gentil
:
Français
Étymologie
- (Adjectif, Nom 1) (XIe siècle)[1] Du latin gentilis (« de la famille, de (la) race »)[2], dérivé de gens (« race, tribu, nation, famille »).
- (Nom 2) (XVe siècle)[1] Du latin ecclésiastique gentiles (« les barbares, les païens »), calque du grec τὰ ἔθνη, ta ethnê (« les peuples, les nations »), pluriel de ἔθνος, ethnos (« nation, tribu, famille ») qui dans la Bible, employé exclusivement au pluriel, prend le sens spécifique et collectif de « non-juifs » par rapport au « peuple juif », le peuple élu de Dieu.
Adjectif
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | gentil \ʒɑ̃.ti\
|
gentils \ʒɑ̃.ti\ |
Féminin | gentille \ʒɑ̃.tij\ |
gentilles \ʒɑ̃.tij\ |
gentil \ʒɑ̃.ti\
- Agréable, charmant, mignon, aimable. Qui a une certaine grâce, un certain agrément délicat.
- C’est une gentille attention.
- C’est alors que l’on vit passer une gentille petite souris grise.
- Charles est un trop gentil garçon, il est facile à tromper.
- Il a des défauts, mais nous l’aimons quand même, car nous sommes gentils.
- C’est un gentil petit pays, une gentille petite bourgade.
- Il n’est guère gentil avec moi, j’ai à me plaindre de lui.
- Vous aurez la même robe qu’elle, mais vous serez élégante. Vous serez coiffée comme elle, mais vous serez gentille. — (Germaine Acremant, Ces dames aux chapeaux verts, Plon, 1922, collection Le Livre de Poche, page 232.)
- Sage, tranquille.
- Les enfants ont été gentils, ce soir.
- Coquet, important.
- C’est une gentille somme d’argent.
- (Désuet) (XVIe siècle) Noble.
- Gentil compagnon.
- Dans le gentil pays de France, le gentilhomme se préparait à un tournoi.
- (Ironique) (Familier) Qui est bête, simplet.
- Dominique ? Oh, oui, il est gentil…
- (Ironique) Peu sympathique.
- Vous faites là un gentil personnage, un gentil métier : vous jouez là un rôle peu sympathique.
- (Ironique) Qualifie celui dont on désapprouve l’impertinence ou la sottise.
- Je vous trouve gentil de me dire cela.
- Pour exprimer poliment une désapprobation : C’est bien gentil, mais…
Antonymes
Dérivés
Traductions
Aimable, agréable, charmant (1)
- Allemand : nett (de), liebenswürdig (de), freundlich (de), reizend (de)
- Anglais : nice (en), thoughtful (en), charming (en), lovely (en)
- Arménien : բարի (hy) bari
- Espagnol : gentil (es), cautivador (es), dulce (es), amable (es), afable (es)
- Espéranto : afabla (eo)
- Grec : ευγενικός (el) evyenikós, αγαθός (el) agathós
- Japonais : 親切 (ja) shinsetsu
- Letton : jauks (lv)
- Portugais : gentil (pt), cativante (pt), delicioso (pt), encantador (pt), fascinante (pt), ameno (pt), doce (pt), meigo (pt), suave (pt), afável (pt), amável (pt), bondoso (pt), lhano (pt)
- Russe : милый (ru) milyi
- Same du Nord : ustitlaš (*)
- Shingazidja : -ema (*)
- Turc : kibar (tr), nazik (tr), hoş (tr)
- Wallon : djinti (wa), vayant (wa)
Traductions à trier
- Afrikaans : aanminlik (af), aanvallig (af), beelderig (af), beeldig (af), bekoorlik (af), lieflik (af), soet (af), vriendelik (af)
- Albanais : adhurueshëm (sq), ëmbël (sq)
- Catalan : encisador (ca), dolç (ca), amable (ca), afable (ca)
- Danois : fortryllende (da), rar (da), sød (da), flink (da), venlig (da)
- Féroïen : yndisligur (fo), søtur (fo), mildur (fo), blíður (fo), fryntligur (fo)
- Finnois : suloinen (fi), makea (fi), ystävällinen (fi)
- Frison : aardich (fy), bekoarlich (fy), floatich (fy), mjitsk (fy), swiet (fy), aardig (fy), freonlik (fy)
- Gaélique écossais : milis (gd)
- Hongrois : bájos (hu), elbűvölő (hu), édes (hu), kedves (hu), nyájas (hu)
- Ido : jentila (io)
- Indonésien : baik (id)
- Islandais : elskulegur (is), vænn (is), vingjarnlegur (is)
- Italien : gentile (it), amabile (it), grazioso (it), dolce (it), amichevole (it), benevole (it), carino (it), cortese (it), gradevole (it)
- Latin : bellus (la), suavis (la), comis (la), lepidus (la)
- Malais : cantik (ms), manis (ms), baik (ms), baik-hati (ms)
- Néerlandais : bekoorlijk (nl), charmant (nl), innemend (nl), schattig (nl), snoeperig (nl), snoezig (nl), liefelijk (nl), zacht (nl), zoet (nl), aardig (nl), lief (nl), voorkomend (nl), vriendelijk (nl)
- Norvégien : snill (no), søt (no), vennlig (no)
- Papiamento : dushi (*), afabel (*)
- Polonais : uroczy (pl), słodki (pl), uprzejmy (pl)
- Roumain : bomboană (ro)
- Sranan : switi (*)
- Suédois : behagfull (sv), söt (sv), snäll (sv), vänlig (sv)
- Swahili : -tamu (sw)
- Tagalog : matamís (tl), maawaín (tl), mabaít (tl)
- Tchèque : sladký (cs), milý (cs), hodný (cs)
- Tsolyáni : chegún (bienveillant, indulgent)
- Turc : hoş (tr), tatlı (tr)
Nom commun 1
Singulier | Pluriel |
---|---|
gentil | gentils |
\ʒɑ̃.ti\ |
gentil \ʒɑ̃.ti\ masculin (pour une femme, on dit : gentille)Code de langue manquant
- Modèle:arts Personnage d’une œuvre de fiction qui incarne le bien, par opposition au méchant qui fait le mal.
- De nombreux contes ou films pour enfants reposent sur l’opposition manichéenne entre les gentils et les méchants : Cendrillon, Peau d’Âne ou Blanche-Neige victimes d’une méchante belle-mère, Tintin et Milou contre Rastapopoulos et son complice Allan, etc.
Traductions
Nom commun 2
Singulier | Pluriel |
---|---|
gentil | gentils |
\ʒɑ̃.ti\ |
gentil \ʒɑ̃.ti\ masculin
- Modèle:religion Non-juif, se dit dans le Nouveau Testament indifféremment des premiers chrétiens non-juifs et de l’ensemble des païens. Note : Employé surtout au pluriel.
- Saint Paul est appelé « l’apôtre des gentils ».
- Les juifs, on le sait bien, étaient aussi généreux dans l’exercice des devoirs de la charité et de l’hospitalité envers leurs frères, qu’ils passaient pour être récalcitrants et ladres quand il s’agissait de les appliquer à ceux qu’ils nommaient gentils, et qui, par leur conduite, méritaient peu certainement cette hospitalité de leur part. — (Walter Scott, Ivanhoé, ch. X, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820)
- Les hellénistes [les Juifs hellénisés] se mirent donc à vivre selon les coutumes des gentils ; ils établirent à Jérusalem un gymnase où les jeunes gens s’exerçaient aux jeux et aux sciences de la Grèce. — (Saint-Marc Girardin, De l’épopée chrétienne jusqu’à Klopstock, Revue des Deux Mondes T. 2, 1849)
- (Par extension) Tout incroyant par rapport à telle ou telle religion. Référence nécessaire
- Enfin, la Somme contre les gentils est aussi à la fois un développement et une réfutation de la pensée de philosophes antérieurs commentateurs d’Aristote, l’arabe musulman Averroès (1126-1198) et le juif Maïmonide (1138-1204). — (Wikipédia, article « Somme contre les gentils »)
Synonymes
- (1) barbare au sens grec.
- (2) goy ou goï
- (2) incirconcis
Dérivés
Traductions
Traductions à trier
Prononciation
- \ʒɑ̃.ti\
- France (Paris) : écouter « gentil [ʒɑ̃.ti] »
- Suisse (canton du Valais) : écouter « gentil [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « gentil [Prononciation ?] »
Anagrammes
Voir aussi
Références
- ↑ a et b « gentil », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
- ↑ « gentil », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage
Ancien occitan
- Du latin gentilis.
Étymologie
- (Date à préciser) Du latin gentilis.
Adjectif
gentil \Prononciation ?\ masculin
Nom commun
gentil \Prononciation ?\ masculin
Références
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
Catalan
Étymologie
- (Date à préciser) Du latin gentilis.
Adjectif
gentil \Prononciation ?\
Espagnol
Étymologie
- Du latin gentilis.
Adjectif
Singulier | Pluriel |
---|---|
gentil | gentiles |
gentil \Prononciation ?\ masculin et féminin identiques
- Modèle:religion Gentil.
- Gentil, païen.
- Gentil, païen.
- Gentil, agréable, aimable, plaisant.
Synonymes
Dérivés
Apparentés étymologiques
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
gentil | gentiles |
gentil \Prononciation ?\ masculin et féminin identiques
Voir aussi
- gentil sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
Références
Papiamento
Étymologie
- Du portugais gentil.
Adjectif
gentil \Prononciation ?\
Synonymes
Portugais
Étymologie
- Du latin gentilis.
Adjectif
Singulier | Pluriel |
---|---|
gentil | gentis |
gentil \Prononciation ?\ masculin et féminin identiques
Synonymes
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Lemmes en français
- Adjectifs en français
- Termes désuets en français
- Ironies en français
- Termes familiers en français
- Noms communs en français
- ancien occitan
- Mots en ancien occitan issus d’un mot en latin
- Adjectifs en ancien occitan
- Noms communs en ancien occitan
- catalan
- Mots en catalan issus d’un mot en latin
- Adjectifs en catalan
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en latin
- Lemmes en espagnol
- Adjectifs en espagnol
- Noms communs en espagnol
- papiamento
- Mots en papiamento issus d’un mot en portugais
- Adjectifs en papiamento
- portugais
- Mots en portugais issus d’un mot en latin
- Lemmes en portugais
- Adjectifs en portugais