aimable
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sommaire |
Français [modifier]
Étymologie
Adjectif
| Singulier | Pluriel | |
|---|---|---|
| Masculin et féminin |
aimable | aimables |
| /ɛ.mabl/ | ||
aimable /ɛ.mabl/ masculin et féminin identiques
- Qui mérite d’être aimé.
- Les indigènes se montraient très sympathiques, aimables et complaisants ; leurs figures du type mongol caractérisé, souriaient, intelligentes et franches. — (Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928)
- La conversation dégénérait en un duel aimable de contestations. — (H.G. Wells, La Guerre dans les Airs, 1908 - Traduit en 1910 par Henry-D. Davray & B. Kozakiewicz, Mercure de France, p.24, éd. 1921)
- Tu pourrais essayer d'être aimable.
- La vertu est aimable.
- Aimez tout ce qui est aimable.
- Il cherche à se rendre aimable.
- (Spécialement) (Soutenu) Qualifie des personnes qui plaisent par leurs agréments.
- A cet instant, un élégant cabriolet stoppa derrière la limousine et deux aimables personnes sautèrent sur le pavé. — (Francis Carco, Images cachées, 1929)
- C’est une femme très aimable.
- C’est l’homme du monde le plus aimable.
- Qualificatif en forme de de remerciement.
- Vous êtes bien aimable de venir me voir.
- Ce serait aimable à vous de venir.
Expressions
Synonymes
Antonymes
- abominable
- abrupt
- acariâtre
- acerbe
- acide
- acrimonieux
- amer
- anguleux
- antipathique
- âpre
- arrogant
- atrabilaire
- austère
- bilieux
- blessant
- bougon
- bourru
- brutal
- cassant
- cinglant
- déplaisant
- désagréable
- désobligeant
- détestable
- difficile
- disgracieux
- distant
- exécrable
- froid
- glacial
- grincheux
- grognon
- grondeur
- haïssable
- hargneux
- hostile
- insupportable
- irascible
- malaimable
- odieux
- querelleur
- renfrogné
- repoussant
- revêche
- rogue
- ronchon
- ronchonneur
- rude
- sec
Traductions
- afrikaans : vriendelik (af)
- allemand : liebenswürdig (de), freundlich (de), nett (de), entgegenkommend (de), umgänglich (de), leutselig (de)
- anglais : friendly (en) (1), amiable (en) (2), nice (en) (3), good (en) (3, 4), kind (en) (4)
- catalan : amable (ca), afable (ca)
- danois : flink (da), venlig (da)
- espagnol : amable (es), afable (es)
- espéranto : aminda (eo) (1), afabla (eo)
- féroïen : blíður (fo), fryntligur (fo)
- finnois : ystävällinen (fi)
- frison : aardig (fy), freonlik (fy)
- grec : αγαθός (el) (agathόs)
- hongrois : kedves (hu), nyájas (hu)
- ido : aminda (io)
- indonésien : baik (id)
- islandais : vænn (is), vingjarnlegur (is)
- italien : amichevole (it), benevole (it), carino (it), cortese (it), gradevole (it), grazioso (it)
- latin : comis (la), lepidus (la)
- malais : baik (ms), baik-haiti (ms)
- néerlandais : aardig (nl), beminnelijk (nl), lief (nl), vriendelijk (nl), voorkomend (nl)
- norvégien : vennlig (no)
- papiamento : amabel (*), afabel (*)
- polonais : uprzejmy (pl)
- portugais : afável (pt), amável (pt), bondoso (pt), gentil (pt), lhano (pt)
- suédois : snäll (sv), vänlig (sv)
- tagalog : maawaín (tl), mabaít (tl)
- vietnamien : nhu mì (vi)
Prononciation
- /ɛ.mabl/
- anciennement prononcé [e.mabl] (avant le XXe siècle)[1]
- France : écouter « aimable [Prononciation ?] »
Anagrammes
Références
- Tout ou partie de cet article est extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (aimable), mais l’article a pu être modifié depuis.
Occitan [modifier]
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
aimable /Prononciation ?/