kiam
Espéranto
Étymologie
- De ki- (préfixe corrélatif interrogatif et relatif) et de -am (suffixe corrélatif marquant le temps).
Adverbe interrogatif
kiam \ˈki.am\ mot-racine UV
- Quand.
- Kiam vi alvenis?
- Quand es-tu arrivé ?
- Kiam vi alvenis?
Conjonction
kiam \ˈki.am\ mot-racine UV
- Quand.
- Kiam mi estos lavinta min. — (Louis de Beaufront, Grammaire et exercices de la langue internationale espéranto, 1906)
- Quand je me serai lavé.
- Kiam mi trastumblis la dezerton
kiam mi vagadis tute sola… — (Claude Piron)- Alors que je traversais le désert d’un pas chancelant
alors que j’errais longuement, totalement seul…
- Alors que je traversais le désert d’un pas chancelant
- “Kiam vi ekskluzivis la neebla, tio, kio restas, kvankam neprobable, sendube estas vera.” — (Arthur Conan Doyle, eo:, 1905)
- « Lorsque vous avez éliminé l’impossible, ce qui reste, aussi improbable que cela paraisse, doit être la vérité. »
- Kiam mi estos lavinta min. — (Louis de Beaufront, Grammaire et exercices de la langue internationale espéranto, 1906)
Adverbe relatif
kiam \ˈki.am\ mot-racine UV
- Où (dans un sens temporel).
- 2001 estas la jaro, kiam la 21-a jarcento komenciĝis.
- 2001 est l’année où le XXIe siècle a commencé.
- 2001 estas la jaro, kiam la 21-a jarcento komenciĝis.
Vocabulaire apparenté par le sens
Corrélatifs en espéranto, ou tabelvortoj {cat} | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Intention | indéfini | question | désignation | totalité | négation | |
Préfixe | i- | ki- | ti- | ĉi- | neni- | |
Suff. | Sens | un quelconque, un certain — |
quel — ?! lequel — |
ce — là | tout — chaque — |
aucun — |
-o | chose, situation | io(n) | kio(n) | (ĉi) tio(n) | ĉio(n) | nenio(n) |
-u | personne (si seul) | iu(j/n) | kiu(j/n) | (ĉi) tiu(j/n) | ĉiu(j/n) | neniu(j/n) |
sélection (si + substantif) | ||||||
-a | qualité | ia(j/n) | kia(j/n) | (ĉi) tia(j/n) | ĉia(j/n) | nenia(j/n) |
-e | lieu | ie(n) | kie(n) | (ĉi) tie(n) | ĉie(n) | nenie(n) |
-es | possession | ies | kies | (ĉi) ties | ĉies | nenies |
-el | manière | iel | kiel | (ĉi) tiel | ĉiel | neniel |
-al | cause | ial | kial | (ĉi) tial | ĉial | nenial |
-am | temps | iam | kiam | (ĉi) tiam | ĉiam | neniam |
-om | quantité | iom | kiom | (ĉi) tiom | ĉiom | neniom |
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « kiam [ˈki.am] »
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « kiam [Prononciation ?] »
- Brésil : écouter « kiam [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « kiam [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « kiam [Prononciation ?] »