vérité
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sommaire |
Français [modifier]
Étymologie
- (x e siècle) veritet, du latin vēritatem, accusatif de vērĭtas, « vérité », dérivé de verus, « vrai ». En ancien français, un doublet populaire verté est attesté jusqu'au XIVe siècle.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| vérité | vérités |
| /ve.ʁi.te/ | |
vérité /ve.ʁi.te/ féminin
- Caractère de ce qui est vrai, conformité d’un récit, d’une relation avec un fait, de ce que l’on dit avec ce que l’on pense.
- « Qu'est-ce que la vérité ? » — (Ponce Pilate, Évangile de Jean XVIII, 38)
- […] car la vérité est toujours étrange, plus étrange que la fiction. — (Lord Byron, Don Juan, Chant XIV, 1824)
- — On les condamne donc à mort ceux qui vont proclamant des vérités,
— Tiens!... Parbleu!... Il ne manquerait plus qu'on les nommât ministres ou archevêques... ou qu'on leur donnât la croix de la Légion d’honneur!... Ah! çà!... D'où venez-vous?. — (Octave Mirbeau, La vache tachetée, 1918) - La vérité, c'est une agonie qui n'en finit pas. La vérité de ce monde c'est la mort. Il faut choisir, mourir ou mentir. Je n'ai jamais pu me tuer moi. — (Louis-Ferdinand Céline, Voyage au bout de la nuit, Denoël, 1932, p.156 - éd.1942)
- Dieu me pardonne, mais je crois que son logis est encore plus humide que le mien ; la vérité, c’est qu’il faudrait installer partout des calorifères et que jamais on ne s’y résoudra, faute d’argent. — (Joris-Karl Huysmans, La Cathédrale, Plon-Nourrit, 1915)
- (Religion) Ce qui est vrai de façon immuable et de toute éternité.
- Oui, l’agonisant est plutôt esprit que matière ; voilà pourquoi, à l’heure suprême, les hommes les plus athées sont revenus aux croyances éternelles et aux vérités de révélation. — (Hubert Lauvergne, Les Forçats, J.-B. Baillière, 1841, édition Jérôme Millon, 1991, p.60)
- C'est là un élément important de la pensée islamique, […]. Il ne fallait rechercher la vérité que dans la Révélation divine. — (P.J. Vatikiotis, L'Islam et l'État, 1987, traduction de Odette Guitard, 1992)
- Ce qui est accepté comme étant vrai par un consensus général.
- On peut admettre qu'entre les vérités philosophiques et les vérités théologiques, il ne peut avoir ni entr’aide ni conflit, parce qu'il n'y a aucun point de contact : […]. — (Louis Rougier, Histoire d'une faillite philosophique: la Scolastique, 1925, éd.1966)
- Puisqu'il ne faut jamais mentir, alors il faut mentir de temps en temps : l'obligation d'être véridique à tout prix contraint à mentir quand la vérité elle-même est plus fallacieuse que le mensonge. — (Raphaël Enthoven, Le Mensonge, dans Philosophie magazine n°20, novembre 2009)
- (Religion) (Philosophie) Conformité de l’idée avec son objet, par opposition à erreur.
- Nous voyons ainsi que la conviction se fonde sur la concurrence de communions, dont chacune se considère comme étant l'armée de la vérité ayant à combattre les armées du mal. — (Georges Sorel, Réflexions sur la violence, Chap.VI, La moralité de la violence, 1908, p.301)
- Quant aux discussions philosophiques, je pense qu’elles sont absolument vaines. On ne peut rien contrôler, rien vérifier. La vérité, qu’est-ce que cela veut dire ?. — (Henri Barbusse, L’Enfer, 1908)
- La vérité de la religion chrétienne.
- Les martyrs ont répandu leur sang pour rendre hommage à la vérité.
- Dieu est la vérité même, le principe de toute vérité.
- Personnification de cette vérité.
- Le flambeau, le miroir de la vérité.
- Tirer la vérité du puits.
- Axiome, principe certain, maxime constante.
- À toutes ces expériences, la physiologie positive gagna deux grandes vérités, à savoir que certains animaux peuvent, comme les plantes, se reproduire par boutures et par bourgeons. — (Jean Louis Armand de Quatrefages de Bréau, Les Métamorphoses et la généagénèse, Revue des Deux Mondes, 2e période, tome 3, 1856 (pp. 496-519))
- C’est une vérité reconnue de tout le monde.
- Sincérité, bonne foi.
- Il m’a parlé avec un air de vérité qui m’a persuadé.
- Il y a dans tout ce qu’il dit un accent de vérité qui me touche.
- (Peinture & art) Imitation, expression fidèle de la nature.
- Ce portrait est d’une grande vérité.
- La vérité des caractères dans une pièce de théâtre, dans un roman.
- Le jeu de cet acteur est d’une vérité saisissante.
Antonymes
Composés
Apparentés étymologiques
Expressions
- la vérité sort de la bouche des enfants
- toute vérité n’est pas bonne à dire
- toute vérité se sait un jour
- le temps découvre la vérité, (Proverbial)
- dire ses vérités, * dire ses quatre vérités, (Familier) Dire librement à quelqu’un ses défauts, ses vices, ses fautes.
-
- Il a affaire à un homme qui lui dira ses vérités.
- toutes vérités ne sont pas bonnes à dire, (Proverbial) Il n’est pas toujours bon de dire ce que l’on sait.
- il n’y a que la vérité qui offense, * il n’y a que la vérité qui blesse, (Proverbial) Les reproches mérités sont ceux qui offensent le plus.
Traductions
- allemand : Wahrheit (de) féminin
- anglais : truth (en)
- anglo-saxon : soþ (ang)
- catalan : veritat (ca)
- chinois : 真理 (zh) (zhēnlǐ)
- espagnol : verdad (es) féminin
- espéranto : vero (eo)
- estonien : tõde (et)
- finnois : totuus (fi)
- gaélique irlandais : fírinne (ga)
- grec : αλήθεια (el) (alítia) féminin
- hébreu : אמת (he)
- hébreu ancien : אֱמֶת(*) féminin
- ido : vereso (io)
- indonésien : kebenaran (id)
- istro-roumain : veru (*)
- italien : verità (it) féminin
- japonais : 真理 (ja) (しんり) (shinri), 真実 (ja) (しんじつ) (shinjitsu), 本当 (ja) (ほんとう) (hontō)
- latin: veritas (la)
- lingala : bosémbo (ln), bosɔ̂lɔ́ (ln)
- néerlandais : waarheid (nl) féminin
- occitan : vertat (oc) féminin, veritat (oc) féminin
- ourdou : حقیقت (ur)
- persan : حقیقت (fa)
- polonais : prawda (pl)
- portugais : verdade (pt)
- roumain : adevăr (ro) n
- russe : правда (ru) féminin
- songhaï koyraboro senni : cimi (*)
- slovène : pravda (sl) féminin
- suédois : sanning (sv) (1;4), riktighet (sv) (3), princip (sv) (6), axiom (sv) (6)
- tsolyáni : sáni-kh (*) (pluriel sániyal (*))
- turc : hakikat (tr)
Anagrammes
- étrive, étrivé → voir étriver
- éviter
- rétive → voir rétif
- riveté → voir riveter
- vertie → voir verti
- vitrée → voir vitrer
Prononciation
- France : écouter « en vérité [ɑ̃ ve.ʁi.te] »