reste
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sommaire |
Français [modifier]
Étymologie
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| reste | restes |
| /ʁɛst/ | |
reste /ʁɛst/ masculin
- Ce qui demeure d’un tout, d’une plus grande quantité ; ce qui subsiste d’une chose passée, tant au sens physique qu’au sens moral.
- Eu effet, quand les grandes choses humaines s’en vont, elles laissent des miettes, des frusteaux, dirait Rabelais, et la Noblesse française nous montre en ce siècle beaucoup trop de restes. — (Honoré de Balzac, Modeste Mignon, 1844)
- Les restes de ces bois immenses sont encore visibles aux environs du beau château de Wentworth, du parc de Warncliffe et autour de Rotherham. — (Walter Scott, Ivanhoé, Traduction de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820)
- Cette femme a un reste, des restes de beauté.
- Elle a de beaux restes. - Un reste d’honnêteté, de dignité.
- J’emploierai le reste de ma vie à vous prouver ma reconnaissance.
- J’ai fait ce matin une grande partie de ma tâche, ce soir je ferai le reste.
- Le reste du jour.
- On n’aperçoit plus dans cette ville que de faibles restes de sa grandeur passée.
- (En particulier) (Au pluriel) Ce qui ne fut pas mangé dans un repas.
- Les restes du dîner.
- Manger les restes.
- (En particulier) (Familier) Le solde d'une transaction monétaire.
- Voilà une pièce de vingt francs, payez-vous et rendez-moi le reste.
- (En particulier) Ce qui reste d’une personne après sa mort; son cadavre, ses ossements, ses cendres.
- Ce qui est encore à faire, à dire après avoir commencé.
- Petite quantité, d’une légère trace qui existe encore, qui persiste.
- J’ai encore un reste d’espoir.
- Elle a gardé pour lui, malgré son abandon, un reste de tendresse.
- (Mathématiques) Nombre ou grandeur constituant l’un des résultats d’une division et qui est la partie non divisée du dividende ayant une valeur absolue inférieure à celle du diviseur.
- Ce que quelqu’un a abandonné ou refusé.
- Il n’a eu que mon reste, que mes restes.
- Je ne veux pas de vos restes.
Synonymes
Apparentés étymologiques
Expressions
- du reste
- partir sans demander son reste : il ne demande pas son reste, il part sans demander son reste (Figuré) et (Familier) se dit d’un homme qui, ayant reçu ou craignant de recevoir quelque mauvais traitement de fait ou de paroles, se retire promptement sans rien dire.
- et le reste, etc.
Hyponymes
Traductions
- afrikaans : res (af)
- allemand : Rest (de), Übriges (de)
- anglais : rest (en), remnant (en), remainder (en), leftovers (en)
- catalan : resta (ca)
- danois : rest (da)
- espagnol : resto (es), residuo (es), sobrante (es)
- espéranto : postrestaĵo (eo), vestiĝo (eo), resto (eo), cetero (eo)
- féroïen : tað ið eftir er (fo), leivd (fo)
- finnois : loput (fi), jakojäännös (fi)
- ido : restajo (io)
- indonésien : bekas (id), sisa (id)
- italien : resto (it)
- néerlandais : overblijfsel (nl), rest (nl), overige (nl), rest (nl), resterende (nl)
- portugais : vestígio (pt), restante (pt), tudo mais (pt)
- songhaï koyraboro senni : cindi (*)
- tchèque : zbytek (cs), rest (cs)
- turc : artık (tr), bakiye (tr)
Vocabulaire apparenté par le sens
Forme de verbe
| Conjugaison du verbe rester | ||
|---|---|---|
| Indicatif | Présent | je reste |
| il reste | ||
| Subjonctif | Présent | que je reste |
| qu’il reste | ||
| Impératif | Présent | (2e personne du singulier) reste |
reste /ʁɛst/
- Première personne du singulier de l’indicatif présent de rester.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de rester.
- Première personne du singulier du subjonctif présent de rester.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent de rester.
- Deuxième personne du singulier de l'impératif de rester.
Prononciation
- France : écouter « reste [ʁɛst] »
Anagrammes
Voir aussi
- reste sur Wikipédia

Références
Latin [modifier]
Forme de nom commun
reste /Prononciation ?/
- Ablatif singulier de restis.
Suédois [modifier]
Forme de verbe
reste /Prononciation ?/
- Forme dérivée de resa.