assurance

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Aller à : navigation, rechercher

Français[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie[modifier | modifier le wikitexte]

→ voir assurer et -ance

Nom commun[modifier | modifier le wikitexte]

Singulier Pluriel
assurance assurances
/a.sy.ʁɑ̃s/

assurance /a.sy.ʁɑ̃s/ féminin

  1. Certitude.
    • On ne peut plus douter de cette nouvelle, on en a une entière assurance. J’ai l’assurance que cette place me sera donnée.
  2. Confiance.
    • Prenez cette étoffe avec assurance, en assurance, elle est fort bonne. En toute assurance.
  3. (En particulier) Confiance en soi-même.
  4. (Par extension) Ensemble de paroles, de promesses, de protestations par lesquelles on s’efforce de donner à une personne la certitude de quelque chose, ou de lui inspirer de la confiance.
    • Ce ne sont pas là de vaines assurances, des assurances en l’air. — Donner à quelqu’un des assurances de sa fidélité, de son dévouement. — On lui a donné l’assurance qu’il serait nommé. Recevoir l’assurance d’une chose.
  5. Hardiesse.
    • Pour accuser avec une telle assurance, il fallait qu'existât la preuve indéniable de la félonie de François. (Jean Rogissart, Hurtebise aux Griottes, 1954)
    • C’est un jeune acteur, qui n’a pas encore d’assurance. Prenez de l’assurance.
    • Ayez plus d’assurance. Montrez de l’assurance. Perdre son assurance. Une noble assurance.
  6. (Quelquefois) (Vieilli) Sûreté ; état où l’on est hors de péril.
    • Je l’ai mis en lieu d’assurance.
  7. (Spécialement) Promesse, obligation nantissement, etc., qu’on donne pour servir de sûreté à quelqu’un avec qui l’on traite.
    • Je vous donnerai vos assurances, une bonne assurance. C’est un homme dont il est prudent d’exiger des assurances.
  8. (Spécialement) Contrat par lequel on garantit contre certains risques sa personne ou son bien, ou par lequel, à de certaines conditions, on assure à soi ou à d’autres le paiement d’une somme convenue.
    • Les sociétaires soumis à l’assurance obligatoire auront à supporter deux tiers du montant des cotisations, l'autre tiers est à la charge du patron. (Statut de la Caisse locale générale de secours en cas de maladie pour l'arrondissement de Metz-campagne - Valable à partir du 1er janvier 1914, § 49, imp. H. Jauch, Metz, 1914, p.80)
    • […] des observateurs, […] signalent chez les campagnards du Lot comme une tare tout à fait caractéristique un individualisme outrancier, féroce, têtu, rétrograde qui leur a laissé ignorer jusqu'à ce jour les bienfaits de la solidarité, de l'entr’aide et même, dans bien des cas, de l'assurance et du remembrement. (Ludovic Naudeau, La France se regarde. Le problème de la natalité -1931)

Apparentés étymologiques[modifier | modifier le wikitexte]

Dérivés[modifier | modifier le wikitexte]

Synonymes[modifier | modifier le wikitexte]

→ voir courage

Expressions[modifier | modifier le wikitexte]

  • Il n’y a point d’assurance, Il n’y a nulle assurance à prendre en lui : On ne peut se fier à lui.
  • Assurance mutuelle, Association de propriétaires qui s’engagent à supporter en commun certaines pertes que viendraient à éprouver quelques-uns d’entre eux.

Traductions[modifier | modifier le wikitexte]

Prononciation[modifier | modifier le wikitexte]

Voir aussi[modifier | modifier le wikitexte]

Références[modifier | modifier le wikitexte]

  1. a et b Trouver le mot juste : dictionnaire des idées suggérées par les mots par Paul Rouaix en 1987, N°7939, ISBN : 978-2253048404, Ed. Le Livre de Poche.

Anglais[modifier | modifier le wikitexte]

Étymologie[modifier | modifier le wikitexte]

Du moyen anglais assuraunce, issu de l’ancien français assurance, dérivé de assurer.

Nom commun[modifier | modifier le wikitexte]

Singulier Pluriel
assurance
/ə.ˈʃʊəɹ.əns/
ou /ə.ˈʃɜːɹ.əns/
assurances
/ə.ˈʃʊəɹ.əns.ɪz/
ou /ə.ˈʃɜːɹ.əns.ɪz/

assurance /ə.ˈʃʊəɹ.əns/ ou /ə.ˈʃɜːɹ.əns/

  1. Assurance.
  2. Aplomb.

Variantes[modifier | modifier le wikitexte]

Apparentés étymologiques[modifier | modifier le wikitexte]

Prononciation[modifier | modifier le wikitexte]