chaton
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sommaire |
Français [modifier]
Étymologie
- (Nom 1) Dérivé de chat avec le suffixe -on. Le sens botanique est dû à l’analogie avec la queue d’un chat.
- (Nom 2) De l’ancien bas francique kasto « coffre, caisse ».
Nom commun 1
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| chaton | chatons |
| /ʃa.tɔ̃/ | |
Un chaton de saule. (2)
chaton /ʃa.tɔ̃/ masculin
- (Zoologie) Jeune chat, mâle ou femelle, qui n’a pas encore atteint l’âge adulte.
- Un petit chat entra, circonspect et naïf, un ordinaire et irrésistible chaton de quatre à cinq mois. — (Colette, La Maison de Claudine, 1922)
- (Botanique) Inflorescence en épi, à fleurs peu apparentes et unisexuées, pendante ressemblant à la queue d’un chat, caractéristique de nombreux arbres (saule, noyer, coudrier, chêne…).
- Elles se régalent aussi de chatons de noisetiers, durant les neiges ! — (Jean Rogissart, Passantes d’octobre, 1958)
- (Québec) (Par métonymie) (Botanique) Saule décoloré, saule discoloré (Salix discolor) [1].
- (Familier) Petit amas de poussière, mouton.
- Dans le bar aux boiseries sombres, où elle s’était réfugiée pour boire de l’eau minérale, elle se sentait aussi négligeable qu’un chaton de poussière : les grandes Américaines passaient à côté d’elle, brutales et dangereuses comme des balais. — (François Nourissier, L’Empire des nuages, 1981)
Synonymes
Vocabulaire apparenté par le sens
- Petit chat : chat, chatte, chatonner, chatonne
- Inflorescence : amentifère, amentiforme
Traductions
Petit chat
- allemand : Kätzchen (de) neutre
- anglais : kitten (en)
- breton : kazhig (br) masculin
- catalan : gatinet (ca)
- croate : macica (hr) féminin, mačkica (hr) féminin
- danois : killing (da) commun
- espagnol : gatito (es) masculin
- espéranto : katido (eo)
- finnois : kissanpentu (fi)
- gaélique écossais : piseag (gd) féminin
- gallois : cath fach (cy) féminin
- grec : γατάκι (el) neutre
- hongrois : kismacska (hu), kiscica (hu), cica (hu)
- ido : kateto (io), katyuno (io)
- islandais : kettlingur (is) masculin
- italien : gattino (it) masculin, gattina (it) féminin
- japonais : 子猫 (ja) (こねこ, koneko)
- letton : kaķēns (lv) masculin
- macédonien : маче (mk) neutre
- maltais : ferħ (mt) masculin, ferħa (mt) féminin, mejxu (mt) masculin, mejxa (mt) féminin
- néerlandais : katje (nl) ,poesje (nl) ,kitten (nl)
- occitan : gatet (oc), gaton (oc)
- polonais : kotek (pl) masculin, kociak (pl) masculin
- portugais : gatinho (pt) masculin, gatinha (pt) féminin
- roumain : pisoi (ro)
- russe : котёнок (ru) (kot'ónok) masculin
- slovaque : mača (sk) neutre, mačiatko (sk) neutre, mačička (sk) féminin, kocúrik (sk) masculin
- slovène : mucek (sl) masculin, mucka (sl) féminin
- suédois : kattunge (sv) commun
- tchèque : kotě (cs) neutre
- tsolyáni : tiúnini-kh (pluriel tiúniniyal)
Nom commun 2
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| chaton | chatons |
| /ʃa.tɔ̃/ | |
chaton /ʃa.tɔ̃/ masculin
- (Bijouterie) Partie d’un bijou, surtout une bague, dans laquelle une pierre précieuse est enchâssée.
- La princesse découvrit, en effet, une bague avec un chaton de fer, sur lequel était gravée une ancre ; elle en fit présent à Séleucus, qui la perdit un jour auprès de l’Euphrate. — (Salomon Reinach, Le Mariage avec la mer, 1906)
- Grâce à toi, René, je connus l’acqua tofana, Grâce à toi, j’appris la science qui fait de l’homme l’égal de Dieu puisqu’elle lui donne droit de vie et de mort. J’appris à enfermer la mort dans un chaton de bague, dans le parfum d’une fleur, dans le feuillet d’un livre, dans le baiser d’une maîtresse. C’est de là que date ma fortune, René... — (Michel Zévaco, Les Pardaillan)
- (Bijouterie) (Par métonymie) Cette pierre sertie, elle-même.
- Ça et là des îles verdoyantes se succèdent dans l’étendue des eaux, comme les chatons d’un collier. — (Honoré de Balzac, La Femme de trente ans, 1832)
- (Par analogie) Objet qui a la forme et qui remplit le rôle d’un chaton (sens 1).
- J’ai vu Péguy, comme je vous vois, et je le vois, je l’entends encore, comme s’il était devant mes yeux, avec sa petite figure à barbiche d’étoupe, comme la bourre d’un chaton de châtaigne, son lorgnon de travers, ses cheveux plats sa pélerine et son bâton ; j’étais de sa bande, de ses abonnés, de la petite phalange de fidèles qu’il entraînait dans son voyage : j’étais (c’est ainsi qu’il m’écrivait) « le cher ami catholique et généralement chrétien ». — (Louis Gillet, Claudel Péguy, 1946)
Vocabulaire apparenté par le sens
- Bijouterie : chatonnement, chatonné, enchatonner
Traductions
Prononciation
- France : écouter « un chaton [ɛ̃ ʃa.tɔ̃] »
Voir aussi
- chaton sur Wikipédia

Références
- [1] Salix discolor, Miller. Noms vulgaires : Chaton. — Alphonse Leclerc, Alphonse Leclaire, 1887 ; Joseph-Charles Taché et al., Collection des produits des eaux et forêts du Bas-Canada, 1862 [1].
- Le Grand Dictionnaire terminologique, Office québécois de la langue française (chaton)
- Larousse du XXe siècle, 1928-1933
- TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé (1971-1994) (chaton)
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en francique
- Noms communs en français
- Lexique en français de la zoologie
- Lexique en français de la botanique
- français du Québec
- Métonymies en français
- Termes familiers en français
- Lexique en français de la bijouterie
- Analogies en français
- Félins en français
- Jeunes animaux en français
- Arbres en français