olla

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Aller à : navigation, rechercher

Catalan[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Du latin olla.

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
olla
/Prononciation ?/
olles
/Prononciation ?/

olla féminin

  1. Pot.

Synonymes[modifier | modifier le wikicode]

Espagnol[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Du latin olla.

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
olla
/'o.ʎa/
ollas
/'o.ʎas/

olla /’o.ʎa/ féminin

  1. Marmite.
    1. (Par métonymie) Contenu de marmite.
  2. (Cuisine) Sorte de pot-au-feu.
  3. Remous d'eau.

Synonymes[modifier | modifier le wikicode]

Références[modifier | modifier le wikicode]

Finnois[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

La racine reconstruite serait *wol-. La conjugaison fait mêler un verbe disparu *liedæ dans la mode potentielle, dont la forme de base est lie (je ne sais), qui par occasions est assimilable à lienee.

Verbe[modifier | modifier le wikicode]

olla /ˈol.lɑ(ʔ)/ (conjugaison)

  1. (existentiel) Être, exister, y avoir.
    • Onko maali vai ei ?
      Il y a but ou pas ?
  2. (copulatif) Être.
    • Kirja on paksu.
      Le livre est épais.
  3. Y avoir, se trouver, avoir, porter.
    • Torilla on paljon väkeä.
      Il y a beaucoup du monde sur le marché.
    • Torilla on monta nimeä.
      Le marché a plusieurs noms.
    • Sinulle on kirje.
      Il y a une lettre pour toi.
    • Minulla on kissa.
      J’ai un chat.
    • Kissa on minulla.
      J’ai le chat.
    • Minulla on hieman kylmä.
      J’ai un peu froid.
    • Hänellä on ikää neljäkymmentäviisi vuotta.
      Il a quarante-cinq ans.
  4. Avoir un age.
    • Hän on kaksikymmentäviisi vuotta vanha.
      Il a vingt-cinq ans./ Il est agé/vieux de vingt-cinq ans.
    • Kuinka vanha olet?
      Quelle âge as-tu ?
  5. Avoir à faire, devoir (sujet oblique au génitif + impersonnel).
    • Minun on herättävä huomenna aikaisin.
      Je dois me réveiller tôt demain.
  6. S'appeler (génitif + nimi + suffixe possessif)
    • Minun nimeni on Janne.
      Je m’appelle Janne. (Litt. Mon nom est Janne.)
  7. Servir, faire bon.
    • Ei tästä ohjekirjasta ole mihinkään.
      Ce manuel ne sert à rien.
    • Hänestä voisi olla näytteliäksi.
      Il pourrait faire bon acteur.
  8. (Impersonnel) Il + faire, cela + faire, y avoir.
    • Ulkona on kylmä.
      Il fait froid dehors.
    • On pimeä.
      Il fait noir.
    • Siitä on kuusitoista vuotta.
      Cela fait seize ans./ Il y a seize ans.
  9. (Impersonnel) Ce + être.
    • On kaunis päivä.
      C’est une belle journée.
    • On talvi.
      C’est l’hiver.
    • Oli synkkä ja myrskyinen yö.
      C’était une nuit sombre et orageuse.
    • Ei on ei.
      Non c’est non.
  10. Agir, se porter, être, avoir l’air, continuer.
    • Hän oli ihan, kuin ei olisi huomannutkaan.
      Il agissait comme s’il n’avait rien apperçu.
  11. (Auxiliaire) Avoir, aller.
    • Hän on voittanut.
      Il a vaincu.
    • Hänet on voitettu.
      Il est vaincu.
    • Hän oli voittanut.
      Il avait vaincu.
    • Hänet oli voitettu.
      Il était vaincu.
    • (Rare) Hän on voittava miedät.
      Il nous vainquera.
    • Hän on voittava ihminen.
      Il est un homme vaincant.
  12. (Aspect progressif) Être (+ en train de, en + nom de l’action), aller (+ infitif).
    • Lentokone on nousemassa.
      L'avion est en décollage.
    • Lentokone on laskeutumassa.
      L'avion est en train d’atterrir.
    • Laiva on kaatumassa.
      Le navire va basculer.
  13. (Aspect inchoatif) Être sur le point de, faillir, échouer.
    • Hän oli lähtemäisillään.
      Il était sur le point de partir.
    • Pekka oli kuolla salamaniskusta.
      Pekka a failli se faire tuer par un coup d’éclair.
  14. (Aspect inchoatif) Être, rester à faire.
    • Kyseiset tekniikat ovat vasta tuloillaan.
      Ces techniques en question sont encore à venir.
  15. (Aspect prétentieux) Faire semblant de verbe, faire le nom, se prendre pour, donner des airs.
    • Hän on opiskelevinaan.
      Il fait semblant d'étudier.
    • Hän on olevinaan suurikin mestari.
      Il fait le grand chef. Il se prend pour un grand chef.
  16. (Optatif)
    • Ollos pelkäämättä.
      Que tu sois sans crainte. (Archaïque)
    • Oles vähän aikaa tässä.
      Sois-tu là pour un petit instant. (Contemporain)
  17. (Potentiel) Sans doute que, être/avoir/etc. sans doute, inversion de sujet-verbe. Lie : je ne sais…, Dieu sait, on ne sais…, on n’en sais rien.
    • Hän lienee kotona tällä hetkellä.
      Serait-il chez soi en ce moment.
    • Hän osti minkä lie härvelin.
      Il s’est acheté un machin je ne sait quoi.
    • Hän on missä lie.
      Il est je ne sais où.

Expressions[modifier | modifier le wikicode]

  • Oli miten oli. — Quoi qu’il en soit. Que cela soit ainsi.
  • Olkoon menneeksi. — Soit, allons-y.
  • Antaa olla. — Laisser tomber. Tant pis.
  • Anna minun olla. — Laisse-moi (tranquille).

Apparentés étymologiques[modifier | modifier le wikicode]

Noms

Verbes

Affixes

Latin[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Avec pour variantes auxilla, et aula :
aulas antiqui dicebant, quas nos dicimus ollas, quia nullam litteram geminabant. Itaque aulicocia exta, quae in ollis coquebantur, dicebant, id est elixa, Festus. p. 23 Müll.
Il est pour *auxla du radical indo-européen commun *auqʷ(h)- [1] (« pot-à-feu ») qui donne oven en anglais et ses équivalents dans les langues germaniques.

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

Cas Singulier Pluriel
Nominatif ollă ollae
Vocatif ollă ollae
Accusatif ollăm ollās
Génitif ollae ollārŭm
Datif ollae ollīs
Ablatif ollā ollīs

olla /Prononciation ?/ féminin

  1. (Cuisine) Marmite.
    • grandes fumabant pultibus ollae, Juv. 14, 171.
    • (Proverbial) olla male fervet.
      la marmite cuit mal => l'affaire a mauvaise mine, prend mauvaise tournure.

Dérivés[modifier | modifier le wikicode]

Références[modifier | modifier le wikicode]