Wiktionnaire:Bots/Requêtes
Page annuelle des requêtes aux robots de Page précédente : 2022 — Page suivante : 2024 — Modifier ce cadre
Cette page a pour but de lister les requêtes adressées aux bots : merci de n’y proposer que celles qui sont certaines de faire l’unanimité, autrement il est préférable de demander un consensus sur la Wikidémie, puis d’y déposer {{botreq}}
une fois la décision prise.
Pour les importations et exportations de masse, voir Wiktionnaire:Transferts.
![]() Si votre message n’apparaît pas, |
Archives |
État des requêtes |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
Voir aussi :
- Wikipédia:Bot/Requêtes sur l’encyclopédie Wikipédia
- Wikilivres:Requêtes aux bots dans la bibliothèque Wikilivres
- Wikiversité:Requêtes aux bots sur Wikiversité
- Wikinews:Bot/Requêtes sur Wikinews
- Wikisource:Livres disponibles en mode page/Autres dans la bibliothèque Wikisource
- Commons:Bots/Work requests sur Commons
Ajouter un modèle aux infinitifs en français[modifier le wikicode]
Bonjour, il faudrait ajouter ce modèle {{fr-verbe-infinitif}}
à toutes les sections des infinitifs de verbe en français, ce qui correspond aux lemmes donc, pas aux flexions. Merci ! — Lyokoï (Discutons ) 15 février 2019 à 14:37 (UTC)
- Je ne suis pas sûr de comprendre : il y a déjà
{{conjugaison}}
d’indiqué sur la ligne de forme. Ce modèle serait à mettre à quel endroit ? — Unsui Discuter 15 février 2019 à 15:58 (UTC)- C’est vrai que ça ferait double emploi. Lmaltier (discussion) 15 février 2019 à 17:39 (UTC)
L’idée est de mettre en valeur les liens vers les tableaux de conjugaisons, qui sont totalement invisibles pour l’instant. Il serait préférable d’améliorer {{conjugaison}}
pour que ce modèle ajoute le tableau, mais sa position sur la ligne de forme l’empêche. D’où la proposition d’un nouveau modèle Noé 15 février 2019 à 17:59 (UTC)
- Puisqu’on en parle, j’avais fait remarquer il y a longtemps qu’il ne convenait pas de titrer Conjugaison un tableau qui ne comporte qu’une minuscule partie de la conjugaison. Je n’avais pas compris que l’idée était de cliquer sur le titre pour avoir la conjugaison complète : rien ne l’indique, on prend ça pour le titre du tableau. Pour les verbes bulgares, le tableau indique les formes fondamentales, et il y a en bas de tableau, bien séparé, un lien vers la conjugaison complète, ça me semble nettement plus clair. Lmaltier (discussion) 15 février 2019 à 18:06 (UTC)
- Dans un premier temps, on pourrait peut-être changer l’affichage pour qu’au lieu de conjugaison on ait Voir la conjugaison ? Voire même changer de couleur. — Unsui Discuter 15 février 2019 à 18:29 (UTC)
- Je suis d’accord avec Unsui. Il faudrait faire le changement dans ce modèle et dans les modèles appliqués sur les flexions. Je peux m’en charger si vous voulez. — Lyokoï (Discutons
) 18 février 2019 à 11:26 (UTC)
- Perso, je n’ai plus les droits nécessaires. Il suffit, je pense de remplacer
-->conjugaison<!--
dans le modèle{{conjugaison}}
par
--><span style="color:#CD7A08">{{pc|Voir la conjugaison}}</span><!--
en choisissant la couleur qui va bien (et qui plaira à tout le monde …). — Unsui Discuter 18 février 2019 à 12:33 (UTC)
- Perso, je n’ai plus les droits nécessaires. Il suffit, je pense de remplacer
- Je suis d’accord avec Unsui. Il faudrait faire le changement dans ce modèle et dans les modèles appliqués sur les flexions. Je peux m’en charger si vous voulez. — Lyokoï (Discutons
- Dans un premier temps, on pourrait peut-être changer l’affichage pour qu’au lieu de conjugaison on ait Voir la conjugaison ? Voire même changer de couleur. — Unsui Discuter 15 février 2019 à 18:29 (UTC)
J’ai un problème avec ce code; quand la page d’annexe n’existe pas, visuellement, c’est la même chose que lorsqu’elle existe. Du coup au premier coup d’œil on ne sais pas s’il faut créer ou non cette page. Mais je pense que le remplacement de {{conjugaison}}
par un modèle de tableau comme ceux sur les pages de flexion serait mieux. On pourrait aussi choisir une forme comme celle présente dans le modèle {{fr-conj-intro}}
. De plus, {{fr-verbe-flexion}}
devrait être amélioré comme le suggère Lmaltier; mais attention, en conservant les liens rouges ! Otourly (discussion) 27 février 2019 à 12:00 (UTC)
- Pour les liens rouges, je suis d’accord mais je ne sais pas comment faire
. Peut-être que Ltrlg ou JackPotte ont une idée. Pamputt [Discuter] 28 février 2019 à 10:45 (UTC)
Bonjour, pourrions-nous remplacer les deux parties de code suivantes dans {{conjugaison}}
:
(ligne 18) ,
(espace incluse), par {{#ifeq:{{{virgule-p|}}}|non||, }}
(ligne 19) ,
(espace incluse), par {{#ifeq:{{{virgule-d|}}}|non||, }}
afin de pouvoir enlever les virgules lorsque le paramètre groupe
n'est pas instruit (→ voir imək et var imək) ? --Orkhonien (discussion) 28 février 2019 à 10:37 (UTC)
@Orkhonien : je viens de faire le changement. Pamputt [Discuter] 28 février 2019 à 10:43 (UTC)
@Pamputt : Je suis désolé, car j'ai oublié de mettre les espaces en HTML. Aux mêmes lignes, il faudrait remplacer :
- (ligne 18)
 
- (ligne 19)
 
- sinon les espaces ne s'afficheront nulle part... --Orkhonien (discussion) 28 février 2019 à 10:59 (UTC)
Pamputt [Discuter] 28 février 2019 à 13:03 (UTC)
@Orkhonien : j’ai tenté une version sans ces paramètres
virgule-d
etvirgule-p
, qui j’espère convient (Spécial:Diff/26109539). Sinon merci de faire signe ! — Automatik ([Discussion utilisateur:Automatik|discussion]]) 28 février 2019 à 22:08 (UTC)
J’ai fait la modif de clarification du titre pour les flexions de verbe. Maintenant est-ce qu’il est possible de déployer le modèle pour l’infinitif que j’ai proposé dans mon premier message ? À aucun moment, la nature de la forme de l’infinitif n’est indiqué sur la page de lemme d'un verbe français. Ce serait bien que ce soit le cas… Merci pour le déploiement. — Lyokoï (Discutons ) 14 mars 2019 à 19:46 (UTC)
Également pour les modèles de flexion suivants :
{{it-verbe-flexion}}
{{es-verbe-flexion}}
{{pt-verbe-flexion}}
{{frm-verbe-flexion}}
- Otourly (discussion) 19 mars 2019 à 19:46 (UTC)
Comme suggéré plus tôt par Unsui et signalé par Lmaltier, un lien vers le tableau de conjugaison étant déjà présent, cela ferait double emploi. C’est un peu lourd un tableau si le but est juste d'indiquer « Infinitif présent » pour tous les verbes, alors que c’est le standard pour le français et que quasiment tous les lecteurs le savent (les autres le devineront en regardant une première fois un tableau de flexion, ce qui ne justifie pas un tableau de flexion pour chaque infinitif du dico). — Automatik (discussion) 20 mars 2019 à 01:21 (UTC)
@Automatik : Bonjour, point de doublon lorsqu’il s’agit de fusion.
@Lyokoï : proposait d’améliorer le lien conjugaison des pages d’infinitif en le rendant homogène avec les pages de flexion. Il y a une volonté de cohérence derrière l’intention. Le lien entre parenthèse disparaîtrait. C’est un choix esthétique qui va dans le bon sens, je pense. Otourly (discussion) 20 mars 2019 à 05:18 (UTC)
Je rappelle que, quand les boîtes de flexion ont été introduites, c’était pour faire joli, mais pas pour remplacer les renseignements donnés sur la ligne de forme. Les boîtes de flexion sont un plus, mais ne sont jamais obligatoires. C’est important de le comprendre. Par exemple, la prononciation du titre de la page est toujours à donner sur la ligne de forme, c’est là que le lecteur sera assuré de la trouver, qu’il y ait un tableau de flexions ou non. C’est très important pour la cohérence. Lmaltier (discussion) 9 avril 2019 à 20:29 (UTC)
@Lmaltier : Sauf que « Voir la conjugaison » n’est pas un renseignement. Et il s’agit de placer le lien là où il apparaît pour les flexions. Peut-être que la discussion devrait avoir lieu ailleurs cependant. Otourly (discussion) 10 avril 2019 à 06:07 (UTC)
Bonjour, je relance le sujet, il n'y a vraiment pas moyen de rajouter le modèle {{fr-verbe-infinitif}}
à toutes les sections des infinitifs de verbe en français ? Il n'est marqué nulle part sur ces page que c’est le forme de l’infinitif. C’est une information qui a son importance et qui mériterait d’être présente sur la page. Merci ! — Lyokoï (Discutons ) 13 mai 2019 à 15:11 (UTC)
@Lyokoï : Bonjour, je pense qu’il y a moyen, le seul souci exprimé ci -dessus c’est que ça fait doublon avec le modèle
{{conjugaison}}
. Pour résumer ce qui a été écrit au dessus, la discussion n’ayant pas abouti à un consensus clair, je pense qu’il faille passer par un vote. Voilà pourquoi la requête est en attente. Otourly (discussion) 15 mai 2019 à 08:21 (UTC)- Bein on fait péter le lien vers la conjugaison dans le modèle
{{conjugaison}}
, je vois pas le problème. — Lyokoï (Discutons) 15 mai 2019 à 10:37 (UTC)
@Lyokoï : Bein relis toute la discussion ci-dessus. Otourly (discussion) 15 mai 2019 à 10:59 (UTC)
@Otourly : Bein ça change pas le problème. La notion d’infinitif est toujours absente des pages et personne n’a rien proposé d’autre. — Lyokoï (Discutons
) 15 mai 2019 à 13:22 (UTC)
@Lyokoï : je relève juste là où ça coince; d’ailleurs cette section a bien failli être archivée telle quelle [1]. Otourly (discussion) 15 mai 2019 à 18:34 (UTC)
- Bein on fait péter le lien vers la conjugaison dans le modèle
@Lyokoï, @Otourly, @Lmaltier, @Automatik et @Noé : Du coup, on fait quoi de cette demande ? On soumet au vote ou je peux commencer à y travailler dessus ? (En sachant que je l’ai fait de mon côté pour l’espéranto cet été, lorsque j’ai harmonisé les verbes et que j’ai passé les conjugaisons en page d’annexes : voir kreski#eo pour exemple). Lepticed7 (À l’immortalité !) 30 août 2020 à 10:28 (UTC)
- Sans réponse depuis quelques mois, je classe sans suite. N’hésitez pas à relancer quand vous voulez. En attendant, ça part aux archives ! Lepticed7 (À l’immortalité !) 13 novembre 2020 à 08:59 (UTC)
- Suite à une discussion avec
@Lyokoï et @Noé :, je prends en charge la requête. Lepticed7 (À l’immortalité !) 15 novembre 2020 à 13:13 (UTC)
@Noé et @Lyokoï : Bonjour, est-ce que l’un de vous pourrait clarifier cette requête. J’avoue ne plus comprendre ce qui est demandé. À+, Lepticed7 (À l’immortalité !) 23 mars 2022 à 10:08 (UTC)
- Il faut mettre
{{fr-verbe-infinitif}}
à toutes les pages d’infinitif de verbe en français. Juste après la ligne de section grammaticale. Lyokoï (blablater) 23 mars 2022 à 18:57 (UTC)- Dès que ce sera fait, si je n’oublie pas je ferais une requête en ce sens pour l’italien. Otourly (discussion) 23 mars 2022 à 19:47 (UTC)
- Il faut mettre
- Suite à une discussion avec
Remplacement de l’API non standard \ʣ, ʤ, ʥ, ʦ, ʧ, ʨ\[modifier le wikicode]
Les symboles API \ʣ, ʤ, ʥ, ʦ, ʧ, ʨ\ ont été retiré de l’alphabet phonétique international en 1989, lors d’une décision durant la conférence de Kiel (voir w:Histoire de l'alphabet phonétique international). Les combinaisons de symboles \dz, dʒ, dʑ, ts, tʃ, tɕ\, ou les formes \d͡z, d͡ʒ, d͡ʑ, t͡s, t͡ʃ, t͡ɕ\ ou \d͜z, d͜ʒ, d͜ʑ, t͜s, t͜ʃ, t͜ɕ\ s’il y a ambigüité, sont utilisées à leur place. Ceci est cohérent avec d’autres consonnes qui n’on pas de symble soudé, par exemple \kx\ (aussi transcrit \k͡x\ ou \k͜x\). De plus, il semble y avoir des erreurs, faisant la confusion entre la combinaison de symboles avec le tirant suscrit et le symbole soudé avec une brève inversée, par exemple pieniądze#Polonais \pʲjɛ̇̃ˈɲɔ̃nʣ̑ɛ\, ablaktować#Polonais \ablakˈtɔvaʨ̑\. Les pages Annexe:Prononciation/allemand, Annexe:Prononciation/bulgare Annexe:Prononciation/cantonais et Annexe:Prononciation/chinois, Annexe:Prononciation/corse, Annexe:Prononciation/espéranto, Annexe:Prononciation/grec, Annexe:Prononciation/hongrois, Annexe:Prononciation/ido, Annexe:Prononciation/italien, Annexe:Prononciation/mongol, Annexe:Prononciation/roumain, Annexe:Prononciation/russe, Annexe:Prononciation/turc utilisent le tirant suscrit, tandis que les pages Annexe:Prononciation/anglais, Annexe:Prononciation/dévanâgarî (pour le hindi), Annexe:Prononciation/japonais n’utilisent pas de tirant suscrit ou souscrit. Pour les autres langues, il n’y a pas d’Annexe:Prononciation donc c’est à choisir et pour le vietnamien, Annexe:Prononciation/vietnamien n’a pas de \tɕ\ ou \t͡ɕ\ donc ce n’est pas clair comment corriger les quelques cas avec \ʨ\. Bien que la forme sans tirant soit à préférer quand il n’y a pas d’ambigüité, c’est peut être plus cohérent de toujours mettre le tirant suscrit. --Moyogo (discuter) 21 septembre 2020 à 19:29 (UTC)
- Je pourrai m'y pencher ce soir. À noter que pour l'espéranto, le tirant suscrit est nécessaire. Lepticed7 (À l’immortalité !) 22 septembre 2020 à 07:47 (UTC)
@Moyogo : Est-il possible que tu fasses un liste des transformations pour chaque langue ? Merci. Lepticed7 (À l’immortalité !) 13 novembre 2020 à 10:06 (UTC)
@Lepticed7 : On devrait pouvoir utiliser les translations suivantes :
- Pour les langues avec le tirant des les annexes Prononciation (de, bg, zh, co, eo, el, hu, io, it, mn, ro, ru, tr) :
- ʣ, ʤ, ʥ, ʦ, ʧ, ʨ → d͡z, d͡ʒ, d͡ʑ, t͡s, t͡ʃ, t͡ɕ
- Pour les langues sans le tirant des les annexes Pronociation (en, hi, ja) ou sans cet annexe (vi) :
- ʣ, ʤ, ʥ, ʦ, ʧ, ʨ → dz, dʒ, dʑ, ts, tʃ, tɕ
- --Moyogo (discuter) 13 novembre 2020 à 11:24 (UTC)
@Moyogo : Salut, j’ai commencé à traiter la requête. J’ai remarqué que certaines pages n’étaient pas traitées car tu n’as rien spécifié à leur propos. Que faire quand le code de langue est yue ou fro ? Lepticed7 (À l’immortalité !) 16 décembre 2020 à 15:18 (UTC)
En cours, LeptiBot
(d · c) dressé par Lepticed7
(d) travaille. Lepticed7 (À l’immortalité !) 16 décembre 2020 à 15:18 (UTC)
@Lepticed7 : Pour le cantonais yue, l’Annexe:Prononciation/cantonais utilise t͡s, donc je pense avec le tirant suscrit. Pour l’ancien français, l’Annexe:Prononciation/ancien français utilise ts, dz, tʃ, dʒ, donc je pense sans le tirant suscrit. :-) --Moyogo (discuter) 16 décembre 2020 à 15:29 (UTC)
- Ok, je referrais la requête avec le dump du 20 décembre. Merci :) Lepticed7 (À l’immortalité !) 16 décembre 2020 à 15:33 (UTC)
Traduire en français les sources des citations en breton[modifier le wikicode]
Les sources des exemples en breton comportent des numéros de revues ainsi que des dates non traduites en français. Il faudrait remplacer :
- niv. et Niv. par
n{{e|o}} (voir numéro#Abréviations){{numéro}}
- Genver par janvier
- Cʼhwevrer, C’hwevrer et C'hwevrer par février
- Meurzh et Meurz par mars
- Ebrel par avril
- Mae par mai
- Even et Mezheven par juin
- Gouere par juillet
- Eost par août
- Gwengolo par septembre
- Here par octobre
- Du par novembre
- Kerzu par décembre
Merci, Yun (causer) 15 août 2022 à 05:15 (UTC)
- J’ai modifié le modèle en première ligne. À la personne qui traite la requête, attention, il y a des apparitions de ces mots qu’il ne faut pas remplacer. Lepticed7 (À l’immortalité !) 15 août 2022 à 07:40 (UTC)
@Yun : Salut. Pourrais-tu fournir quelques exemples de pages à traiter ? À+, Lepticed7 (À l’immortalité !) 13 novembre 2022 à 10:29 (UTC)
@Lepticed7 : Bonjour. Voici quelques exemples : Kefeleg, unsilabennek, rod-stur, araozor. Cordialement, --Yun (causer) 16 novembre 2022 à 04:41 (UTC)
- @Yun Salut. En regardant les exemples, je me rends compte qu’il y a un in pour indiquer l’ouvrage. Est-ce qu’il faut aussi changer ça ? À+, Lepticed7 (À l’immortalité !) 23 novembre 2022 à 07:55 (UTC)
En cours avec AWB. --Yun (causer) 10 septembre 2023 à 07:59 (UTC)
Changer les modèles pron en pron-recons en latin[modifier le wikicode]
Salut!
Il y a de ça un moment j'ai appris l'existence du modèle Modèle:pron-recons et j'était très surprise de voir qu'il n'était pas mis sur les 99% des pages en latin, bien que ce soit une langue morte.
Ma requête de bot consiste à demander à un bot de remplacer toutes les instances de \Prononciation ?\ en *\Prononciation ?\.
La même erreur est aussi présente dans la majorité des pages d'ancien / moyen français et celles en ancien occitan.
Merci d'avance! CKali (discussion) 12 juin 2023 à 13:54 (UTC)
- Bonjour, il me semble que l'on trouve des traces écrites des prononciations en latin et que par conséquent elles ne sont pas reconstituées. Comme ce n'est pas évident, il faudrait obtenir un consensus sur la Wikidémie avant de lancer un bot. JackPotte ($♠) 13 juin 2023 à 20:00 (UTC)
- Hello!
- Suite à une discussion sur la Wikidémie, j'ai pu avoir la confirmation que le modèle pron-recons a bel et bien sa place sur les entrées en latin.
- Il faudrait, vu la taille gigantesque d'entrées présente, un bot qui pourrait aller ajouter le "-recons" après "
{{pron}}
". Si le modèle est absent, il faudrait aussi l'ajouter. J'ai vu qu'il manquait sur plusieurs pages. - Aussi, si une fois que le bot est en marche, il serait possible de faire pareil pour les autres langues mortes, comme le grec ancien... le gaulois... l'ancien occitan... le moyen anglais... l'ancien français etc etc., ce serait aussi très bien.
- Si débat il y a encore par rapport au latin, rien n'empêche de commencer par une autre langue, en attendant un consensus. CKali (discussion) 25 août 2023 à 17:51 (UTC)
Remplacement de caractères API[modifier le wikicode]
Suite au travail de Maëlan, il faudrait faire les remplacements suivants par bot :
- ε -> ɛ
dans
{{pron}}
- ɜ -> ɛ
dans ligne de forme et modèles d’accord
- c -> k
dans
{{pron}}
- ã -> ɑ̃
- õ -> ɔ̃
- ʀ -> ʁ
dans ligne de forme et modèles d’accord
- r -> ʁ
- ǝ -> ə
dans
{{pron}}
- é -> e
dans
{{pron}}
- ẽ -> ɛ̃
- µ -> ɥ (U+00B5, symbole micro)
dans
{{pron}}
- μ -> ɥ (U+03BC, lettre grecque mu)
dans
{{pron}}
- : -> ː
dans
{{pron}}
- ʰ -> ʔ
dans ligne de forme et modèles d’accord
Ces modifications doivent avoir lieu uniquement pour le français et que pour les prononciations indiquées dans le modèle {{pron}}
. Dans l'idéal, les modifications devraient également être faites dans les modèles de boites de flexions.
Pour le « h », je ne sais pas trop par quoi le remplacer. Il y a d'autres caractères mais commencer par ceux-ci feraient déjà un bon ménage. Pamputt [Discuter] 29 août 2023 à 09:26 (UTC)
- Bonjour ! Merci pour la proposition. Sur le détail :
- il faut aussi r -> ʁ. C’est de loin l’erreur la plus courante (2000 occurrences dans mon programme, mais à cause d’une omission de ma part mon programme ne les signalait pas).
- « ɪ » est à conserver, je suppose. C’est un son du français canadien.
- Pour « h » je ne sais pas, c’est aussi un son légitime en français, bien que rare. Il faudrait se limiter aux « h » en début de mot (suspects de devoir être convertis en (h aspiré)) et vérifier manuellement.
- pour « V, c, é, è » ce n’est peut-être pas pertinent : d’un côté un grand nombre de ces occurrences ne sont pas dues à une confusion de caractère Unicode mais à une graphie écrite à la place d’une prononciation, à corriger manuellement ; mais d’un autre côté, je crois qu’on a déjà traité la majeure partie de ces erreurs, et que ce qui reste peut effectivement être substitué automatiquement.
- pour « V » c’est inutile, il n’y avait qu’une seule occurrence.
- Maëlan (discussion) 29 août 2023 à 11:31 (UTC)
- Il y aurait aussi μ -> ɥ (où la lettre grecque mu a été utilisée à tort) ; il n’y avait que deux occurrences, que j’ai déjà corrigées, mais ça peut être utile de garder ça en mémoire à l’avenir. Maëlan (discussion) 29 août 2023 à 11:34 (UTC)
- J’ai mis la liste à jour. Pamputt [Discuter] 29 août 2023 à 11:43 (UTC)
- Argh, je viens de voir qu’il y a en fait deux points de code qui produisent le même symbole : µ (U+00B5, le symbole micro, qu’on a le malheur de trouver sur les claviers AZERTY) et μ (U+03BC, la lettre grecque). Je viens de mettre à jour la liste. Maëlan (discussion) 29 août 2023 à 15:37 (UTC)
- Salut @Maëlan et @Pamputt. Je serai quand même plus serein si la commu validait tous ces changements avant de lancer le bot. Et je veux bien l’avis de @Darmo117 sur l’API. À+, Lepticed7 (À l’immortalité !) 30 août 2023 à 11:10 (UTC)
- Salut, les substitutions proposées me paraissent sensées. Par contre, je ne suis pas si certaine du remplacement systématique de ã et ẽ, ces phonèmes pourraient être présents dans certains termes régionaux. Darmo (Viendez parler !) 30 août 2023 à 11:16 (UTC)
- J’ai ajouté : -> ː et ʰ -> ʔ. Dans les 2 cas il n’y a qu’une dizaine d’occurrences, à moins qu’on les ait déjà toutes corrigées à la main. Maëlan (discussion) 30 août 2023 à 11:23 (UTC)
- Salut, les substitutions proposées me paraissent sensées. Par contre, je ne suis pas si certaine du remplacement systématique de ã et ẽ, ces phonèmes pourraient être présents dans certains termes régionaux. Darmo (Viendez parler !) 30 août 2023 à 11:16 (UTC)
- Salut @Maëlan et @Pamputt. Je serai quand même plus serein si la commu validait tous ces changements avant de lancer le bot. Et je veux bien l’avis de @Darmo117 sur l’API. À+, Lepticed7 (À l’immortalité !) 30 août 2023 à 11:10 (UTC)
- Argh, je viens de voir qu’il y a en fait deux points de code qui produisent le même symbole : µ (U+00B5, le symbole micro, qu’on a le malheur de trouver sur les claviers AZERTY) et μ (U+03BC, la lettre grecque). Je viens de mettre à jour la liste. Maëlan (discussion) 29 août 2023 à 15:37 (UTC)
- J’ai mis la liste à jour. Pamputt [Discuter] 29 août 2023 à 11:43 (UTC)
- Il y aurait aussi μ -> ɥ (où la lettre grecque mu a été utilisée à tort) ; il n’y avait que deux occurrences, que j’ai déjà corrigées, mais ça peut être utile de garder ça en mémoire à l’avenir. Maëlan (discussion) 29 août 2023 à 11:34 (UTC)
En cours, LeptiBot
(d · c) dressé par Lepticed7
(d) travaille.. J’ai pris en charge toutes les transformations, sauf les deux soulevées par Darmo117. Si jamais il fallait le refaire, voici la regex pour la recherche dans AWB :
\{\{pron\|[^|]*[εɜcʀrǝéµμ:ʰ][^|]*\|fr}}
. Lepticed7 (À l’immortalité !) 7 septembre 2023 à 16:32 (UTC)
- Correction de mon message précédent. J’ai décidé de prendre en charge les remplacements suivants : ε, c, ǝ, é, µ, μ et :. Pour les autres, qui sont des symboles API, j’aimerai un peu plus de certitude. En effet, certains de ces symboles sont utilisés dans les étymologies. Ou dans des prononciations de français régionaux. Voici quelques exemples : son (dans un exemple), chaise (dans l’étymologie), tablier (dans la section prononciation). Si vous me confirmez que ça doit être fait, je restreindrais aux occurrences du modèle
{{pron}}
présentes sur la ligne de forme. Lepticed7 (À l’immortalité !) 7 septembre 2023 à 17:03 (UTC)Terminé, LeptiBot
(d · c) dressé par Lepticed7
(d) a terminé son travail. Pour la première partie du moins. Lepticed7 (À l’immortalité !) 7 septembre 2023 à 17:03 (UTC)
- J’avais seulement vérifié l’usage de ces caractères dans
{{pron}}
et dans les modèles d’accord sur la ligne de forme. Ailleurs je ne garantis rien. En regardant, effectivement certaines occurrences sont légitimes :- ɜ : en ligne de forme, parfois mis à tort à la place de ɛ, mais parfois utilisé légitimement dans des anglicismes, où il peut être remplacé par ə (schwa) ; peu d’occurrences, je vais le faire à la main.
- ʰ : en ligne de forme, souvent mis à la place d’un h aspiré, mais l’utilisation dans la section Prononciation de tablier est correcte ; peu d’occurrences en ligne de forme, corrigées manuellement.
- ʀ : en ligne de forme, toujours mis à tort à la place de ʁ,
sauf éventuellement pour roy des rois où ça pourrait être une prononciation historique (je n’en sais rien).
- Je n’ai pas trouvé le caractère suspect dans son ? Maëlan (discussion) 7 septembre 2023 à 17:23 (UTC)
- Pour son, c’est le dernier exemple du nom 1. Lepticed7 (À l’immortalité !) 7 septembre 2023 à 17:28 (UTC)
- J’avais seulement vérifié l’usage de ces caractères dans