flui
Espéranto
Étymologie
- Du latin fluere.
Verbe
Temps | Passé | Présent | Futur |
---|---|---|---|
Indicatif | fluis | fluas | fluos |
Participe actif | fluinta(j,n) | fluanta(j,n) | fluonta(j,n) |
Adverbe | fluinte | fluante | fluonte |
Mode | Conditionnel | Volitif | Infinitif |
Présent | fluus | fluu | flui |
voir le modèle “eo-conj-intrans” |
flui \ˈflu.i\ intransitif mot-racine UV
Dérivés
Académiques:
- defluilo (composition UV de racines) Modèle:eo-ss = defluejo Modèle:eo-ak Modèle:eo-ss : caniveau, rigole, égout, canal d'évacuation, déversoir
- superflua (composition UV de racines) Modèle:eo-ss : superflu (adj.)
- sangelfluo Modèle:eo-ss : écoulement de sang
Verbes:
- fluadi Modèle:eo-ak Modèle:eo-ss (intr.) : couler à grandes eaux
- flueti Modèle:eo-ak Modèle:eo-ss (intr.) : ruisseler, couler faiblement
- alflui Modèle:eo-ak Modèle:eo-ss (intr.) : affluer, couler vers
- ĉirkaŭflui Modèle:eo-ak Modèle:eo-ss (trans.) : (fig.) entourer, couler autour
- deflui Modèle:eo-ak Modèle:eo-ss (intr.) : couler de
- disflui Modèle:eo-ak Modèle:eo-ss (intr.) : se déverser, se répandre, se disséminer
- ekflui Modèle:eo-ak Modèle:eo-ss (intr.) : commencer à couler
- elflui Modèle:eo-ak Modèle:eo-ss (intr.) : jaillir, sortir, sourdre, surgir; découler
- enflui Modèle:eo-ak Modèle:eo-ss (intr.) : couler dans
- forflui Modèle:eo-ak Modèle:eo-ss (intr.) : s’écouler, être évacué, partir (en coulant).
- forfluigi Modèle:eo-ak Modèle:eo-ss (trans.) : vider, vidanger, faire s’écouler
- kunflui Modèle:eo-ak Modèle:eo-ss = kunfluiĝi Modèle:eo-ak Modèle:eo-ss (intr.) : confluer
- preterflui Modèle:eo-ak Modèle:eo-ss (intr.) : s’écouler le long
- reflui Modèle:eo-ak Modèle:eo-ss (intr.) : Lien sans cible ! refluer
- superflui Modèle:eo-ak Modèle:eo-ss (intr.) : déborder
- traflui Modèle:eo-ak Modèle:eo-ss (trans.) : couler à travers
- traflueti Modèle:eo-ak Modèle:eo-ss (trans.) : goutter au travers, fuir
- transfluigi Modèle:eo-ak Modèle:eo-ss (trans.) : transvaser
- = transfuzi Modèle:eo-ak Modèle:eo-ss (trans.) : transfuser
Autres:
- flua Modèle:eo-ak Modèle:eo-ss : courant, fluide
- fluo Modèle:eo-ak Modèle:eo-ss : flux, cours, courant
- fluaĵo Modèle:eo-ak Modèle:eo-ss : fluide, liquide
- fluaĵa Modèle:eo-ak Modèle:eo-ss = flueca Modèle:eo-ak Modèle:eo-ss : liquide
- flueco Modèle:eo-ak Modèle:eo-ss : fluidité
- fluego Modèle:eo-ak Modèle:eo-ss : fleuve, torrent
- fluejo Modèle:eo-ak Modèle:eo-ss : cours, lit (d’une rivière)
- fluema Modèle:eo-ak Modèle:eo-ss : fluide
- fluemo Modèle:eo-ak Modèle:eo-ss : fluidité
- flueto Modèle:eo-ak Modèle:eo-ss : Lien sans cible ! Lien sans cible !, Lien sans cible !
- fluilo Modèle:eo-ak Modèle:eo-ss : Lien sans cible ! Lien sans cible !, Lien sans cible !
- flulinia Modèle:eo-ak Modèle:eo-ss : Lien sans cible ! Lien sans cible !, Lien sans cible !
- fluometro Modèle:eo-ak Modèle:eo-ss : Lien sans cible ! Lien sans cible !, Lien sans cible !
- alfluo Modèle:eo-ak Modèle:eo-ss : afflux; flux
- kaj forfluo Modèle:eo-ak Modèle:eo-ss : et reflux
- alfluanto Modèle:eo-ak Modèle:eo-ss : affluent
- elfluo Modèle:eo-ak Modèle:eo-ss : Lien sans cible ! Lien sans cible !, Lien sans cible !
- elfluilo Modèle:eo-ak Modèle:eo-ss : Lien sans cible ! Lien sans cible !, Lien sans cible !
- elflukvanto Modèle:eo-ak Modèle:eo-ss : Lien sans cible ! Lien sans cible !, Lien sans cible !
- enfluo Modèle:eo-ak Modèle:eo-ss : Lien sans cible ! Lien sans cible !, Lien sans cible !
- enfluejo Modèle:eo-ak Modèle:eo-ss : Lien sans cible ! embouchure
- interfluo Modèle:eo-ak Modèle:eo-ss : échanges
- kontraŭflue Modèle:eo-ak Modèle:eo-ss : à contre-courant
- kontraŭfluo Modèle:eo-ak Modèle:eo-ss : contre-flux
- kunfluejo Modèle:eo-ak Modèle:eo-ss : confluent
- laŭflue Modèle:eo-ak Modèle:eo-ss : au fil de l'eau
- laŭflua Modèle:eo-ak Modèle:eo-ss : Lien sans cible ! Lien sans cible !, Lien sans cible !
- senflua Modèle:eo-ak Modèle:eo-ss : dormant, stagnant (liquide)
- superfluo Modèle:eo-ak Modèle:eo-ss : superflu (subst.)
- suprenfluo Modèle:eo-ak Modèle:eo-ss : Lien sans cible ! Lien sans cible !, Lien sans cible !
- dikflua Modèle:eo-ak Modèle:eo-ss : visqueux
- Golfofluo Modèle:eo-ak Modèle:eo-ss : Gulf Stream
- nazfluulo Modèle:eo-ak Modèle:eo-ss : morveux
- rapidfluo Modèle:eo-ak Modèle:eo-ss : rapide (subst.)
- sangofluo Modèle:eo-ak Modèle:eo-ss : écoulement des hémorroïdes
- sangalfluo Modèle:eo-ak Modèle:eo-ss = kongesto Modèle:eo-ak Modèle:eo-ss : congestion
- ŝprucfluo Modèle:eo-ak Modèle:eo-ss : courant d'altitude, courant-jet
- tubfluilo Modèle:eo-ak Modèle:eo-ss : gouttière
- ventrofluo Modèle:eo-ak Modèle:eo-ss : diarrhée
Prononciation
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « flui [Prononciation ?] »
- Brésil : écouter « flui [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « flui [Prononciation ?] »
Voir aussi
- fluo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références
Vocabulaire:
- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (selon Retavortaro)
- flui sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- flui sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine(s) ou affixe(s) "flu-", "-i" présentes dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (R1 de l’Akademio de Esperanto).
Ido
Forme de nom commun
flui \ˈflwi\ pluriel
- Pluriel de fluo.
Catégories :
- espéranto
- Mots en espéranto issus d’un mot en latin
- Lemmes en espéranto
- Verbes en espéranto
- Verbes intransitifs en espéranto
- Racines verbales fondamentales en espéranto
- Eo-compteurs comprac-ekze
- Prononciations audio en espéranto
- Mots en espéranto inclus dans la Plena Vortaro de Esperanto (1934)
- ido
- Formes de noms communs en ido