assurance
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sommaire |
[modifier] Français
Étymologie
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| assurance | assurances |
| /a.sy.ʁɑ̃s/ | |
assurance /a.sy.ʁɑ̃s/ féminin
- Certitude.
- On ne peut plus douter de cette nouvelle, on en a une entière assurance. J’ai l’assurance que cette place me sera donnée.
- Confiance.
- Prenez cette étoffe avec assurance, en assurance, elle est fort bonne. En toute assurance.
- (En particulier) Confiance en soi-même.
- Choyé par les siens, protégé par ses aînés, il avait conquis l’assurance, l’arrogance presque de ceux qui se sentent forts, […]. — (Louis Pergaud, Une revanche, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921)
- (Par extension) Ensemble de paroles, de promesses, de protestations par lesquelles on s’efforce de donner à une personne la certitude de quelque chose, ou de lui inspirer de la confiance.
- Ce ne sont pas là de vaines assurances, des assurances en l’air. — Donner à quelqu’un des assurances de sa fidélité, de son dévouement. — On lui a donné l’assurance qu’il serait nommé. Recevoir l’assurance d’une chose.
- Hardiesse.
- Pour accuser avec une telle assurance, il fallait qu'existât la preuve indéniable de la félonie de François. — (Jean Rogissart, Hurtebise aux Griottes, 1954)
- C’est un jeune acteur, qui n’a pas encore d’assurance. Prenez de l’assurance.
- Ayez plus d’assurance. Montrez de l’assurance. Perdre son assurance. Une noble assurance.
- (Quelquefois) (Vieilli) Sûreté, état où l’on est hors de péril.
- Je l’ai mis en lieu d’assurance.
- (Spécialement) Promesse, obligation nantissement, etc., qu’on donne pour servir de sûreté à quelqu’un avec qui l’on traite.
- Je vous donnerai vos assurances, une bonne assurance. C’est un homme dont il est prudent d’exiger des assurances.
- (Spécialement) Contrat par lequel on garantit contre certains risques sa personne ou son bien, ou par lequel, à de certaines conditions, on assure à soi ou à d’autres le paiement d’une somme convenue.
- […] des observateurs, […] signalent chez les campagnards du Lot comme une tare tout à fait caractéristique un individualisme outrancier, féroce, têtu, rétrograde qui leur a laissé ignorer jusqu'à ce jour les bienfaits de la solidarité, de l'entr’aide et même, dans bien des cas, de l'assurance et du remembrement. — (Ludovic Naudeau, La France se regarde. Le problème de la natalité -1931)
Dérivés
- assurance-chômage, assurance chômage
- assurance-emploi, assurance emploi
- assurance-maladie, assurance maladie
- assurance-santé, assurance santé
- assurance sociale
- assurance tout risques
Synonymes
→ voir courage
Expressions
- Il n’y a point d’assurance, Il n’y a nulle assurance à prendre en lui : On ne peut se fier à lui.
- Assurance mutuelle, Association de propriétaires qui s’engagent à supporter en commun certaines pertes que viendraient à éprouver quelques-uns d’entre eux.
Traductions
Certitude.
- allemand : Sicherheit (de) féminin
- anglais : assurance (en)
- espagnol : certidumbre (es), certeza (es)
Confiance.
- allemand : Sicherheit (de) féminin, Vertrauen (de) neutre
- anglais : assurance (en)
- espéranto : memkonfido (eo)
Confiance en soi-même.
- allemand : Sicherheit (de) féminin, Selbstsicherheit (de) féminin
- anglais : assurance (en)
Ensemble de paroles, de promesses, de protestations par lesquelles...
- allemand : Sicherheit (de) féminin, Zusicherung (de) féminin
- anglais : assurance (en)
Sûreté, état où l’on est hors de péril.
- allemand : Sicherheit (de) féminin
- anglais : assurance (en)
Promesse, obligation nantissement, etc., qu’on donne pour...
Contrat par lequel on garantit contre certains risques... le paiement d’une somme convenue.
- allemand : Versicherung (de) féminin
- anglais : insurance (en)
- catalan : assegurança (ca)
- espagnol : seguro (es)
- persan : بیمه (fa) (bimeh)
Prononciation
- /a.sy.ʁɑ̃s/
- France (Île-de-France) : écouter « assurance [a.sy.ʁɑ̃s] »
- France : écouter « une assurance [y.n‿a.sy.ʁɑ̃s] »
Voir aussi
- assurance sur Wikipédia

Références
-
Tout ou partie de cet article est extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (assurance), mais l’article a pu être modifié depuis.
[modifier] Anglais
Étymologie
- Du moyen anglais assuraunce, issu de l’ancien français assurance, dérivé de assurer.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| assurance /ə.ˈʃʊəɹ.əns/ ou /ə.ˈʃɜːɹ.əns/ |
assurances /ə.ˈʃʊəɹ.əns.ɪz/ ou /ə.ˈʃɜːɹ.əns.ɪz/ |
assurance /ə.ˈʃʊəɹ.əns/ ou /ə.ˈʃɜːɹ.əns/
Variantes
Apparentés étymologiques
Prononciation
- /ə.ˈʃʊəɹ.əns/ ou /ə.ˈʃɜːɹ.əns/
- États-Unis : écouter « assurance »