Wiktionnaire:Gestion des catégories/2013

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sauter à la navigation Sauter à la recherche
Raccourcis [+]
WT:GC
WT:GCAT
Circle-icons-shop.svg

Gestion des catégories
Cette page est là pour la gestion des catégories du Wiktionnaire.

Outils :

  • Wiktionnaire:Catégories
  • Special:CategoryTree
  • HotCat : gadget permet de changer, rajouter ou supprimer des catégories dans un article, de manière très pratique.
  • PetScan, pour fouiller une arborescence, ou lister les éléments appartenant à plusieurs catégories données.
  • AWB qui nécessite d’être téléchargé sous Windows.
Wiktionnaire:Maintenance et nettoyage (C)
Gestion des catégories | Gestion des modèles | Pages à formater | Pages à fusionner | Questions techniques
Pages à supprimer rapidement | Pages proposées à la suppression | Pages proposées au renommage | Wikidémie


ch prononcés k[modifier le wikicode]

chélate, chitine, ChloéJackPotte ($) 9 janvier 2013 à 19:44 (UTC)

Catégorie:Wiktionnaire:Bot/Modèle[modifier le wikicode]

Je propose que cette catégorie ne soit plus catégorisée dans Catégorie:Modèles de l’espace "Utilisateur", et qu’on mette dans cette dernière les seules pages vraiment concernées (les autres étant certes utilisables pour des PU, mais pas destinées pour).

Modèles concernés par la catégorie PU, àma : {{Arrêt d’urgence pour bot}}, {{robot}}.

Je passe ici pour connaître l’avis des autres, et en particulier pour savoir si opposition il y a. Automatik (discussion) 11 février 2013 à 17:28 (UTC)

fait JackPotte ($) 11 février 2013 à 20:10 (UTC)
Merci, j’ai mis les modèles concernés dans Catégorie:Modèles de l’espace "Utilisateur". Automatik (discussion) 11 février 2013 à 20:23 (UTC)

Sous-catégorie d'un jeu vidéo ?[modifier le wikicode]

J’aimerais intégrer le lexique particulier à un jeu vidéo mais je suis confrontée à un dilemme. Ce lexique ne prend sens que pour ce jeu donc le classifier sous "jeux vidéo" est peut-être trop général et n’aurais pas vraiment de sens ; mais en même temps faire comme sur le projet anglais, c’est-à-dire un embranchement rien que pour un jeu (exemple: tetris) ne me semble pas non plus nécessaire car le jeu en question n’est que francophone. Du coup je serais tenter de créer Catégorie:Lexique de Aaaah mais j’attends des avis avant de me lancer. Plus généralement le lexique du jeu vidéo sera amené à être blindé de termes dont certains seront spécifiques à certains jeux, que devrons-nous faire ? Tout laisser pêle-mêle ou créer des sous-catégories spécifiques à un jeu ? V!v£ l@ Rosière /Murmurer…/ 14 février 2013 à 13:53 (UTC)

Ça dépend, il faudrait probablement déjà exiger une certaine célébrité du jeu en question pour accepter ses termes : on peut accepter les chocobo, tétromino, pokéball, et dans ce cas-là, les jeux suffisamment célèbres devraient avoir un lexique suffisamment établi pour qu'on leur créé une catégorie dédiée. mais s'il s'agit d'objets, créatures, lieux dans un jeu dont personne n'a jamais entendu parler, mieux vaut éviter (n'en déplaise à Lmaltier). — Dakdada 14 février 2013 à 14:09 (UTC)
Il est en effet très difficile de savoir dans quelle mesure certains termes sont utilisés. On peut sans doute ajouter mythril et adamantium sans mal mais pour d’autres, c’est bien plus délicat. Mais, si ils font partis de l’interface même du jeu, ils sont attestés, non ?
Pour l'organisation, il me semble qu’il serait mieux de tout laisser sous "jeux-vidéo", les termes pouvant naviguer d’un jeu à l’autre. Et si c’est pêle-mêle dans une catégorie ça peut être rangé dans une jolie annexe, en triant par exemple selon les modalités de création : composition, dérivation, emprunt. Eölen (discuter) 14 février 2013 à 14:14 (UTC)
Ce serait la porte ouverte à toutes les séries TV genre Stargate avec naqahdah et zat’nik’tel (déjà dans WP)… JackPotte ($) 14 février 2013 à 14:53 (UTC)
En effet (avec l’intonation de Teal’k). Cela dit, ces mots sont dans une langue étrangère qu’il faudra préciser. Eölen (discuter) 14 février 2013 à 14:58 (UTC)
Effectivement l’annexe est un bon échappatoire. Je pensais comme toi Eölen jusqu’à ce que je pense à ces jeu. Par contre vous faites erreurs, ce n’est pas les termes propres à des jeux que je souhaite inclure mais des termes employés par des joueurs c’est différent (donc rien à voir avec les aberrations de fan fiction). Laissez-moi vous présenter la chose. En fait les jeux exctinctions (Aaaah / Boumboum / Forteresse) sont 3 mini-jeux flash multijoueur gratuit en ligne et relativement populaire qui existe depuis 2008, 730 j’aime sur facebook donc au moins le triple de joueurs qui sont des réguliers. Le fait qu’il soient gratuits, multijoueurs, interactifs et qu’on n’a pas besoin de s’inscrire par mail ou autre pour rejoindre le serveur fait que la communauté reste importante et vivante depuis plus de 5 ans (ce qui est réellement un exploit pour un mini-jeux, flash qui plus est). Ce qui en fait un cas particulier c’est que le lexique de ces jeux n’ont de sens que pour ces jeux. Comment est-ce possible me direz-vous ? Bah en faites contrairement à beaucoup d’autres jeux le tchat est hyper accessible ce qui fait qu’il est super facile de communiquer tout en jouant, après le principe du jeu même est tellement original que tout un vocabulaire s’est développé autour. Disons que le but du jeu était simple au départ, un joueur « guide », les autres doivent atteindre la « pharma » (l’arrivée) avant que les 2 minutes s’écoulent. Sauf qu’aléatoirement un joueur devient « conta / contaminé » (un zombie), les joueurs peuvent crier pour pousser les autres joueurs et que les « maps » sont créer par les joueurs. En fait la combinaison de tout ça a permis au joueur d’inventer de nouvelles règles, des variantes du jeux, des techniques, des types de maps. Et forcément un lexique foisonnant à émerger du tout mais n’est applicable et compréhensible que sur ce jeu. Par exemple sur cette vidéo du jeu on voit le « guide » tracer un « pont » qui coupe une « corde » 0:20 on voit des « cris » et un « vol » qui en résulte plus une joueuse qui rage en gueulant « GDM » (= guide de merde) à cause de la corde qui a été coupée. À 0:28 c’est une « NG » ou « no guide », c’est à dire une carte où le guide n’a rien à faire sauf gérer la « conta » 1:00 on voit les « afk » à gauche qui ne bouge pas, etc (il doit y avoir entre 50-100 termes qui on un sens propre à ces jeux). Par exemple GDM (guide de merde, guide en mousse), guider (au sens de tracer une voie, un chemin), NG, inf, F/S ne peuvent avoir de sens que sur ce jeu, et les termes sont compris et partagés par la totalité des joueurs réguliers et ancien joueurs réguliers (plus d’un millier je pense) jeu ce qui me semble suffisant pour la notoriété. Donc que faire ? J’hésite. V!v£ l@ Rosière /Murmurer…/ 14 février 2013 à 15:42 (UTC)
C’est plus clair. Tu auras un problème d’attestation pour tout ces mots. Il me semble un peu léger de citer une phrase tirée d’un tchat comme unique attestation. Sur un autre plan, le but de tout ce vocabulaire n’est-il pas d’être inintelligible pour les profanes ? De former ce qu’on appelle un cryptolecte (voir crypolecte sur WP). Du coup, les dévoiler viendrait en quelque sorte rompre le charme. C’est une question d’ordre psychologique plus que lexicographique mais que tu pourrais peut-être discuter avec quelques initiés (par ailleurs AFK est largement utilisé sur internet). Eölen (discuter) 14 février 2013 à 16:48 (UTC)
Ce vocabulaire est inintelligible de fait pour les profanes (non-joueurs + nouveaux joueurs de Aaaah) mais ce n’est pas volontaire. Son but n’est pas d’être inintelligible pour l’extérieur contrairement à l’argot des prisons et aux autres cryptolectes (si j’appréhende bien le terme) ; d’ailleurs si on demande une signification à un joueur il nous dira la réponse sans sourciller, certains l’ont déjà dévoilé en partie sur le net [1], [2], [3]. C’est pour ça que je ne pense pas que ce soit un cryptolecte (à moins que le côté inintelligible involontaire n’a pas d’incidence). À la base c’est vraiment du vocabulaires créés spontanément que j’ai pu constater et d’usage depuis plus de 5 ans. Si je pense l’importer c’est que je me suis moi-même posé la question pour le seul terme qui me posait encore problème (j’y joue sporadiquement depuis 2009) : « inf » ; je savais que c’était péjoratif et que pour certains ça qualifiait un tricheur mais je n’avais vraiment pas réussi à deviner d’où ça venait (l’étymologie du terme). J’ai demander à 6 anciens joueurs pris au hasard, tous savaient ce que ça signifiaient et ce que ça impliquait, 3 seulement ont su me dire que c’était la contraction de "inférieur" et quand j’ai demandé "pourquoi inférieur ?", un seul a été capable de m’expliquer. Et quand j’ai su pourquoi je me suis dit que ces mots là aussi font partie, à leur manière, du patrimoine de notre langue. Beaucoup de termes apparaissent sur les jeux mais au final peu s’imposent et se diffusent, je peux affirmer sans exagérer que les mots que je cite plus haut ont été employé largement plus de 10 000 fois chacun depuis la création du jeu (certains même au cours d’une années). Oui les attestations c’est ce qui sera le réel problème (sans parler de l’orthographe déplorable des tchats). Il y a bien un forum, mais pareil, il n’est disponible que sur le flash, donc je ne peux pas le lié. La solution serait de trouver des références externes (plutôt rare et de mauvaise qualité), mais sinon heureusement il y a les vidéos sur youtube et dailymotion témoins à leur insu de ce qui s’est dit sur le tchat du jeu et aussi via les commentaires audios de leurs auteurs. V!v£ l@ Rosière /Murmurer…/ 14 février 2013 à 18:42 (UTC)

Je pense que la catégorie que tu voudrais créer ressemble à celle-ci : Catégorie:Argot de l'école nationale supérieure des Arts et Métiers qui s’ajoute avec le modèle très peu connu vu sa spécificité : {{Argadz}}. Le mieux serait de définir à partir de quand un jargon si spécialisé est admissible. Car Wiktionnaire:CAA#Quand un mot fait-il partie d’une langue ? ne parle que d’attestations, auquel cas le lexique que tu proposes aurait sa place, vu les attestions que tu as données. Peut-être faudrait-il définir un nombre minimum de mots qui existent dans un vocabulaire ultra-spécialisé pour définir s’il est admissible ou non ? À voir. Automatik (discussion) 14 février 2013 à 19:02 (UTC)

Ce n'est pas parce que le jargon des gardiens de phare (par exemple) ne comporterait qu'un ou deux mots particuliers qu'il faudrait exclure ces mots : l'important, c'est que ces mots existent, soient utilisés dans ce milieu. Je ne comprends pas la suggestion. La question a plus de sens s'il s'agit de créer ou non une catégorie pour ce jargon. Lmaltier (discussion) 18 février 2013 à 18:14 (UTC)
Pour le moment j’ai juste utilisé le Modèle:term pour préciser que ça ne concernait qu’un jeu vu que les avis étaient plutôt divisés, ça me va parfaitement. V!v£ l@ Rosière /Murmurer…/ 19 février 2013 à 17:20 (UTC)

Redondance dans les catégories[modifier le wikicode]

Salut,

Pas d'opposition pour retirer la catégorie Catégorie:Prénoms masculins des articles étant déjà dans Catégorie:Prénoms masculins en français ?

(Quant à Catégorie:Prénoms en français déjà incluse dans le modèle {{-prénom-}}, elle restera malgré qu'elle est redondante).

Merci pour vos réactions. Automatik (discussion) 18 février 2013 à 18:05 (UTC)

Personnellement, ce que je voudrais, c'est pouvoir voir à volonté tous les membres d'une catégorie (même ceux appartenant à une sous-catégorie), ou uniquement ceux qui n'appartiennent à aucune des sous-catégories. Je pense que c'est actuellement impossible, mais ce serait bien. Si le changement proposé supprime l'affichage dans la catégorie mère, je suis donc contre. Lmaltier (discussion) 18 février 2013 à 18:10 (UTC)
Bref, histoire de rappeler que les sous-catégories ont été créées pour ça.
+ Surchargement des bandeaux de bas de page qui deviennent alors illisibles puisqu'ils sont capables d'englober toutes les catégories jusqu'à la principale pour chaque catégorie spécifique.
Au cas où tu voudrais changer d'avis Mort de rire Automatik (discussion) 18 février 2013 à 18:27 (UTC)
Il y a aussi le gadget pour les recherches dans les sous-catégories + la catégorie mère. Automatik (discussion) 18 février 2013 à 18:32 (UTC)
Je peux le faire par bot si tout le monde est d’accord. JackPotte ($) 18 février 2013 à 18:52 (UTC)
Personnellement je suis pour, mais ce serait effectivement bien qu’il y ait une solution par défaut autre qu’un gadget. V!v£ l@ Rosière /Murmurer…/ 19 février 2013 à 17:22 (UTC)
Si ce n'était pas clair, j'aimerais qu'on puisse, par exemple en cliquant ou non sur une case à cocher, voir soit uniquement l'ensemble des pages qui sont explicitement dans la catégorie, soit voir en plus celles qui qui y sont implicitement parce qu'elles sont dans une sous-catégorie, ou une sous-sous-catégorie, etc. Je ne pense pas qu'il y ait un gadget qui permette de faire ça ? Un exemple : c'est bien de pouvoir voir l'ensemble des mots en tahitien qui sont présents ici, sans être obligé d'aller cliquer sur noms, sur verbes, etc. Actuellement on peut, et c'est une bonne chose. Je ne veux surtout pas que ça devienne impossible. J'ai lu les liens cités. Mais, visiblement, ils s'intéressent à une arborescence de sujets, ce qui est le cas de Wikipédia et de Commons, mais ce qui n'est pas vraiment notre cas. Cela pourrait rendre l'utilisation des catégories quasiment impossible dans notre cas si on appliquait cette règle. Ou alors, il faut avoir la possibilité de choix dont je parle, ce qui serait la solution idéale (et sans doute pas très difficile à implémenter). Lmaltier (discussion) 19 février 2013 à 17:53 (UTC)
Pour Pour implémenter cette fonctionnalité de rendre visible à l'aide d'un bouton toutes les pages d'une catégorie sans avoir besoin de catégoriser toutes les pages d'une sous-catégorie dans la catégorie parente. Note : le gadget Cherche-Dans-Sous-Catégories actuellement existant permet de faire cette liste, mais avec une limite de 250 catégories fouillées si j'ai bien compris + un rangement respectant les sous-catégories (par exemple, on aura la liste de tous les animaux en abaknon‎, suivis de tous les animaux en abénaquis de l’Est‎, etc. ; mais je suppose qu'on peut faire quelque chose qui correspond à ce que tu proposes).
D'ailleurs, sûrement tout le monde est pour, mais encore faut-il que quelqu'un ait les compétences, le temps et la volonté pour le faire. Automatik (discussion) 19 février 2013 à 19:07 (UTC)

Catégorie:Organes[modifier le wikicode]

Notre définition de organe ne permet pas de deviner leur liste, comme par exemple vésicule biliaire. JackPotte ($) 21 mars 2013 à 15:20 (UTC)

  • Pour Pour. Wikipédia a déjà elle une catégorie Organe, qui rassemble probablement les éléments que l’on compte rassembler, et la notion est plus conceptuelle que linguistique, mais cela ne nous empêche pas de classer les organes par langue, ce qui peut être intéressant. Automatik (discussion) 21 mars 2013 à 23:59 (UTC)

Catégorie:Anglicismes informatiques en français[modifier le wikicode]

Les catégories de ce genre ont-elles réellement un sens ? Leurs usages doivent-elles se généraliser ? Je m’occupe de traiter la Catégorie:Anglicismes suite à cette discussion mais je n’avais pas envisagé ce cas de figure. On fait quoi ? Personnellement je ne pense pas que ce soit une bonne idée de mélanger étymologie et lexique. V!v£ l@ Rosière /Murmurer…/ 25 mars 2013 à 00:14 (UTC)

D’accord pour la suppression, dans mon cas je maîtrise le côté informatique mais j’ai du mal à distinguer un anglicisme des autres emprunts à l’anglais (peut-être parce que j’ai lu beaucoup d’erreurs), et je voudrais rester précis. JackPotte ($) 25 mars 2013 à 00:19 (UTC)

Catégorie:Diminutifs de métiers en français ou Catégorie:Diminutifs des métiers en français ?[modifier le wikicode]

Tout est dans le titre. C’est pour sous-catégoriser les mots comme instit, leurleur, etc. PS : D’ailleurs le terme diminutif ne me semble pas convenir, comment faire pour catégoriser aussi les termes comme baveux, poulet, etc. V!v£ l@ Rosière /Murmurer…/ 3 avril 2013 à 23:47 (UTC)

Peut-être Catégorie:Termes familiers de noms de métiers en français ou Catégorie:Termes familiers désignant un nom de métier en français. Automatik (discussion) 3 avril 2013 à 23:52 (UTC)
Ce n’est pas top non plus, penses-tu réellement qu’un lecteur aura l’idée de chercher un énoncé aussi long ? Peut-être Catégorie:Surnoms de métiers en français (ou Catégorie:Surnoms des métiers en français), ça me semble être un bon compromis, non ? V!v£ l@ Rosière /Murmurer…/ 5 avril 2013 à 22:34 (UTC)
De manière générale, je n’ai pas l’impression que les lecteurs tapent eux-mêmes les noms de catégorie. J’ai l’impression qu’un lecteur lambda qui arrive sur une page de catégorie y est parachuté par le jeu des liens.
Cela dit, malgré que surnom n’inclut pas le sens que tu proposes, le TLFi propose ce sens (en précisant « rare »), donc je pense que ça pourrait convenir (c’est toujours mieux d’avoir des noms courts en effet). Automatik (discussion) 6 avril 2013 à 20:49 (UTC)
Ah ouais, c’est marrant parce que dans ma région c’est un plutôt courant ce sens surnom/surnommer à propos d’une chose, d’un fait. Tiens bah du coup ça m’a révélé un titre qui sied plutôt bien : Catégorie:Dénominations de métiers en français (ou encore Catégorie:Appellations de métiers en français) ? V!v£ l@ Rosière /Murmurer…/ 6 avril 2013 à 23:35 (UTC)
Dans une catégorie comme Catégorie:Dénominations de métiers en français, j’ai l’impression — peut-être non justifiée — qu’on peut mettre la même chose que dans Catégorie:Métiers en français. Le mot boucher désigne un métier, on peut donc le mettre dans Catégorie:Métiers en français même si on préfèrera Catégorie:Métiers du secteur tertiaire en français — mais ça c’est autre chose comme dans Catégorie:Dénominations de métiers en français. Catégorie:Surnoms de métiers en français me paraît compréhensible en tout cas (bien que le terme soit rare, on a tendance à le comprendre sans trop de difficultés), et en plus il est concis. Automatik (discussion) 9 avril 2013 à 21:27 (UTC)
C’est justifié. Et pour « appellation » t’en penses quoi ? V!v£ l@ Rosière /Murmurer…/ 19 avril 2013 à 10:39 (UTC)
N’est-ce pas la même chose, une appellation et une désignation ? boucher est l’appellation pour la personne qui cuisine et vend la viande, sans être un surnom. Automatik (discussion) 19 avril 2013 à 10:43 (UTC)

Catégorie:Néologismes[modifier le wikicode]

Il me semble nécessaire de donner des critères précis d’inclusion, actuellement la catégorie contient un peu n'importe quoi (dans le genre qui me laisse sceptique il y a Catégorie:Néologismes en espéranto, mais peut-être qu'il existe une définition précise de ce qui doit être condidéré comme tel en espéranto, auquel cas il faut préciser). Xic667 15 avril 2013 à 12:00 (UTC)

néologisme : mot récent qui déplait à un nombre significatif de gens, qui trouvent qu’on vivait très bien avant en son absence.Mort de rire
Plus sérieusement, je suis d’accord avec toi. --GaAs 15 avril 2013 à 12:30 (UTC)

Fondre Catégorie:Fleuves et Catégorie:Rivières[modifier le wikicode]

La catégorisation est peut-être pertinente sur WP mais pas ici : les noms de fleuves/rivières/rus/cours d’eau ne se distinguent pas en fonction de « se jette dans la mer », « se jette dans un fleuve », « se jette dans une rivière ». --Diligent (discussion) 19 avril 2013 à 15:27 (UTC)

C’est clair comme de l’eau de roche. 23 avril 2013 à 18:42 (UTC)

J'ai pourtant l'impression que c'était bien ça l'idée, et je ne vois pas ce qui n'est pas pertinent. Mais on pourrait peut-être se contenter de catégories Cours d’eau, ces deux catégories étant conservées en tant que redirections pour faciliter la vie des lecteurs (mais remplacées dans les pages, bien sûr) ? Lmaltier (discussion) 16 juillet 2013 à 21:05 (UTC)

Cette distinction entre les fleuves et les rivières est peut-être importante en français, mais non pas dans beaucoup d’autres langues. Je ne trouve pas utile la séparation de Catégorie:Fleuves en anglais et Catégorie:Rivières en anglais. Pourquoi pas unifier les deux catégories ? — TAKASUGI Shinji (d) 6 août 2013 à 07:18 (UTC)

OK pour Catégorie:Cours d’eau, qui évitera de créer Catégorie:Torrents. JackPotte ($) 6 août 2013 à 09:57 (UTC)
Ok également, il suffira de la rediviser par la suite pour certaines langues s’il y a trop de membres dans leur catégorie. Automatik (discussion) 6 août 2013 à 10:01 (UTC)
Avec tout le respect que je te dois, splitter Catégorie:Fleuves de Russie en français des rivières ne modifiera que peu la taille de cette catégorie. Mais d’ici à ce qu’on arrive à saturation nous aurons certainement la possibilité technique de filtrer par région, longueur et/ou débit dynamiquement (Wikidata ?). JackPotte ($) 6 août 2013 à 11:14 (UTC)
Non je ne faisais que dire que le renommage est tout à fait sensé, et pour ceux qui en douteraient, que si un jour ces catégories venaient trop à se remplir, ils suffiraient de revenir à un système de sous-catégories. Mais je ne pense pas que ça arrive de sitôt. Et puisque à l’avenir d’autres système pourront survenir, c’est une raison de plus pour ne pas trop s’en inquiéter. Automatik (discussion) 6 août 2013 à 11:43 (UTC)

Annexes de protolangue[modifier le wikicode]

Bonjour,

Actuellement, les annexes de protolangues telles que Annexe:indo-européen commun sont des descendants directs de Catégorie:Annexes.

Je propose qu’ils deviennent plus regroupés, sous le nom de Catégorie:Annexes de protolangue qui sera elle rangée dans Catégorie:Annexes. L’avantage c’est de ne pas avoir une douzaine de pages d’annexes qui traînent en bas de la catégorie (« Pages dans la catégorie »), mais une catégorie les regroupant toutes. Actuellement, il n’y a pas beaucoup de catégorie isolées en bas de la catégorie:Annexes, cela est donc davantage une mesure préventive.

Merci pour vos réactions ; Automatik (discussion) 23 avril 2013 à 14:24 (UTC)

Ne te gène pas pour ranger tout ça. — Dakdada 23 avril 2013 à 14:34 (UTC)
Pareil pas de soucis. V!v£ l@ Rosière /Murmurer…/ 25 avril 2013 à 02:00 (UTC)
Bonne idée, d’autant qu’elles ne sont pas toujours très facile à trouver Sourire Eölen 25 avril 2013 à 08:59 (UTC)

faitAutomatik (discussion) 5 mai 2013 à 22:21 (UTC)

Catégorie:Satellites artificiels[modifier le wikicode]

Wikipédia possède w:Catégorie:Satellite naturel et w:Catégorie:Satellite artificiel.

Ici nous avons Catégorie:Satellites en français et d’autres pages tournant autour de ce thème : spoutnik, et depuis peu Planck, WMAP, COBE dont s’il était prouvé l’admissibilité, une catégorie Catégorie:Satellites artificiels s’imposerait d’elle-même. JackPotte ($) 7 mai 2013 à 18:28 (UTC)

Annexes de conjugaison en français[modifier le wikicode]

Bonjour,

Aujourd'hui j’ai ajouté un morceau de code à {{fr-conj}} pour que toutes les pages d’annexe qui s’en servent — directement dans leur code ou via {{fr-conj-1}} par exemple —, puissent directement être catégorisées dans la bonne catégorie de conjugaison par groupe. Jusqu’alors, la catégorisation ne se faisait via ce modèle que dans Catégorie:Conjugaison en français. Maintenant les pages d’annexes qui l’utilisent devraient être aussi dans Catégorie:Conjugaison du 1er groupe en français, etc. Du moins cela sera fait dans quelques heures, le temps que les serveurs soient mis en cache.

Si cela pose un problème quelconque dans les pages d’annexe ou les modèles de conjugaison, vous pouvez annuler ma modification. Si vous n’êtes pas sûr vous pouvez aussi en parler ici.

Autrement, en l’absence d’objection durant le mois qui suit, j’enlèverai les catégorisations qui auront été faites directement dans certains modèles — comme {{fr-conj-2}} qui contient <includeonly>{{#ifeq:{{NAMESPACE}}|{{ns:100}}|[[Catégorie:Conjugaison du 2e groupe en français]]}}</includeonly>, car cela est à présent géré par {{fr-conj}} que {{fr-conj-2}} utilise.

Cordialement, Automatik (discussion) 9 mai 2013 à 12:54 (UTC)

J’ai enlevé les catégories des modèles qui utilisaient {{fr-conj}} et que {{fr-conj}} gère déjà. Automatik (discussion) 19 juillet 2013 à 15:41 (UTC)

Catégorie:Langage messagerie instantanée[modifier le wikicode]

Je voudrais renommer Catégorie:Langage messagerie instantanée en Catégorie:Argot Internet, car je ne pense pas que ce lexique soit différent de celui des forums, et pour coller avec en:Category:Internet slang by language. JackPotte ($) 9 mai 2013 à 23:02 (UTC)

Pour Pour, me semble justifié — on pourrait catégoriser ensuite dans catégorie:Lexique en français de l’Internet. — Automatik (discussion) 9 mai 2013 à 23:45 (UTC)
Pour Pour Pas d’objection pour moi. V!v£ l@ Rosière /Murmurer…/ 12 mai 2013 à 06:02 (UTC)
Pour Pour --Lyokoï (discussion) 12 mai 2013 à 14:29 (UTC)

fait JackPotte ($) 13 mai 2013 à 00:35 (UTC)

Catégorie:Pluralia tantum[modifier le wikicode]

Certains mots de cette catégorie existent au singulier (ex : agissements), tandis que d’autres contiennent des notes souvent/généralement au pluriel (ex : lettre patente). Il me semble donc qu’une catégorie intermédiaire pourrait être chiffrée, par exemple si le ratio Google du pluriel par rapport au singulier est supérieur au double (Catégorie:Mots souvent pluriels). JackPotte ($) 15 mai 2013 à 06:39 (UTC)

Pour agissement dont un des sens s’utilise au pluriel uniquement, l’autre au singulier comme au pluriel, je pense que le mieux est de préciser dans l’en-tête de la catégorie que les mots qu’elle contient ont au moins un sens ne s’utilisant qu’au pluriel, mais qu’il peuvent être au singulier pour certains de leurs sens. Une catégorie pour les mots au pluriel me semble de peu d’utilité, mais ce n’est que mon avis, l’essentiel pour une catégorie est qu’elle serve à quelques personnes, pas utile qu’elle serve à tout le monde. Automatik (discussion) 16 mai 2013 à 21:57 (UTC)

Une idée possible est de créer {{gén-plur}} qui marcherait comme {{singulare tantum}}, avec paramètre de langue pour la catégorisation donc.

Avantages
  • Catégorisation des mots généralement utilisés au pluriel, mais pas tout le temps (comme lettre patente cité plus haut)
  • repérable facilement par bot (avantage mineur)

Sinon il y a l’écriture en clair :

Avantages
  • pas de modèle, syntaxe claire pour tout le monde

Que choisiriez-vous ? Automatik (discussion) 25 août 2013 à 18:40 (UTC)

Je soutiens ta proposition. JackPotte ($) 25 août 2013 à 18:42 (UTC)
Je trouve l’écriture en clair bien meilleure qu’un concept en latin quasiment inconnu, même si en usage en linguistique Sourire Eölen 25 août 2013 à 19:45 (UTC)
Je faisais une proposition sur {{gén-plur}} plutôt, mais c’est vrai que ces modèles latins décoiffent. Ils servent principalement à catégoriser les entrées qui le contiennent dans catégorie:Pluralia tantum et catégorie:Singularia tantum, mais on peut envisager un renommage des modèles (et des catégories associées). Automatik (discussion) 25 août 2013 à 20:15 (UTC)

Catégorie:Mots sans équivalent en français[modifier le wikicode]

Ex : failover, le contraire de Wiktionnaire:Wikidémie#Traductions_de_proverbes_et_locutions-phrases. JackPotte ($) 12 juillet 2013 à 18:18 (UTC)

Je ne pense pas que le soit une bonne idée, et cet exemple le montre bien : d'abord, on utilise parfois failover en français (le failover ...) et ensuite il y a un équivalent bien français, c'est bascule. On peut avoir des problèmes pour traduire en français, mais dans ce cas, très souvent, on utilise en français le mot étranger prononcé à la française. Et puis, ce n'est pas parce qu'on n'a pas trouvé d'équivalent qu'il n'en existe pas. Lmaltier (discussion) 12 juillet 2013 à 18:25 (UTC)
Peut-être alors que nous pourrions lister les "sans équivalent sans anglicisme" mais c’était juste une idée. JackPotte ($) 20 juillet 2013 à 10:03 (UTC)
Je ne suis pas trop pour non plus car je pense la même chose que Lmaltier. Il serait très difficile de définir ce qui doit être et ne pas être dans cette catégorie. Pamputt [Discuter] 20 juillet 2013 à 18:07 (UTC)

Régionalismes[modifier le wikicode]

Bonjour,

Je ne comprends pas l’utilité des catégories rangées dans Catégorie:Wiktionnaire:Langage régional sans langue précisée. Se remplissent-elles de manière automatiques ?

Par ailleurs, l’utilisation de langage dans Catégorie:Langage régional ne me paraît pas adéquate. Serait-il possible de renommer la catégorie en Catégorie:Régionalismes par langue ? Il pourrait être possible ensuite de mieux ranger les régionalismes en créant des Catégorie:Régionalismes d’Europe qui serait liée à Catégorie:Langues d’Europe mais indépendante, afin de mieux ranger les choses. Qu’en dites-vous ? Sourire Eölen 16 juillet 2013 à 21:23 (UTC)

D’après ce que j’ai vu, la catégorisation automatique se fait avec {{région}} et ses modèles dérivés, lorsqu’aucun code langue n’est donné. catégorie:Régionalismes par langue me semble plus clair comme nom en effet. Pour les autres, on pourrait les créer pourquoi pas. Automatik (discussion) 16 juillet 2013 à 21:57 (UTC)
Je n’ai pas le pouvoir de renommer Catégorie:Langage régional en Catégorie:Régionalismes par langue. Je voudrais bien d’autres avis positif puis que quelqu’un s’en charge afin que je puisse poursuivre l’organisation des catégories structurants les langues dans le Wiktionnaire Sourire Eölen 19 juillet 2013 à 18:23 (UTC)
Plutôt pour également, j’attends d’autres avis mais si il n’y a aucune opposition d’ici 4-5 jours je renommerais. V!v£ l@ Rosière /Murmurer…/ 20 juillet 2013 à 01:56 (UTC)
Pas d’opposition ? Je veux bien m’occuper de ça maintenant si quelque admin qui passe peut s’occuper des renommages que je ne peux pas faire Sourire Eölen 4 août 2013 à 01:56 (UTC)

Pour renommer Catégorie:Langage régional et ses sous-catégories en Catégorie:Régionalismes, je te conseille d’utiliser le gadget "renommer catégorie". JackPotte ($) 4 août 2013 à 09:50 (UTC)

Super ! Je ne pensais pas pouvoir le faire seul ! Par contre, je ne peux pas changer la catégorisation que fait {{région}}, si vous pouviez regarder ça, se serait super. Voir aussi ce que fait {{Transnistrie}} et {{Nigéria}} que je ne comprends pas. Bilan : j’ai donc changé Catégorie:Langue régional en Catégorie:Régionalismes ainsi que Catégorie:Wiktionnaire:Langage régional sans langue précisée en Catégorie:Wiktionnaire:Régionalismes sans langue précisée. Maintenant je peux ajouter une nouvelle catégorie parallèle proposant une organisation géographique, nouvelle branche qui sera liée gentiment à la classification des langues par région, sans en faire partis. Mais je ferais ça plus tard, on m’attends pour filmer une compétition de foot Sourire Eölen 4 août 2013 à 14:44 (UTC)
fait Les pages liées sont en ordre à présent. JackPotte ($) 4 août 2013 à 15:54 (UTC)
Super, merci beaucoup Sourire Eölen 5 août 2013 à 04:32 (UTC)

J’ai pas encore terminé mais j’ai bien avancé la réorganisation et les liens entre les différentes catégories. Vous pouvez voir maintenant que Catégorie:Langues d’Europe en français est liée avec Catégorie:Régionalismes d’Europe. De même pour chaque continents, cette organisation venant en complément à celle existant déjà au sein des langues. Des commentaires là-dessus ? Sourire Eölen 5 août 2013 à 18:32 (UTC)

Pour moi, c’est nickel. Franchement bon boulot. V!v£ l@ Rosière /Murmurer…/ 19 août 2013 à 20:11 (UTC)

création de conjugaison[modifier le wikicode]

Bonjour, j'ai trouvé comment créer des conjugaisons sans avoir le verbe. Serait-il possible de faire quelque chose d'intelligent pour que les pages de conjugaison créées, sans que l'article du verbe soit présent, puissent alimenter une « catégorie : verbes à créer ».

pour exemple Annexe:Conjugaison en italien/baccagliare
ou pour un système à onglet la forme pronominale Annexe:Conjugaison en italien/dividere 16 juillet 2013 à 22:55 (UTC)~
Salut, j’ai modifié le modèle pour cela [4], voir par exemple le résultat dans Annexe:Conjugaison en italien/baccagliare. Si c’est bon ainsi, on pourra l’envisager sur d’autres modèles, et créer la catégorie associée. Par contre les entrées classées dans la catégorie seront les annexes puisqu’on ne peut techniquement catégoriser des pages qui n’existent pas. Par contre d’autres moyens existent, qui demandent plus de travail, comme créer un programme qui liste automatiquement et périodiquement les verbes italiens à créer à partir de la catégorie en question (ce peut être fait semi-automatiquement si ce n’est pas à faire souvent, car c’est plus facile ainsi). Automatik (discussion) 16 juillet 2013 à 23:23 (UTC)
Je suis plutôt pour, d’ailleurs je ne savais pas où ranger la vingtaine de verbes en français dont nous n’avons pas d’infinitif, détectables par {{fr-verbe-flexion}}. JackPotte ($) 17 juillet 2013 à 12:04 (UTC)
Heu! je vois bien le premier système, une vérification par chaque modèle de l'existence de l'infinitif et renvoie sur une annexe en cas de réponse négative, par contre la proposition suivante reste pour moi mystérieuse. C'est assurément plus long (programmation), mais après c'est plus facile!!! Bref je n'arrive pas à savoir ce que vous préférez. Pour moi, je n'en ai cure. Donc faites au mieux. 17 juillet 2013 à 16:16 (UTC)Borda (discussion)
Si tu trouves le résultat de la catégorie satisfaisant (elle serait remplie automatiquement par les modèles de conjugaison), alors c’est facile à faire : catégorie:Verbes à créer en italien : il faut cliquer dessus pour voir ce que la catégorie contient, même si la page n’existe pas encore, pour voir le résultat. Automatik (discussion) 17 juillet 2013 à 17:45 (UTC)
Moui… totalement satisfaisant. Hardi petit, c’est parti. Il faut coller votre bout de code dans chaque modèle ou il suffit de le coller dans le modèle maître {{it-conj-avere}} ou {{it-conj-essere}}19 juillet 2013 à 12:11 (UTC)Borda (discussion)
juste pour rajouter que votre page ne s'appelle pas annexe mais catégorie.
Je ne vois pas de solution simple pour catégoriser depuis {{it-conj-avere}}, alors je crois qu'il faudrait mettre ce code dans chaque modèle concerné, en changeant la terminaison pour chaque cas. Automatik (discussion) 19 juillet 2013 à 12:21 (UTC)
ok, je colle donc. Je viens de le faire pour {{it-avere-1}}. C'est chiant qu'il n'y ait plus le bouton pour la signature. (discussion)
Chez moi le bouton pour la signature existe toujours.--Automatik (discussion) 19 juillet 2013 à 14:16 (UTC)
Idem. Mais c’est peut-être parce que j’ai désactivé la barre d’outils "améliorée" dans mes préférences (Préférences ==> onglet Modification ==> décocher Activer la barre d’outils améliorée). V!v£ l@ Rosière /Murmurer…/ 19 juillet 2013 à 16:19 (UTC)

Dans le même style suite à cette suggestion, il conviendrait d’ajouter un {{#ifexist à tous les modèles pouvant potentiellement créer des liens rouges (vers des flexions ou des lemmes), et ce afin de remplir des catégories de maintenance des mots demandés. C’est un projet énorme que je ne pourrai pas accomplir sans unanimité. JackPotte ($) 23 juillet 2013 à 19:51 (UTC)

Pourquoi pas (pas indispensable, mais si ça peut servir, c’est bien). Automatik (discussion) 23 juillet 2013 à 22:44 (UTC)
Bonjour, après test cela fonctionne très bien. J'apporte juste le bémol suivant : la page peut être existante, mais pas forcément dans la langue voulue, pas très grave mais en l’occurrence le « #ifexist » n'est pas infaillible. Borda

Langues mortes[modifier le wikicode]

Bonjour, il serait bien d’avoir cette catégorie. Qu’en pensez-vous ? — Unsui Discuter 18 juillet 2013 à 14:02 (UTC)

Oui pourquoi pas, c’est une bonne idée. Pamputt [Discuter] 18 juillet 2013 à 14:08 (UTC)
Je trouve ça utile, même s’il y a des cas plus difficiles à trancher, comme le latin. Un peu comme le gaulois qui comporte à la fois des formes reconstruites et des formes attestées (et qui donc n’a pas été pour l’instant classé dans catégorie:Langues reconstruites). Automatik (discussion) 18 juillet 2013 à 14:09 (UTC)
Oui, il faudrait comprendre, je pense : langue pour laquelle il n’existe pas/plus de locuteur dont c’est la langue maternelle. — Unsui Discuter 18 juillet 2013 à 14:29 (UTC)
Moi ça fait plus de trois ans que je suis pour. Nous pourrions partir de Liste de langues mortes sur l’encyclopédie Wikipédia Wikipedia-logo-v2.svg. JackPotte ($) 18 juillet 2013 à 20:33 (UTC)
La liste est pas géniale. Elle comprend…des langues non attestées, comme le vandale ou le burgonde. Il faudra aussi veiller à ce que certains n’y mettent pas le vieux français ou le vieil anglais! ~Du coup la question se pose de ce qu’on définit comme langue morte. Le vieux norrois qui a "engendré" six langues modernes est-elle une langue morte dans le même sens que l’oubykh dont le dernier locuteur est mort il a quelques années? Dhegiha (discussion) 18 juillet 2013 à 20:48 (UTC)
Mettons nous d’accord sur une définition que l’on reportera dans l’en-tête de la catégorie. Perso, je voulais juste distinguer les langues éteintes des langues encore parlées, surtout quand elles sont très proches (ex: eyak/tlingit) parce que ce n’est pas évident pour les lecteurs. — Unsui Discuter 18 juillet 2013 à 21:01 (UTC)
Oui, je sais ce que tu recherches et je suis d’accord, tu t’en doutes. Ce que je voulais soulever c’est que dans l’esprit de beaucoup une langue morte c’est le latin impérial, l’akkadien ou le grec ancien. Que penserais-tu de langue éteinte pour lever l’ambigüité? Dhegiha (discussion) 18 juillet 2013 à 21:09 (UTC)
Ah oui, ça me va très bien. — Unsui Discuter 18 juillet 2013 à 21:19 (UTC)
Je pense que langue morte est très clair, et qu'une excellente définition est celle d'Unsui (c'est vrai qu'il est important de bien préciser la définition). Et que le vieux norrois, l'ancien français, le moyen français, sont des langues mortes. On peut aussi avoir des langues mortes non attestées, où est le problème ? C'est vrai qu'on pense plutôt à des langues antiques quand on entend langue morte, mais la locution s'emploie aussi pour des langues récemment éteintes (cf. w:Langue morte). Lmaltier (discussion) 18 juillet 2013 à 21:29 (UTC)
Je préfère aussi éteinte ou disparue lorsqu’il ne reste rien de cette langue. C’est le cas des langues sans système d’écriture. Cependant, c’est le terme de langue morte qu’utilise l’UNESCO, avec la définition suivante : Personne ne parle plus la langue ni ne s’en souvient. — (Atlas des langues en danger) Sourire Eölen 19 juillet 2013 à 18:21 (UTC)

Catégorie:Supplétions[modifier le wikicode]

Je voudrais renommer Catégorie:Verbes supplétifs en français en Catégorie:Supplétions en français car étant toute petite nous pourrions y intégrer l’ensemble des mots supplétifs, comme bon/meilleur. JackPotte ($) 23 juillet 2013 à 21:12 (UTC)

En fait la catégorie Verbes supplétifs en français est un doublon de Catégorie:Verbes auxiliaires en français ? Automatik (discussion) 23 juillet 2013 à 21:15 (UTC)
Pas tout à fait (pas du tout même). JackPotte ($) 23 juillet 2013 à 21:55 (UTC)
Il existe d’autres exemples de verbes supplétifs ? Automatik (discussion) 23 juillet 2013 à 22:13 (UTC)
En français non, j’avais mis un lien vers WP ci-dessus pour les autres langues. JackPotte ($) 23 juillet 2013 à 22:20 (UTC)
Pour Pour aussi alors, puisque la catégorie telle quelle est présente un intérêt très faible en français. Automatik (discussion) 29 juillet 2013 à 20:51 (UTC)
Pour Pour : la catégorie avec seulement deux entrées n’est guère utile. Le français a, par exemple, jeunes gens comme un nom supplétif. Mais quand on parle d’une supplétion, on réfère aux formes supplétives comme irai, ira, irez plutôt que le lemme aller, n’est-ce pas ? — TAKASUGI Shinji (d) 27 juillet 2013 à 16:24 (UTC)
Ah oui, je n’avais pas pensé à ça, ce n’est pas évident. JackPotte ($) 27 juillet 2013 à 16:42 (UTC)
En tout cas les anglophones mettent toutes les formes et je propose de faire pareil : Catégorie:Supplétions en anglais (bien que pour les verbes cela sera très long). JackPotte ($) 27 juillet 2013 à 20:33 (UTC)

De toute façon, le lecteur normal ne connait pas le sens de ce mot supplétion et l'interprèterait presque toujours de façon erronée (supplétif a un sens très nettement plus courant que celui-là). Un nom comme Mots au radical dépendant des flexions, ou quelque chose de ce genre, serait nettement plus approprié, car nettement plus clair. Lmaltier (discussion) 29 juillet 2013 à 20:59 (UTC)

J’ai déplacé cette catégorie vers Catégorie:Supplétions en français suivant la discussion. Je n’avais pas lu le commentaire par Lmaltier quand je l’ai fait, et il faudrait continuer cette discussion si nécessaire. — TAKASUGI Shinji (d) 30 juillet 2013 à 04:24 (UTC)

Je viens de découvrir Catégorie:Superlatifs irréguliers, a priori on peut la supprimer maintenant. JackPotte ($) 30 juillet 2013 à 06:52 (UTC)
Ignorant la signification grammaticale du mot supplétion, je suis allé voir l'article correspondant. Il me semble qu'il aurait besoin d'être revu pour clarifier la signification de la nouvelle catégorie. --Pjacquot (discussion) 30 juillet 2013 à 07:02 (UTC)
D’accord aussi puisque son utilité n’est pas claire. Je ne comprends pas pourquoi non plus dans cette catégorie on a Catégorie:Comparatifs et superlatifs irréguliers en français comme sous-catégorie de catégorie:Superlatifs irréguliers en français et de catégorie:Comparatifs irréguliers en français, ça aurait dû être l’inverse. Automatik (discussion) 23 août 2013 à 14:24 (UTC)
fait JackPotte ($) 23 août 2013 à 15:59 (UTC)

Catégorie:Verbes à auxiliaire être[modifier le wikicode]

J’ai envie de lister Catégorie:Verbes à auxiliaire être en français, mais aussi en italien pour comparer. JackPotte ($) 23 juillet 2013 à 21:12 (UTC)

L’allemand a aussi des verbes qui prennent sein comme auxiliaire. Est-ce qu’il y a un meilleur nom pour ces catégories ? — TAKASUGI Shinji (d) 29 juillet 2013 à 08:52 (UTC)
Catégorie:Verbes à auxiliaire un verbe d’état, → voir verbe d’état. Ce serait mieux que en:Category:French verbs taking être as auxiliary. JackPotte ($) 29 juillet 2013 à 19:56 (UTC)
Il y a des verbes qui peuvent avoir être ou avoir comme auxiliaire selon les cas : par exemple, passer a avoir ou être comme auxiliaire selon les cas : je suis passé et j'ai passé. fendre aussi : j'ai fendu mais il s'est fendu (verbe à la forme pronominale). Et les verbes à la forme passive utilisent toujours l'auxiliaire être. C'est donc un très mauvais nom, il faut vraiment clarifier l'idée de la catégorie pour lui donner un nom correct. Lmaltier (discussion) 29 juillet 2013 à 20:18 (UTC)
Je viens de créer en:Category:Italian verbs taking essere as auxiliary et l’en-tête indique bien que parfois il y a plusieurs auxiliaires selon les sens. Si cette catégorie devait compter plus de 500 entrées naturellement ce serait l’idée principale pour la scinder. Peut-être que Catégorie:Verbes pouvant avoir un verbe d’état pour auxiliaire comblerait nos besoins. JackPotte ($) 29 juillet 2013 à 21:43 (UTC)
J’ai corrigé l’entrée de verbe d’état. Le meilleur terme est copule, comme Catégorie:Verbes prenant une copule comme auxiliaire. — TAKASUGI Shinji (d) 30 juillet 2013 à 04:15 (UTC)
D’accord, nous pourrions également créer Catégorie:Copules pour les langues latines en même temps. JackPotte ($) 9 août 2013 à 20:39 (UTC)
A moins que la polysémie du mot ne dérange, vecteur de confusion avec les conjonctions de coordination. JackPotte ($) 17 août 2013 à 23:17 (UTC)
Catégorie:Verbes à auxiliaire être n’est pas un bon nom. Il faudrait appeler Catégorie:Verbes en français à auxiliaire être, Catégorie:Verbes en allemand à auxiliaire sein, etc., si le terme copule est trop technique. — TAKASUGI Shinji (d) 18 août 2013 à 04:37 (UTC)
En fait je vais juste renommer Catégorie:Verbes utilisant l’auxiliaire être qui existait depuis au moins 2006, avec {{note-auxiliaire}}. JackPotte ($) 23 août 2013 à 21:57 (UTC)

Comtés des Etats-Unis[modifier le wikicode]

Je souhaite créer une catégorie pour les comtés des Etats-Unis. Je suppose que je dois l’appeler Catégorie:Comtés des États-Unis en français mais à quelle catégorie la rattacher ? Catégorie:États-Unis en français ? et Catégorie:Régions en français ? (je n’ai jamais géré de catégorie jusqu’à présent)--Titruffe (discussion) 27 juillet 2013 à 01:55 (UTC)

Oui c’est bien cela, tout comme Catégorie:Comtés d’Angleterre en français que j’avais créé. JackPotte ($) 27 juillet 2013 à 10:01 (UTC)
J’avais remarqué cette catégorie et m’en suis inspiré. Mais quelle est l’utilité de la Catégorie:Comtés d’Angleterre en anglais, dans la mesure où il n’y a pas de traduction (à ma connaissance) pour ces noms de lieux ? En dehors des pays et des noms de quelques villes ( Pékin - Beijin ), d’autres noms de lieux ont-ils parfois une traduction en français ?--Titruffe (discussion) 27 juillet 2013 à 10:51 (UTC)
Au moins une prononciation propre, voire des homonymes et anagrammes. JackPotte ($) 27 juillet 2013 à 11:47 (UTC)
Je crois comprendre. Si un comté d’Angleterre a une section en français on le met dans Catégorie:Comtés d’Angleterre en français ; s’il a une section en anglais (ce qui peut se justifier comme tu le dis par une différence de prononciation par exemple) alors on le met dans Catégorie:Comtés d’Angleterre en anglais. C’est bien ça ?--Titruffe (discussion) 27 juillet 2013 à 12:09 (UTC)
Parfaitement. JackPotte ($) 27 juillet 2013 à 12:22 (UTC)
Fiat Lux. Cool--Titruffe (discussion) 27 juillet 2013 à 12:40 (UTC)

Pour créer une catégorie[modifier le wikicode]

Faut-il toujours d’abord proposer la création d'une nouvelle catégorie avant de la faire et de la remplir ?--Titruffe (Apprends-moi) 30 juillet 2013 à 02:53 (UTC)

Cette question avait déjà été posée relativement récemment, par jurisprudence il y a trois cas où l’évidence s’impose :
  1. Convertir un mot présent dans un certain nombre de {{terme}} en un modèle catégorisant (ex : liturgie).
  2. La catégorie existe sur les autres Wiktionnaires (ex : Catégorie:Lexique en français de la mort).
  3. La liste existe dans des cours de langues (ex : en:Category:Italian verbs taking essere as auxiliary).
JackPotte ($) 4 août 2013 à 10:00 (UTC)

Catégorie:Noms communs invariables en anglais et Catégorie:Formes de noms communs[modifier le wikicode]

Suite à cet incident non concerté, je demande un consensus pour pouvoir utiliser ces catégories comme le fait le Wiktionary en anglais, c’est-à-dire quand un nom existe au pluriel sous la même forme qu’au singulier, même s’il possède par ailleurs une flexion avec un -s dans certaines occasions (ex : voir la note sur la ligne de forme de fish). JackPotte ($) 4 août 2013 à 21:42 (UTC)

Enfin, je constate que Shinji avait également supprimé une utilisation non exclusive de catégorie, avec plurale tantum. Alors même que rien n’empêche un nom d’être un adjectif (homonymie), un verbe transitif d’être aussi intransitif selon le sens employé (polysémie), ou encore à un pluriel d’évoluer dans le temps comme on a pu le voir avec la réforme de 1990.

Créer comme le suggère lmaltier quelque chose comme Catégorie:Noms communs toujours invariables en anglais et Catégorie:Noms communs à certains sens invariables en anglais pourrait peut-être lever l’ambigüité, mais concernant l’utilisation de Catégorie:Formes de noms communs dans les singuliers et pluriels identiques, elle avait été exprimée ici : Wiktionnaire:Wikidémie/septembre_2009#Mod.C3.A8le:fr-accord-inv et durait donc depuis des années. JackPotte ($) 5 août 2013 à 07:04 (UTC)

J'étais intervenu simplement parce qu'un mot variable, ce n'est pas un mot invariable. fish a deux pluriels selon les cas : fish ou fishes, il est donc variable, puisqu'on peut faire varier sa forme, il n'est donc pas invariable. Invariable signifie qu'on ne peut pas faire varier, pas qu'on peut ne pas faire varier. La nuance est fondamentale. Ce n'est pas une question d'ambiguïté, mais d'utiliser les mots dans le sens qu'ils ont. La catégorie de en.wikt explique bien d'ailleurs qu'elle n'est destinée qu'aux noms qui n'ont pas de forme pluriel, et que les noms parfois utilisés au singulier dans le sens pluriel n'y figurent pas. fish a été mis par erreur dans cette catégorie, mais ce n'est donc pas conforme à la documentation. Il ne faut pas prétexter une erreur chez eux pour déformer le sens des mots chez nous.
La nouvelle catégorie que je suggérais, ce n'est pas du tout ce qui est indiqué par JackPotte, je ne suggère pas de renommage (invariable, ça veut d'ailleurs dire toujours invariable) mais je propose une nouvelle catégorie Pluriels identiques au singulier en anglais.
Quant aux catégories formes de, il me semble clair qu'on ne les utilise jamais dans la page principale (même si ce ne serait jamais faux, parce que la forme principale est bien une forme du mot, on ne le fait jamais, ce serait inutile, car on a déjà la page dans la catégorie Noms communs, etc.) On les utilise pour les formes différentes de la forme de base. La discussion citée concerne le modèle fr-accord-inv, c'était donc un sujet tout à fait différent. Lmaltier (discussion) 5 août 2013 à 18:13 (UTC)
Effectivement j’ai confondu la discussion avec celle juste en dessous (8 septembre 2009 à 08:27), qui parlait d’employer cette catégorie dans les lemmes invariables au singulier et pluriel, uniquement. Et j’en avais déjà vu un certain nombre formatés comme cela, malgré ce que tu annules. JackPotte ($) 5 août 2013 à 18:54 (UTC)
Effectivement, je me souviens que Chrisaix voulait changer un de nos principes de base ("dans chaque section de langue d'une page, une et une seule section par mot"). La discussion ne portait pas sur les catégories, je pense. Lmaltier (discussion) 5 août 2013 à 19:15 (UTC)
Ce fût mentionné même si ce n’était pas le sujet, alors que les retirer n’avait pas été suggéré du tout à ma connaissance. JackPotte ($) 6 août 2013 à 11:56 (UTC)
Les retirer ? Retirer quoi ? La catégorie Formes de noms communs n'est pas dans les pages des formes de base, cela aurait été un effet secondaire du changement vraiment fondamental de principe défendu par Chrisaix... Lmaltier (discussion) 6 août 2013 à 16:34 (UTC)
Cela n’a rien de fondamental : tu sembles juste ne pas vouloir que nous listions les pluriels que j’avais recensé : ewe, deer, carp, cod, fish, codfish, goldfish, et lumpfish dans la catégorie des pluriels, où ils figuraient pourtant depuis quatre ans cela n’avait jamais été contrecarré même lorsque ce fût mentionné sur la Wikidémie, et ils ne sont plus répertoriés comme pluriels (réguliers ou pas) actuellement, nous avons perdu de l’information et c’est pourquoi j’ai demandé d’autres avis.
Bien sûr, une nouvelle catégorie comme tu l’as proposé règlerait ce problème du même coup. JackPotte ($) 6 août 2013 à 18:07 (UTC)

fait Catégorie:Pluriels identiques au singulier en anglais. JackPotte ($) 7 août 2013 à 19:33 (UTC)

Modèles pour la ligne de forme[modifier le wikicode]

Bonjour,

Je ne crois pas qu’il y ait trop de modèles dans ce cas, et je pense que ce serait bien de les regrouper dans une catégorie de maintenance. Notamment parce que suite à la proposition de Dak de regrouper le style des modèles de genre/nombre/cas dans le common.css (discussion), avoir cette catégorie serait pratique pour mieux gérer les modifications induites par un changement du style commun à ces modèles par exemple. Des objections ? Automatik (discussion) 6 août 2013 à 10:13 (UTC)

Pour l’instant la catégorie n’influe pas directement sur le CSS, mais il serait intéressant d’ouvrir cette porte pour personnaliser son affichage comme dans MediaWiki:Gadget-bkl-check.js. JackPotte ($) 6 août 2013 à 11:58 (UTC)
Je sais, je voulais juste dire que par exemple, avant de modifier le style pour tous les modèles de la ligne de forme concernant le nombre, le genre, le cas, transitif/intransitif, etc., il est pratique d’avoir une vision sur les cas touchés auparavant en visitant la catégorie, ça ne me semble pas évident de connaître tous les modèles dans ce même cas. Il y aura peut-être des modèles comme {{superlatif}}, {{réciproque}} dans ce cas (du moins si on suit leur style actuel), d’où cette volonté de regroupement. Automatik (discussion) 6 août 2013 à 12:09 (UTC)
Je comprends que passer par la page d’aide de la structure soit plus long, mais si tu crées Catégorie:Modèles pour la ligne de forme, tu devras ensuite faire Catégorie:Modèles pour la ligne de définition et Catégorie:Modèles pour les exemples Sourire. JackPotte ($) 6 août 2013 à 12:20 (UTC)
Ah ba en fait elle existe. Automatik (discussion) 6 août 2013 à 12:26 (UTC)
Elle existe mais reste incomplète. On a aussi Catégorie:Modèles de ligne de définition, également incomplète. Pour les exemples, je ne suis pas sûr qu'il y en ai beaucoup... — Dakdada 19 août 2013 à 16:16 (UTC)
Hormis {{source}}, ce sont les mêmes que dans {{-réf-}} : {{lien brisé}} et Catégorie:Modèles de références du Wiktionnaire. JackPotte ($) 19 août 2013 à 16:35 (UTC)

J’ai donc rempli cette catégorie avec tous les modèles de la ligne de forme que j’ai trouvés : Catégorie:Modèles de ligne de forme. Je me suis demandé s’il ne fallait y mettre que les modèles qui sont uniquement sur la ligne de forme d’ailleurs, ou ceux qui peuvent se trouver dans la ligne de forme comme ailleurs (comme {{pron}}). Automatik (discussion) 23 août 2013 à 13:46 (UTC)

Merci ! Il faudra remplacer les "font color=" par une classe. Pour les autres modèles non spécifiques, j'hésite... — Dakdada 23 août 2013 à 14:12 (UTC)

Catégorie:Écoles[modifier le wikicode]

Je viens de voir que nous publions le sens deux d’Oxford par métonymie (tout comme on dit "Londres" pour le gouvernement). Serait-ce envisageable de créer les noms des écoles, et uniquement de celles qui présentent cet intérêt lexicographique, sans inciter tout le monde à ajouter les noms de tous les collèges de France et de Navarre ? JackPotte ($) 10 août 2013 à 11:05 (UTC)

Neutre Plutôt neutre Le choix des écoles mentionnées seraient plutôt subjectif, non ? V!v£ l@ Rosière /Murmurer…/ 24 août 2013 à 01:47 (UTC)
Plus ou moins, quand on parle de Belfort on ne parle ni de l'UTBM, ni de l'Université de Franche-Comté. JackPotte ($) 31 août 2013 à 18:09 (UTC)

Catégorie:Expressions suivies de l’indicatif et Catégorie:Expressions suivies du subjonctif[modifier le wikicode]

Voici une liste pour le français. JackPotte ($) 31 août 2013 à 18:07 (UTC)

Ici, par expressions il faut entendre mots ? Ou les deux ? Je n’ai pas vu d’exemple de locution, mais je les ai peut-être loupés. — Automatik (discussion) 1 septembre 2013 à 19:51 (UTC)
Elles se trouvaient en fait au milieu de ma source, en quantité non négligeable. JackPotte ($) 1 septembre 2013 à 21:30 (UTC)
OK. — Automatik (discussion) 1 septembre 2013 à 21:46 (UTC)
Pour Pour donc ; à des fins didactiques ça peut servir. Mieux vaut préciser peut-être « toujours suivies de… ». — Automatik (discussion) 2 septembre 2013 à 01:42 (UTC)

Catégorie:Adjectifs courts en anglais et Catégorie:Adjectifs longs en anglais[modifier le wikicode]

Je voudrais modifier {{en-adj}} et {{en-adj-er}} afin qu'ils génèrent automatiquement ces listes. JackPotte ($) 1 septembre 2013 à 19:36 (UTC)

Ça pourrait être utile dans certains cas en effet àma, par exemple dans le cadre de devoirs scolaires. Par contre je me demande si la règle qui permet de définir des adjectifs courts ou longs ne souffre pas d’exception : je pense notamment à ace signalé sur en:ace comme adjectif long (utilisation de most et more pour le superlatif et le comparatif). — Automatik (discussion) 1 septembre 2013 à 20:42 (UTC)
En effet, si quelqu'un a une autre idée pour désigner ces adjectifs contenant des formes l’ambiguïté pourra être levée. JackPotte ($) 1 septembre 2013 à 21:33 (UTC)
Le mieux serait peut-être de demander aux anglophones, ils pourraient peut-être nous donner une piste. V!v£ l@ Rosière /Murmurer…/ 3 septembre 2013 à 00:42 (UTC)

Catégorie:Adjectifs français multigenres[modifier le wikicode]

Bonjour,

Je ne suis pas sûr de saisir l’utilité de cette catégorie. À quoi sert-elle, est-elle censée contenir tous les adjectifs sauf ceux de catégorie:Adjectifs français n’ayant qu’un genre ? Automatik (discussion) 23 septembre 2013 à 16:43 (UTC)

Non, je pense qu'elle est censée contenir les adjectifs identiques au masculin et au féminin. Lmaltier (discussion) 23 septembre 2013 à 19:20 (UTC)
Merci, je comprends mieux. Automatik (discussion) 23 septembre 2013 à 19:31 (UTC)

Catégorie:Composants de la page d’accueil[modifier le wikicode]

Bonjour,

Je propose de créer Catégorie:Anciens composants de la page d’accueil, afin de mieux distinguer ce qui a cours et ce qui avait cours. Pensez-vous que cela a raison d’être, ou qu'il ne faudrait pas classer ainsi ? — Automatik (discussion) 23 octobre 2013 à 16:52 (UTC)

Mouais. JackPotte ($) 23 octobre 2013 à 19:03 (UTC)
Ok, ce n’est donc pas important et j’ai donc tout mis dans la même catégorie ; on pourra de toute façon retrouver les composants actuels grâce à Discussion Wiktionnaire:Page d’accueil/Entête. — Automatik (discussion) 11 décembre 2013 à 21:50 (UTC)