aimer

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Sommaire

[modifier] Français

Origine et histoire de « aimer » Étymologie

Du latin amāre, de même sens, devenu en ancien français amer. La forme aimer, analogique des formes toniques (j')aim[e], (tu) aimes..., n'apparaîtra qu'en moyen français, et ne s'imposera qu'au XVIe siècle.

Open book 01.svg Verbe

aimer /ɛ.me/ transitif direct 1er groupe (conjugaison)

  1. Ressentir un fort sentiment d’attirance pour quelqu’un ou quelque chose.
    • Déjà, Jacques aimait Yasmina, follement, avec toute l’intensité débordante d’un premier amour chez un homme à la fois très sensuel et très rêveur en qui l’amour de la chair se spiritualisait, revêtait la forme d’une tendresse vraie… (Isabelle Eberhardt, Yasmina ,1902)
    • Cette femme aime beaucoup son perroquet.
  2. Se dit également en parlant des choses physiques ou morales.
    • Aimer son pays, sa patrie.
    • Aimer sa maison de campagne, ses livres, etc.
    • Aimer l’étude, le travail.
    • Aimer son devoir.
    • Aimer la vertu, la gloire.
    • Il devrait suffire de s’aimer soi-même pour éviter tout excès.
    • Cet homme s’aime trop pour aimer les autres.
    • Deux personnes qui s’aiment tendrement.
    • Ils s’aiment comme frères.
    • Aimez-vous les uns les autres.
  3. S’emploie absolument.
    • L’homme est fait pour connaître et pour aimer.
    • Le temps d’aimer.
  4. Avoir un goût plus ou moins vif pour certaines personnes, pour certains animaux, pour certaines choses.
    • Aimer les enfants, la musique, la société des femmes.
    • Aimez-vous l’odeur de cette plante ?
    • J’aime beaucoup ce tableau.
    • J’aime ce procédé.
    • J’aime ce ton de franchise.
    • Aimer le lait.
    • Cet homme n’est pas difficile à nourrir, il aime tout.
Note

Au contraire des autres verbes, aimer beaucoup quelqu’un est moins forte que aimer quelqu’un. Pour renforcer ce verbe, on dit plutôt aimer quelqu’un passionnément ou aimer quelqu’un à la folie.

Apparentés étymologiques

Expressions

Traductions

Traductions à classer suivant le sens :

Open book 01.svg Verbe pronominal

s’aimer (Réfléchi)

  1. Se plaire, trouver plaisir.
    • Il s’aime à la campagne.
    • Je m’aimerais infiniment chez vous, dans votre société.
    • Les pigeons s’aiment où il y a de l’eau.
    • Les oliviers s’aiment dans les lieux sablonneux.

Wiki puzzle.svg Anagrammes

Nuvola apps edu languages.svg Prononciation

[modifier] Mots ou locutions prononcés exactement comme « aimer » Homophones

Books-aj.svg aj ashton 01f.svg Références

Tout ou partie de cet article est extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition (1932-1935) (aimer), mais l’article a pu être modifié depuis.