van

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Aller à : navigation, rechercher
Voir aussi : Van, vän, vấn, văn

Conventions internationales[modifier | modifier le wikicode]

Symbole[modifier | modifier le wikicode]

van

  1. (Linguistique) Code ISO 639-3 du valman.

Références[modifier | modifier le wikicode]

Français[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

(Nom 1) (Date à préciser) Du latin vannus.
(Nom 2) (Date à préciser) De l’anglais van.

Nom commun 1[modifier | modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
van vans
\vɑ̃\

van \vɑ̃\ masculin

Le vanneur de Jean-François Millet (1846-1847)
  1. Instrument d’osier, en forme de coquille, qui a deux anses, et dont on se sert pour secouer le grain, les impuretés, afin de séparer la paille d’avec le bon grain.
    • Nettoyer du grain avec le van.

Dérivés[modifier | modifier le wikicode]

Traductions[modifier | modifier le wikicode]

Nom commun 2[modifier | modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
van vans
\vɑ̃\
ou \van\

van \vɑ̃\ (remorque à chevaux) ou \van\ (autres sens), masculin (France), féminin (Québec)

  1. (France) Remorque destinée au transport des chevaux.
  2. (France) Camionnette.
  3. Fourgonnette, fourgon.
  4. (Québec) Semi-remorque.

Traductions[modifier | modifier le wikicode]

Prononciation[modifier | modifier le wikicode]

Homophones[modifier | modifier le wikicode]

Pour la prononciation \vɑ̃\ :

Pour la prononciation \van\ :

Voir aussi[modifier | modifier le wikicode]

  • van sur Wikipédia Wikipedia-logo-v2.svg

Anagrammes[modifier | modifier le wikicode]

Références[modifier | modifier le wikicode]

Afrikaans[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Préposition[modifier | modifier le wikicode]

van

  1. Au sujet de, de, en.
  2. De.

Synonymes[modifier | modifier le wikicode]

Anglais[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Abréviation de caravan qui vient du français caravane.

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

van

van \væn\

Singulier Pluriel
van
\væn\
vans
\vænz\
  1. Camionnette, fourgon, fourgonnette.
  2. (États-Unis) Camping-car
  3. (Plus rare) Avant-garde.

Synonymes[modifier | modifier le wikicode]

Dérivés[modifier | modifier le wikicode]

Prononciation[modifier | modifier le wikicode]

Voir aussi[modifier | modifier le wikicode]

Gwich’in[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

van \van\

  1. (Géographie) Lac.

Hongrois[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe[modifier | modifier le wikicode]

van \vɒn\ intransitif

  1. Être.
  2. Y avoir.
  3. (-nak/-nek van-ja/-je) Avoir.
    • Péternek van egy kutyája.
      Péter a un chien.
Note[modifier | modifier le wikicode]
Les verbes hongrois sont désignés par la troisième personne du singulier du présent ; l’infinitif est lenni. La forme négative de van n’est pas *nem van mais nincs.

Néerlandais[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

(Date à préciser) Apparenté à von en allemand.

Préposition[modifier | modifier le wikicode]

van \Prononciation ?\

  1. de
    • Het huis van mijn groot-ouders.
      La maison de mes grands-parents.
    • Dit is van Couperin.
      C’est du Couperin.
    • Dit boek is van mij.
      Ce livre est à moi.
    • Zij is van Den Haag.
      Elle est de La Haye.
    • Van dorp tot dorp.
      De village en village.
    • Het is van roestvrij staal.
      C’est en acier inoxydable.
    • Van dat geld kon hij een auto kopen.
      Avec cet argent il a pu s’acheter une voiture.
    • Sigaren van vijf euro.
      Des cigares à cinq euros.
    • Van een bord eten.
      Manger dans une assiette.
    • Van achter.
      De derrière.
    • Luchtlijnen van en naar Brussel.
      Des lignes aériennes en provenance et à destination de Bruxelles.
    • Reizen van en naar Parijs.
      Des voyages au départ de et vers Paris.
    • Van en naar Bagdad.
      À destination et en provenance de Bagdad.
    • Dit perron is gereserveerd voor treinen van of naar Parijs.
      Ce quai est réservé aux trains allant à Paris ou en venant.

Abréviations[modifier | modifier le wikicode]

Vocabulaire apparenté par le sens[modifier | modifier le wikicode]

Prononciation[modifier | modifier le wikicode]

Tchèque[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Apparenté à vát (« souffler »).

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

Cas Singulier Pluriel
Nominatif van vany
Vocatif vane vany
Accusatif van vany
Génitif vanu vanů
Locatif vanu vanech
Datif vanu vanům
Instrumental vanem vany

van \van\ masculin inanimé

  1. (Poétique) (Désuet) Vent.
    • Venku vál silný van.

Apparentés étymologiques[modifier | modifier le wikicode]

Forme de nom commun[modifier | modifier le wikicode]

van \Prononciation ?\

  1. Génitif pluriel de vana.