nenies
-el manière iel kiel (ĉi) tiel ĉiel neniel
-al cause ial kial (ĉi) tial ĉial nenial
-am temps iam kiam (ĉi) tiam ĉiam neniam
-om quantité iom kiom (ĉi) tiom ĉiom neniom

Références

Vocabulaire: