bijou
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sommaire |
Français [modifier]
Étymologie
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| bijou | bijoux |
| /bi.ʒu/ | |
bijou masculin
- Petit ouvrage de luxe d’un travail élégant et d’une matière précieuse, et qui sert de parure et d’ornement.
- Toutes avaient des bijoux en or et de lourds anneaux passés dans les oreilles. — (Isabelle Eberhardt, Yasmina,1902)
- […]; et si je n’ai jamais vu de femme plus hideuse, jamais, jamais je ne vis de plus coquette personne. Une toilette, un bijou aperçu à travers des vitrines éblouissantes, la faisaient tomber en pâmoison. — (Octave Mirbeau, La tête coupée,)
- Pendant un long moment, Nazira regarda distraitement les bijoux que lui désignait sa mère. Ces breloques, ces bracelets, ces pendentifs, la laissait froide. — (Out-el-Kouloub, Nazira, dans "Trois contes de l'Amour et de la Mort", 1940)
- (Figuré) Toute chose élégante et ornée, et, en particulier, petite maison élégante et commode.
- Le financier la Cour avait fait un bijou d’un vilain lieu et d’une méchante maison que Chamillart lui avait donnée. — (Louis de Rouvroy, 222, 253.)
- Cirey est charmant, c’est un bijou. — (Voltaire, Lettres - vers, 80.)
- (Figuré) (Familier) Enfant aimable et docile.
- C’est un vrai bijou. Mon bijou, Mon petit bijou.
- (Vieilli) Organes sexuels.
- Les bijoux de famille. — Les Bijoux indiscrets (titre d'un roman libertin de Diderot).
Note
- Seuls sept noms français en -ou ont leur pluriel en -oux au lieu de -ous : bijou, caillou, chou, genou, hibou, joujou, pou. Voir aussi : viens mon chou, mon bijou, mon joujou, sur mes genoux, et jette des cailloux à ce hibou plein de poux.
Synonymes
Dérivés
Apparentés étymologiques
Traductions
Petit ouvrage de luxe d’un travail élégant et d’une matière précieuse, et qui sert de parure et d’ornement
- afrikaans : juweel (af)
- allemand : Juwel (de) neutre, Kleinod (de) neutre, Schmuck (de) masculin, Schmucksachen (de) féminin ; Schmuckstück (de) neutre, Edelstein (de), Kostbarkeit (de)
- anglais : gem (en), jewel (en)
- catalan : joia (ca)
- danois : ædelsten (da)
- espagnol : joya (es)
- espéranto : juvelo (eo)
- finnois : jalokivi (fi)
- frison : edelstien (fy), fonkelstien (fy), juwiel (fy)
- grec : κόσμημα (el) (kόsmima) neutre
- hongrois : ékszer (hu)
- ido : juvelo (io)
- italien : gioiello (it)
- néerlandais : juweel (nl), kleinood (nl)
- norvégien : juvel (no)
- papiamento : hoya (*)
- polonais : klejnot (pl)
- portugais : jóia (pt)
- sranan : karbonkru (*)
- suédois : juvel (sv), ädelsten (sv)
- tagalog : aláhas (tl)
- tamoul : நகை (ta) (nakai), ஆபரணம் (ta) (āparaṇam)
Prononciation
- France : écouter « bijou [bi.ʒu] »
Voir aussi
- bijou sur Wikipédia

Références
- Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872-1877 (bijou)
- TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé (1971-1994) (bijou)
Tchèque [modifier]
Forme de verbe
bijou /Prononciation ?/
- Trosième personne du pluriel du présent de bít.